Übersetzung für "Wachstum schaffen" in Englisch
Das
wird
dazu
beitragen,
Arbeitsplätze
und
Wachstum
zu
schaffen.
That
will
help
create
jobs
and
growth.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
hilft,
das
Potenzial
für
dieses
Wachstum
zu
schaffen.
The
single
market
helps
create
the
potential
for
such
growth.
Europarl v8
Dies
würde
mehr
Wachstum
schaffen
und
gleichzeitig
die
nationalen
Haushalte
entlasten.
That
would
create
more
growth
while
unburdening
national
budgets.
Europarl v8
Dies
würde
erhebliches
Potenzial
für
wirtschaftliches
Wachstum
schaffen.
Doing
so
would
create
considerable
potential
for
economic
growth.
News-Commentary v14
Denn
der
Binnenmarkt
kann
noch
mehr
Wachstum
und
Beschäftigung
schaffen.
Because
the
single
market
can
offer
even
more
growth
and
jobs.
TildeMODEL v2018
Es
sind
die
mittelständischen
Unternehmen,
die
in
Europa
Wachstum
und
Beschäftigung
schaffen.
It
is
small
and
medium-sized
businesses
that
create
growth
and
jobs
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Gesamtwirtschaftliches
Ziel
ist
es,
stabile
Rahmenbedingungen
für
Investitionen
und
Wachstum
zu
schaffen.
The
macroeconomic
objective
is
to
create
a
framework
of
stability
conducive
to
investment
and
growth.
TildeMODEL v2018
Sie
zeigen,
dass
Klimaschutz
Geld
sparen
und
Arbeitsplätze
sowie
Wachstum
schaffen
kann.
They
show
that
climate
action
can
save
money
and
create
jobs
and
growth.
TildeMODEL v2018
Und
dies
wird
wiederum
Wachstum
und
Beschäftigung
schaffen.“
This
in
turn
will
help
to
generate
growth
and
jobs".
TildeMODEL v2018
Unterstützung
innovativer
KMU,
die
Wachstum
und
Beschäftigung
schaffen,
Support
for
innovative
SMEs
delivering
growth
and
employment
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verbessern
die
Liquidität
der
Finanzmärkte
und
schaffen
Wachstum
und
Beschäftigung.
The
funds
improve
the
liquidity
of
the
financial
markets
and
create
growth
and
jobs.
Europarl v8
Ein
solches
Abkommen
würde
Wachstum
und
Arbeitsplätze
schaffen.
Such
an
agreement
would
create
growth
and
jobs.
ParaCrawl v7.1
Werte,
Personen
und
Marktanteil
-
Wachstum
schaffen!
Values,
people
and
market
share
–
making
growth
happen!
CCAligned v1
Menschen
schaffen
Wachstum,
Firmen
verkünden
es.
People
create
growth,
companies
report
it.
CCAligned v1
Ein
umfangreiches
Seminarprogramm
mit
einem
ambitioniertem
Ziel:
Wissen
vermitteln
und
Wachstum
schaffen.
An
extensive
seminar
program
with
an
ambitious
goal:
Impart
knowledge
and
create
growth.
CCAligned v1
Ihr
Auftrag:
nachhaltiges
Wachstum
schaffen.
Their
task:
To
create
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
Wachstum
und
Gewinn
durch
Zuverlässigkeit,
Professionalität
und
unternehmerisches
Wirken.
We
generate
profit
and
growth
through
our
reliability,
professionalism
and
entrepreneurialism.
CCAligned v1
Lernen
Sie,
wie
Sie
die
Grundlagen
für
Veränderungen
und
Wachstum
schaffen!
Learn
how
to
build
a
foundation
that
supports
change
and
spurs
growth!
CCAligned v1
Neue
IT-Plattform
wird
das
neue
Fundament
für
das
zukünftige
Wachstum
von
BESTSELLER
schaffen.
New
Platform
Will
Create
Foundation
for
Future
Growth
in
Bestseller
CCAligned v1
Märkte
zu
meistern
und
nachhaltiges
Wachstum
zu
schaffen.
To
cope
with
markets
and
create
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Green
Economy
–
Chancen
für
Klimaschutz
und
Wachstum
schaffen.
Green
Economy
–
Creating
opportunities
for
climate
protection
and
growth.
ParaCrawl v7.1
Sie
fördert
solide
Investitionen,
die
Wachstum
und
Arbeitsplätze
schaffen.
The
EIB
targets
investments
that
support
growth
and
job
creation.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
so
lässt
sich
ein
stabiles
Fundament
für
weiteres
Wachstum
schaffen.
Only
in
then
will
it
be
possible
to
create
a
solid
foundation
for
future
growth.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
zunächst
die
Basis
für
weiteres
Wachstum
schaffen.
This
enables
us
to
lay
the
foundations
for
further
growth.
ParaCrawl v7.1