Übersetzung für "Hilft uns" in Englisch

Wer hilft uns, unsere Grundrechte durchzusetzen?
Who is helping us to exercise our basic rights?
Europarl v8

Nur das hilft uns, effektiv jede zukünftige Krise auszuhalten.
Only this helps us effectively stand against any future crisis.
Europarl v8

Das hilft uns allen nicht weiter.
That does not help any of us to make progress.
Europarl v8

Das hilft uns in unserem Kampf gegen den Klimawandel.
This will help us in our fight against climate change.
Europarl v8

Fehlentwicklungen der Währungsrelationen zueinander, das hilft uns nicht!
It will not help us if exchange rates do not develop correctly relative to each other.
Europarl v8

Welches Verfahren hilft uns aus diesem Dilemma?
Which procedure will help us out of this dilemma?
Europarl v8

Die Betonung der Schwierigkeiten hilft uns nicht, eine europäische Lösung zu finden.
We will not find a European solution by accentuating the problems.
Europarl v8

Das hilft uns auch nicht weiter.
That does not help.
Europarl v8

Es hilft uns ja nichts, wenn die Projekte in der Pipeline bleiben.
It does not help us, after all, if projects remain in the pipeline.
Europarl v8

Aber das hilft uns im Moment nicht weiter.
However, that does not help us at the moment.
Europarl v8

Aber dies alles hilft uns nicht aus der jetzigen Situation heraus.
None of this, however, is going to resolve the current situation.
Europarl v8

Dabei hilft uns ein gut funktionierender Binnenmarkt, wenn er menschenorientierte Standards einhält.
A well-functioning internal market can help in this if it adheres to people-friendly standards.
Europarl v8

Auch die Konferenz von Monterrey hilft uns, dies zu begreifen.
This is clear from the Monterrey Conference too.
Europarl v8

Das hilft uns überhaupt nicht weiter.
This will not help us at all.
Europarl v8

Das Forschungsrahmenprogramm hilft uns hoffentlich, den Lissabon-Zielen einige Schritte näher zu kommen.
Hopefully, the Research Framework Programme will help us take a few steps closer to the Lisbon objectives.
Europarl v8

Dies hilft uns allen, miteinander in Kontakt zu treten.
It's helping all of us to connect.
TED2013 v1.1

Sie hilft uns, das zu werden, was wir hätten sein können.
It helps us become what we might have been.
TED2013 v1.1

Hilft uns das jetzt beim Entwerfen effektiverer kletternder Roboter?
Now will this help us think about the design of more effective climbing robots?
TED2020 v1

Trotzdem hilft sie uns, das Problem zu verstehen.
Still it works to help us understand the problem.
TED2020 v1

Und für die Zukunft hilft uns das nicht weiter.
And for the future it won't serve us.
TED2013 v1.1

Wir denken, dass Verspieltheit uns hilft, bessere kreative Lösungen zu finden.
We think playfulness helps us get to better creative solutions.
TED2013 v1.1

Es hilft uns vielleicht sogar, endlich den Flynn Effekt zu erklären.
It may, in fact, help us to explain the Flynn effect, finally.
TED2020 v1

Aber das hilft uns nicht weiter.
But I don't think this is a very helpful way of looking at it.
TED2020 v1

Zum Glück hilft uns aber das Gehirn selbst dabei.
But luckily, we got help from the brain itself.
TED2020 v1

Zeichnen hilft uns, etwas als System mit Knotenpunkten und Beziehungen zu begreifen.
First, drawing helps us understand the situations as systems with nodes and their relationships.
TED2020 v1

Wie hilft es uns, [die Welt] zu verstehen?
How does this help us understand?
TED2020 v1

Glauben Sie wirklich, dass Tom uns hilft?
Do you really think Tom will help us?
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hilft Tom uns gar nicht.
Maybe Tom won't help us.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du wirklich, dass Tom uns hilft?
Do you really think Tom will help us?
Tatoeba v2021-03-10