Übersetzung für "War geboren" in Englisch

Die Idee des Waffenhandelsabkommens ATT war geboren.
The concept of an arms-trade treaty was born.
Europarl v8

Sechs Monate später kündigte Leah ihren Job und TaskRabbit war geboren.
Six months later, Leah quit her job, and TaskRabbit was born.
TED2020 v1

Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln war ich geboren,
Before the mountains were settled in place, before the hills, I was brought forth;
bible-uedin v1

Das exponentielle Wachstum der Computertechnologie begann Jahrzehnte bevor Gordon Moore geboren war.
The exponential growth of computing started decades before Gordon Moore was even born.
TED2020 v1

Das silberne Aluminiumblech kam zum Vorschein, und der Silberpfeil war geboren.
The silver-coloured aluminium bodywork was exposed, and the Silver Arrows were born.
Wikipedia v1.0

Toms Vater starb, bevor Tom geboren war.
Tom's father died before he was born.
Tatoeba v2021-03-10

August 1903 in Hoeylaert geboren, war Journalist und Berichterstatter beim Senat.
Luc Somerhausen, a journalist, was born on 26 August 1903, in Hoeilaart.
Wikipedia v1.0

Seine älteste Tochter Theresa Rassam, die 1871 geboren, war professionelle Sängerin.
His eldest daughter, Theresa Rassam, born in 1871, became a professional singer who performed with the D'Oyly Carte Opera Company.
Wikipedia v1.0

Der erste "Global Voices"-Beitrag war geboren.
And so the first Global Voices blog post was born.
GlobalVoices v2018q4

Sein größter Irrtum war, dass er geboren wurde.
His big mistake, I think, was getting born.
OpenSubtitles v2018

Später bemerkte er aber, dass er böse geboren war:
He later realised he was born wicked
OpenSubtitles v2018

Kaum war ich geboren, schon fing man an mich einzuschüchtern.
They've been trying to scare me since I was born.
OpenSubtitles v2018

Bevor mein Sohn geboren war, rief ich immerzu:
"For months before my son was born, I used to yell from night to morn:
OpenSubtitles v2018

Das italienische Dream Team war geboren.
The Italian dream team was born.
OpenSubtitles v2018

Sie war geboren für die Uniform.
She was made for a uniform.
OpenSubtitles v2018

Ein Mensch, ein einziger, ein Held war geboren...
He alone, of all men, was born a hero...
OpenSubtitles v2018

Zurück nach Ägypten, und die Bewegung war geboren.
Went back to Egypt and the movement was born.
OpenSubtitles v2018

Johannes Paul II war nicht geboren, als die Pogrome stattfanden.
John Paul II wasn't born when you fled the pogroms.
OpenSubtitles v2018

Es war, bevor Marvin geboren wurde.
It was, you know, before Marvin was born.
OpenSubtitles v2018

Vater hat sie erst dann nicht mehr vergewaltigt, nachdem Nikki geboren war.
Father didn't stop raping her until after Nicky was born.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Lux nie gehalten nachdem sie geboren war.
I never held Lux after she was born.
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht mal geboren, als Sie wie alt waren, zehn?
I wasn't even born when you were, what, 10?
OpenSubtitles v2018

Milica war gerade geboren und dann kamen einige Leute vorbei.
Milica was born and then some people came oven
OpenSubtitles v2018

Und als sie geboren war, wollte ich sie nicht halten.
And when she was born, I didn't want to hold her.
OpenSubtitles v2018