Übersetzung für "War ein thema" in Englisch

Das Internet war ein wichtiges Thema in der Wahlkampagne.
The Internet was an important issue in the election campaign.
Europarl v8

Heute war es ein anderes Thema, Westsahara.
Today it was a different subject, the Western Sahara.
Europarl v8

Ich weiß, dies war ein heikles Thema.
I know it was a delicate issue.
Europarl v8

Die Frage der dreieinhalb Tonnen war ein Thema.
The ‘three and a half tonne question’ was a major issue.
Europarl v8

All dies war ein Jahr lang Thema der Diskussionen beim Madrider Forum.
All this has been the subject of debate at the Madrid Forum for a year.
Europarl v8

Die Erweiterung war 2003 ein zentrales Thema bei den Gemeindewahlen in Toronto.
The expansion became a primary issue in the 2003 Toronto municipal election.
Wikipedia v1.0

Königsabsetzung und Machtübergang war ein geläufiges Thema der Zeit.
It is also redolent of the execution of Marie-Antoinette.
Wikipedia v1.0

Korruption war ein Thema der Gesetzgebung und römischer Gerichtsverhandlungen.
Finally there is the enactment of laws or legislation.
Wikipedia v1.0

Das war ein viel diskutiertes Thema.
It's been the topic of heated argument.
OpenSubtitles v2018

Nein, es war ein wirklich großes Thema.
No, it was a really big deal.
OpenSubtitles v2018

Nein, das war auch nie ein Thema.
Nope. That was never on the table.
OpenSubtitles v2018

Antonio war ein sensibles Thema im Büro.
Antonio was a sensitive topic around the office, okay?
OpenSubtitles v2018

Die Berufsbildung war ein wichtiges Thema im Arbeitsprogramm der Kommission.
Following a decision of the Council, the Commission was officially entrustedwith the task of formulating a European policy on vocational training (19).
EUbookshop v2

Das Verhältnis Knobelsdorffs zu Friedrich II. war ein zentrales Thema seines Lebens.
Knobelsdorff's relationship to Frederick II was a central aspect of his life.
WikiMatrix v1

Er war ein beliebtes Thema von Holzschnitten des 18. und 19. Jahrhunderts.
He was a popular subject of woodcut prints in the 18th and 19th century.
WikiMatrix v1

Die Schadensminimierung war ebenfalls ein zentrales Thema der politischen Debatte.
Harm reduction was also a key issue for policy debate, and the legal status of two important interventions in this area, needle and syringe exchange and substitution treatment, are also covered in this chapter.
EUbookshop v2

Die europäische Einigung war ein weiteres wichtiges Thema auf der politischen Tagesordnung.
European integration was also high on the political agenda.
EUbookshop v2

Die Umweltbildung war stets ein Thema der Erwachsenenbildung im Rahmen von Sokrates.
Environmental learning has consistently been a themeof interest for the adult education action within Socrates.
EUbookshop v2

Die Darstellung des Angelusgebets war ein beliebtes geistliches Thema des 19. Jahrhunderts.
The imagery of The Angelus with peasants praying was a popular sentimental 19th-century religious subject.
WikiMatrix v1

Durch die anstehenden Wahlen war das ein großes Thema.
An upcoming presidential election made it a big issue.
OpenSubtitles v2018

Die Charakterisierung der Stäube war ein weiteres Thema des Fünften Programms.
Important observations were made using dust spectrometers on the face.
EUbookshop v2

Tja, das war noch nie ein Thema gewesen.
Well, it hasn't been an issue before.
OpenSubtitles v2018

Geld war eigentlich nie ein Thema.
Money wasn't really an issue.
OpenSubtitles v2018

Es war einfach nie ein Thema.
We just... it wasn't on the table.
OpenSubtitles v2018

Na ja, es war mal ein Thema, vielleicht kommt es wieder.
Well, the subject has come up. It might come up again.
OpenSubtitles v2018