Übersetzung für "Was hilft" in Englisch

Eine deutliche und konsequente Politik ist das Einzige, was hilft.
A clear and consistent policy is the only thing that will help.
Europarl v8

In gewisser Weise ist das Springseil das, was hilft sie weiterzutragen.
In some ways, the rope is the thing that helps carry it.
TED2020 v1

Was hilft es mir denn, daß es im Paradiese ist?
What is it to me that she is in paradise?
Books v1

Was hilft Ihnen eine Warnung, wenn Sie nicht wissen, wovor?
What's the good of a warning of danger if you don't know from what or from whom?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir wissen, was er sagt, hilft uns das vielleicht.
If you can tell us what he's saying, it might help us.
OpenSubtitles v2018

Was hilft es, wenn man meine Hosen noch sieht?
What's the good of it if my pants still show?
OpenSubtitles v2018

Was hilft es, an Leid zu denken, wenn man selbst leidet?
What's the good of thinking of misery when you're already miserable?
OpenSubtitles v2018

Aber das Einzige, was mir hilft, ist ein Spaziergang im Park.
The only thing that seems to help is taking a walk in the park.
OpenSubtitles v2018

Ach, Anna, was hilft es schon?
Anna. What was the use?
OpenSubtitles v2018

Aber was hilft dir das schon?
Even if I tell you, there's nothing you can do!
OpenSubtitles v2018

Aber, was hilft es Ihnen, uns zu töten?
But how is it going to help you to kill us?
OpenSubtitles v2018

Denkst du, dass da Arnika-Tinktur was hilft?
You think tincture of arnica would help?
OpenSubtitles v2018

Also, falls es was hilft, habe ich hier einen alten Reisepass.
Well, if it will help, I have an old passport.
OpenSubtitles v2018

Was du möchtest, hilft Alison nicht.
What you want doesn't help Alison.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was jetzt hilft.
Okay, I think I know what would help right now.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, was hilft, wenn mir komisch wird?
You know what helps me when I'm feeling squeamish?
OpenSubtitles v2018

Aber das ist das Einzige, was bei ihr hilft.
But that's the only way to get her to do anything!
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was gegen Kater hilft?
You know what's good for a hangover?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was auch noch hilft?
Oh, you know what else would make you feel good?
OpenSubtitles v2018

Ich brauch was, das mir hilft.
I need something to help me out.
OpenSubtitles v2018

Etwas, was uns hilft, seine Geschichte herauszufinden.
Anything to help us figure out what his story is.
OpenSubtitles v2018

Aber da hilft, was Fettiges zu essen.
But it's nothing a little grease can't fix.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen uns nicht aus, was uns hilft, Roter.
We don't get to pick the things that fix us, Red.
OpenSubtitles v2018

Was hilft der Glaube, wenn das Wasser knapp wird?
What good is faith when the water runs out?
OpenSubtitles v2018

Und was wir wissen, hilft nicht weiter.
And what we do know is not very helpful.
OpenSubtitles v2018

Das Einzige, was mir hilft, sind Antworten.
The only thing that will help is answers.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich an irgendwas, was uns hilft?
Do you remember anything that can help us?
OpenSubtitles v2018

Das Dehnen ist das einzige, was hilft.
Stretching is the only thing that helps.
OpenSubtitles v2018