Übersetzung für "Weitreichende auswirkungen" in Englisch

Die Einführung des neuen Konzepts von Rechtsetzungsakten hat weitreichende Auswirkungen.
The introduction of the novel concept of legislative acts has far-reaching consequences.
Europarl v8

Der Aktionsplan für Energieeffizienz hat daher weitreichende Auswirkungen.
The Energy Efficiency Action Plan therefore has far-reaching implications.
Europarl v8

Diese Erkenntnisse haben weitreichende Auswirkungen auf die Konzeption eines tauglichen globalen Wirtschaftsgefüges.
This line of thinking has vast implications for the design of appropriate global economic arrangements.
News-Commentary v14

Diese Ereignisse hatten weitreichende Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen Deutschland und seinen Bündnispartnern.
These events had a profound impact on relations between Germany and its allies.
News-Commentary v14

Dieser demographische Trend hat weitreichende Auswirkungen für die Region.
This demographic trend has far-reaching implications for the region.
News-Commentary v14

Auch andere Gemeinschaftspolitiken haben weitreichende Auswirkungen auf die biologische Vielfalt in den Entwicklungsländern.
Finally, a number of EC/EU policies have a strong impact on biodiversity in developing countries.
TildeMODEL v2018

Auch wird die Option weitreichende positive Auswirkungen auf die Umwelt haben.
It will have large-scale positive environmental impacts.
TildeMODEL v2018

Die Bevölkerungsalterung hat weitreichende Auswirkungen auf die europäische Gesellschaft und Wirtschaft.
Ageing has a far-reaching impact on Europe's society and economy.
TildeMODEL v2018

Dies kann weitreichende Auswirkungen auf die Sicherheit und die öffentlichen Haushalte haben.
They can have far-reaching consequences for security and public finances.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung hat weitreichende gesellschaftliche Auswirkungen.
Such trends also have a far-reaching impact on societies.
TildeMODEL v2018

Technische Neuerungen werden weitreichende Auswirkungen auf alle Aspekte des gesellschaftlichen Lebens haben.
They will have a profound effect on all aspects of society.
TildeMODEL v2018

Stagnation oder gar Rückschritte könnten weitreichende negative Auswirkungen haben.
A standstill or any move backwards could have far-reaching detrimental consequences.
TildeMODEL v2018

Es scheint, als hätte diese kanadische Komödie weitreichende Auswirkungen.
The effects of the Canadian comedy are far-reaching indeed.
OpenSubtitles v2018

Wale in südlichen Ozeanen haben ähnlich weitreichende Auswirkungen.
Whales in the southern oceans have similarly wide-ranging effects.
TED2020 v1

Ein Kartell Arbeitskräfte exportierender Länder hätte weitreichende Auswirkungen auf das derzeitige System.
A labor-exporting cartel would have far-reaching effects on the current system.
News-Commentary v14

Dabei könnte die Einrichtung konsekutiver Studiengänge weitreichende Auswirkungen haben.
It/is precisely this permeability, he stresses, which has had a positive impact.
EUbookshop v2

Die Verwirklichung des lebens­langen Lernens hat jedoch weitreichende Auswirkungen.
But making lifelong learning a reality has far­reaching implications.
EUbookshop v2

Somit hat die Zollunion der Gemeinschaft weitreichende Auswirkungen.
Thus the effects of the Community's customs union are far-reaching.
EUbookshop v2

Der Klimawandel hat weitreichende Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit.
The impact of climate change on public health is wide-ranging.
EUbookshop v2

Sie würden weitreichende Auswirkungen für die Gesamtwirtschaft von Ulster bedeuten.
There will be far-reaching repercussions for the Ulster economy as a whole.
EUbookshop v2

Es ist offensichtlich, daß die Anpassungsbeihilfe weitreichende und nützliche Auswirkungen hat.
It is evident that Readaptation Aid has a wide-ranging beneficial impact.
EUbookshop v2

Der Vorschlag hat jedoch weitreichende allgemeine Auswirkungen.
Nevertheless, the proposal has wide-ranging general implications.
TildeMODEL v2018

Der Übergang zu einer innovativen Wirtschaft hat weitreichende Auswirkungen auf die Arbeitswelt.
The shift to an innovative economy has major implications for the world of work.
TildeMODEL v2018

Die von e2med intern eingeführten Änderungen haben weitreichende Auswirkungen.
The changes brought by e2med internally have far ranging implications.
EUbookshop v2