Übersetzung für "Was hilft" in Englisch
Eine
deutliche
und
konsequente
Politik
ist
das
Einzige,
was
hilft.
A
clear
and
consistent
policy
is
the
only
thing
that
will
help.
Europarl v8
In
gewisser
Weise
ist
das
Springseil
das,
was
hilft
sie
weiterzutragen.
In
some
ways,
the
rope
is
the
thing
that
helps
carry
it.
TED2020 v1
Was
hilft
es
mir
denn,
daß
es
im
Paradiese
ist?
What
is
it
to
me
that
she
is
in
paradise?
Books v1
Was
hilft
Ihnen
eine
Warnung,
wenn
Sie
nicht
wissen,
wovor?
What's
the
good
of
a
warning
of
danger
if
you
don't
know
from
what
or
from
whom?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
wissen,
was
er
sagt,
hilft
uns
das
vielleicht.
If
you
can
tell
us
what
he's
saying,
it
might
help
us.
OpenSubtitles v2018
Was
hilft
es,
wenn
man
meine
Hosen
noch
sieht?
What's
the
good
of
it
if
my
pants
still
show?
OpenSubtitles v2018
Was
hilft
es,
an
Leid
zu
denken,
wenn
man
selbst
leidet?
What's
the
good
of
thinking
of
misery
when
you're
already
miserable?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Einzige,
was
mir
hilft,
ist
ein
Spaziergang
im
Park.
The
only
thing
that
seems
to
help
is
taking
a
walk
in
the
park.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Anna,
was
hilft
es
schon?
Anna.
What
was
the
use?
OpenSubtitles v2018
Aber
was
hilft
dir
das
schon?
Even
if
I
tell
you,
there's
nothing
you
can
do!
OpenSubtitles v2018
Aber,
was
hilft
es
Ihnen,
uns
zu
töten?
But
how
is
it
going
to
help
you
to
kill
us?
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
dass
da
Arnika-Tinktur
was
hilft?
You
think
tincture
of
arnica
would
help?
OpenSubtitles v2018
Also,
falls
es
was
hilft,
habe
ich
hier
einen
alten
Reisepass.
Well,
if
it
will
help,
I
have
an
old
passport.
OpenSubtitles v2018
Was
du
möchtest,
hilft
Alison
nicht.
What
you
want
doesn't
help
Alison.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
jetzt
hilft.
Okay,
I
think
I
know
what
would
help
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
was
hilft,
wenn
mir
komisch
wird?
You
know
what
helps
me
when
I'm
feeling
squeamish?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
das
Einzige,
was
bei
ihr
hilft.
But
that's
the
only
way
to
get
her
to
do
anything!
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
gegen
Kater
hilft?
You
know
what's
good
for
a
hangover?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
auch
noch
hilft?
Oh,
you
know
what
else
would
make
you
feel
good?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
was,
das
mir
hilft.
I
need
something
to
help
me
out.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
was
uns
hilft,
seine
Geschichte
herauszufinden.
Anything
to
help
us
figure
out
what
his
story
is.
OpenSubtitles v2018
Aber
da
hilft,
was
Fettiges
zu
essen.
But
it's
nothing
a
little
grease
can't
fix.
OpenSubtitles v2018
Wir
suchen
uns
nicht
aus,
was
uns
hilft,
Roter.
We
don't
get
to
pick
the
things
that
fix
us,
Red.
OpenSubtitles v2018
Was
hilft
der
Glaube,
wenn
das
Wasser
knapp
wird?
What
good
is
faith
when
the
water
runs
out?
OpenSubtitles v2018
Und
was
wir
wissen,
hilft
nicht
weiter.
And
what
we
do
know
is
not
very
helpful.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
mir
hilft,
sind
Antworten.
The
only
thing
that
will
help
is
answers.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
irgendwas,
was
uns
hilft?
Do
you
remember
anything
that
can
help
us?
OpenSubtitles v2018
Das
Dehnen
ist
das
einzige,
was
hilft.
Stretching
is
the
only
thing
that
helps.
OpenSubtitles v2018