Übersetzung für "Weitgehend erhalten" in Englisch
Der
Ort
hat
seinen
ursprünglichen,
ländlichen
Charakter
weitgehend
erhalten.
The
village
has
to
a
large
extent
retained
its
rural
character.
Wikipedia v1.0
Die
wandfeste
Ausstattung
mit
zahlreichen
Jugendstilelementen
ist
weitgehend
erhalten.
Its
solid
wall
with
numerous
Art
Nouveau
features
is
largely
preserved.
Wikipedia v1.0
Dieses
Gebäude
ist
seither
im
Äußeren
weitgehend
unverändert
erhalten.
This
building
has
been
preserved
with
its
exterior
largely
unchanged.
Wikipedia v1.0
Die
Abschirmfunktion
muß
auch
nach
Unfallbeanspruchung
weitgehend
erhalten
bleiben.
The
shielding
function
must
be
substantially
maintained
even
after
accident
caused
stresses.
EuroPat v2
Die
wesentlichen
Abmessungen
einer
üblichen
Sauerstoffblaslanze
sollten
dabei
weitgehend
erhalten
bleiben.
The
important
dimensions
of
a
conventional
oxygen
blowing
lance
are
preferably
largely
maintained.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Entmonomerisierungsverfahren
können
weitgehend
geruchsfreie
Produkte
erhalten
werden.
Substantially
odor-free
products
can
be
obtained
by
the
monomer
removal
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
wurde
aus
Tuffsteinen
errichtet
und
ist
bis
heute
weitgehend
unverändert
erhalten
geblieben.
It
was
built
from
tuff
and
has
remained
largely
unchanged
to
this
day.
WikiMatrix v1
Auf
diese
Weise
werden
Pigmentteilchen
mit
weitgehend
einheitlicher
Polymerhülle
erhalten.
In
this
manner,
pigment
particles
are
obtained
which
have
a
substantially
uniform
polymer
sheath.
EuroPat v2
Auch
während
des
Alterungsprozesses
bleibt
diese
Verbesserung
weitgehend
erhalten.
This
improvement
is
also
largely
retained
during
the
aging
process.
EuroPat v2
Auch
wird
die
Schweißwärmeaufnahme
reduziert,
wodurch
die
Stahleigenschaften
weitgehend
erhalten
werden
können.
The
welding-heat
absorption
is
also
reduced,
as
a
result
of
which
the
steel
properties
can
be
largely
maintained.
EuroPat v2
Der
als
Katalysator
benötigte
Anteil
an
Bromidionen
bleibt
demgemäß
weitgehend
erhalten.
The
content
of
bromide
ions
required
as
the
catalyst
is
accordingly
largely
retained.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Prozeßwärme
weitgehend
erhalten.
In
this
way,
the
process
heat
is
largely
maintained.
EuroPat v2
Die
Morphologie
der
Bakterienghots
bleibt
auch
unter
diesen
Bedingungen
weitgehend
erhalten.
The
morphology
of
the
bacterial
ghosts
is
also
preserved
to
a
large
degree
under
these
conditions.
EuroPat v2
Dieses
äußere
Bild
des
Gebäudes
hat
sich
bis
heute
weitgehend
erhalten.
This
external
image
of
the
building
has
been
largely
preserved
to
this
day.
WikiMatrix v1
Bei
Einsatz
dieser
Säuren,
bleibt
der
Polymerisationsgrad
weitgehend
erhalten.
The
degree
of
polymerization
is
largely
maintained
when
using
these
acids.
EuroPat v2
Die
Funktion
des
Crossconnects
bleibt
somit
trotz
der
Katastrophe
weitgehend
erhalten.
Thus,
despite
the
explosion,
the
functional
performance
of
the
crossconnect
is
largely
preserved.
EuroPat v2
Die
Sitzreihen
und
der
Zuschauerraum
sind
heute
noch
weitgehend
erhalten.
The
seats
and
the
auditorium
are
remain
largely
untouched.
ParaCrawl v7.1
Der
Oberring
blieb
weitgehend
erhalten,
der
Unterring
musste
gänzlich
erneuert
werden.
The
upper
tier
was
largely
kept
intact,
while
the
lower
tier
had
to
be
completely
redesigned.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Restaurierung
sind
die
schönen,
urspünglichen
Strukturen
weitgehend
erhalten
geblieben.
During
the
restoration
the
beautiful
original
structures
are
largely
preserved.
ParaCrawl v7.1
Die
Fähigkeit
zur
raschen
Bewegung
bleibt
aber
weitgehend
erhalten.
The
capability
for
rapid
movement
stays
largely
preserved.
ParaCrawl v7.1
Die
Räumlichkeiten
sind
weitgehend
im
Originalzustand
erhalten
und
beeindrucken
Besucher
und
Veranstalter
gleichermaßen.
The
venues
are
largely
preserved
in
their
original
condition
and
impress
visitors
and
organizers
equally.
ParaCrawl v7.1
Bestehende
Relikte
und
Fragmente
bleiben
dabei
weitgehend
erhalten.
Existing
relics
and
wild
fragments
remain
largely
preserved.
ParaCrawl v7.1
Wie
Abbildung
1
zeigt,
bleibt
die
Morphologie
der
ursprünglichen
Partikel
weitgehend
erhalten.
As
shown
in
FIG.
1,
the
morphology
of
the
original
particles
is
substantially
retained.
EuroPat v2