Übersetzung für "Hilft nicht" in Englisch
Auch
eine
Verschärfung
des
Kündigungsschutzes
hilft
nicht
bei
der
Arbeitsuche.
Moreover,
stricter
legal
protection
against
dismissal
does
not
help
in
the
search
for
a
new
job.
Europarl v8
Das
hilft
uns
allen
nicht
weiter.
That
does
not
help
any
of
us
to
make
progress.
Europarl v8
Es
hilft
nicht,
daß
die
Industrie
das
Auftreten
eines
Problems
geheim
hält.
It
does
not
help
that
the
industry
itself
acts
in
a
secretive
way
when
a
problem
occurs.
Europarl v8
Ein
Ignorieren
der
Probleme
hilft
aber
nicht
weiter.
But
ignoring
the
problem
is
no
help
either.
Europarl v8
Dieser
Mechanismus
hilft
Griechenland
nicht,
sondern
bestraft
es
im
Moment.
That
mechanism
is
not
in
fact
helping
Greece,
but
punishing
it
at
the
moment.
Europarl v8
Fehlentwicklungen
der
Währungsrelationen
zueinander,
das
hilft
uns
nicht!
It
will
not
help
us
if
exchange
rates
do
not
develop
correctly
relative
to
each
other.
Europarl v8
Das
hilft
nicht,
da
wird
die
Sache
nicht
klarer.
That
does
nothing
to
further
the
cause
of
clarity.
Europarl v8
Da
hilft
auch
nicht
die
Überschreitung
der
finanziellen
Vorausschau.
Exceeding
the
financial
perspectives
will
not
solve
this.
Europarl v8
Die
Betonung
der
Schwierigkeiten
hilft
uns
nicht,
eine
europäische
Lösung
zu
finden.
We
will
not
find
a
European
solution
by
accentuating
the
problems.
Europarl v8
Das
hilft
uns
auch
nicht
weiter.
That
does
not
help.
Europarl v8
Da
hilft
es
auch
nicht,
dass
wir
die
Gruppenfreistellungsverordnung
reformiert
haben.
Reforming
the
group
exemption
regulation
has
not
helped.
Europarl v8
Aber
dies
alles
hilft
uns
nicht
aus
der
jetzigen
Situation
heraus.
None
of
this,
however,
is
going
to
resolve
the
current
situation.
Europarl v8
Mehr
Handel,
die
breite
globale
Diskussion,
hilft
diesen
Menschen
nicht
unmittelbar.
More
trade,
the
big
global
discussion,
does
not
immediately
help
these
people.
Europarl v8
Manchmal
hilft
es
aber
nicht,
nur
Geld
zu
geben.
Yet
sometimes
merely
giving
money
has
no
effect.
Europarl v8
Mit
Kriminalisierung
hilft
man
hier
nicht
weiter.
Criminalisation
will
not
get
us
anywhere.
Europarl v8
Was
der
Rat
jetzt
gemacht
hat,
nämlich
nur
verbieten,
hilft
nicht.
What
the
Council
has
done
now,
that
is,
just
banning,
is
no
help
at
all.
Europarl v8
Nur
Bürokratie,
das
hilft
der
Gleichbehandlung
nicht.
Bureaucracy
alone
will
not
promote
equal
treatment.
Europarl v8
Das
hilft
uns
überhaupt
nicht
weiter.
This
will
not
help
us
at
all.
Europarl v8
Weitere
Nachgiebigkeit
gegenüber
Israel
und
seiner
Regierung
hilft
diesem
Land
nicht.
Further
indulgence
of
Israel
and
the
Israeli
Government
does
not
help
Israel.
Europarl v8
Mehr
Bürokratie
hilft
nicht
gegen
Terrorismus!
More
bureaucracy
will
not
help
us
against
terrorism!
Europarl v8
Und
die
Regulierung
der
Regierung
hilft
oft
nicht
so
viel.
And
government
regulation
often
isn't
helping
all
that
much.
TED2020 v1
Aber
sie
hilft
Ihnen
nicht
dabei,
Satzstrukturen
zu
lernen.
What
it
doesn't
help
them
do
is
to
learn
word
patterns.
TED2020 v1
Das
Problem
von
der
Tagesordnung
zu
nehmen,
hilft
nicht
bei
seiner
Lösung.
Merely
moving
the
problem
to
the
back
burner
will
not
prevent
it
from
boiling
over.
News-Commentary v14
Wohlgemerkt,
ich
sage
nicht,
dass
die
weltweite
Unterstützung
uns
nicht
hilft.
Note
that
I
am
not
saying
the
global
support
we
received
is
not
helping
us.
GlobalVoices v2018q4
Aber
das
hilft
uns
nicht
weiter.
But
I
don't
think
this
is
a
very
helpful
way
of
looking
at
it.
TED2020 v1
Wenn
man
nicht
hilft,
würde
die
Person
sterben.
If
one
does
not
help,
the
person
would
die.
Wikipedia v1.0
Angst
hilft
nicht
gegen
den
Tod.
Fear
does
not
help
when
it
comes
to
death.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hilft
uns
auch
nicht
weiter,
oder?
That
doesn't
really
help
us,
does
it?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hilft
mir
nicht
bei
der
Hausarbeit.
Tom
doesn't
help
me
with
the
housework.
Tatoeba v2021-03-10