Übersetzung für "Wachstum schaffen" in Englisch

Das wird dazu beitragen, Arbeitsplätze und Wachstum zu schaffen.
That will help create jobs and growth.
Europarl v8

Der Binnenmarkt hilft, das Potenzial für dieses Wachstum zu schaffen.
The single market helps create the potential for such growth.
Europarl v8

Dies würde mehr Wachstum schaffen und gleichzeitig die nationalen Haushalte entlasten.
That would create more growth while unburdening national budgets.
Europarl v8

Dies würde erhebliches Potenzial für wirtschaftliches Wachstum schaffen.
Doing so would create considerable potential for economic growth.
News-Commentary v14

Denn der Binnenmarkt kann noch mehr Wachstum und Beschäftigung schaffen.
Because the single market can offer even more growth and jobs.
TildeMODEL v2018

Es sind die mittelständischen Unternehmen, die in Europa Wachstum und Beschäftigung schaffen.
It is small and medium-sized businesses that create growth and jobs in Europe.
TildeMODEL v2018

Gesamtwirtschaftliches Ziel ist es, stabile Rahmenbedingungen für Investitionen und Wachstum zu schaffen.
The macroeconomic objective is to create a framework of stability conducive to investment and growth.
TildeMODEL v2018

Sie zeigen, dass Klimaschutz Geld sparen und Arbeitsplätze sowie Wachstum schaffen kann.
They show that climate action can save money and create jobs and growth.
TildeMODEL v2018

Und dies wird wiederum Wachstum und Beschäftigung schaffen.“
This in turn will help to generate growth and jobs".
TildeMODEL v2018

Unterstützung innovativer KMU, die Wachstum und Beschäftigung schaffen,
Support for innovative SMEs delivering growth and employment
TildeMODEL v2018

Die Mittel verbessern die Liquidität der Finanzmärkte und schaffen Wachstum und Beschäftigung.
The funds improve the liquidity of the financial markets and create growth and jobs.
Europarl v8

Ein solches Abkommen würde Wachstum und Arbeitsplätze schaffen.
Such an agreement would create growth and jobs.
ParaCrawl v7.1

Werte, Personen und Marktanteil - Wachstum schaffen!
Values, people and market share – making growth happen!
CCAligned v1

Menschen schaffen Wachstum, Firmen verkünden es.
People create growth, companies report it.
CCAligned v1

Ein umfangreiches Seminarprogramm mit einem ambitioniertem Ziel: Wissen vermitteln und Wachstum schaffen.
An extensive seminar program with an ambitious goal: Impart knowledge and create growth.
CCAligned v1

Ihr Auftrag: nachhaltiges Wachstum schaffen.
Their task: To create sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Wachstum und Gewinn durch Zuverlässigkeit, Professionalität und unternehmerisches Wirken.
We generate profit and growth through our reliability, professionalism and entrepreneurialism.
CCAligned v1

Lernen Sie, wie Sie die Grundlagen für Veränderungen und Wachstum schaffen!
Learn how to build a foundation that supports change and spurs growth!
CCAligned v1

Neue IT-Plattform wird das neue Fundament für das zukünftige Wachstum von BESTSELLER schaffen.
New Platform Will Create Foundation for Future Growth in Bestseller
CCAligned v1

Märkte zu meistern und nachhaltiges Wachstum zu schaffen.
To cope with markets and create sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Green Economy – Chancen für Klimaschutz und Wachstum schaffen.
Green Economy – Creating opportunities for climate protection and growth.
ParaCrawl v7.1

Sie fördert solide Investitionen, die Wachstum und Arbeitsplätze schaffen.
The EIB targets investments that support growth and job creation.
ParaCrawl v7.1

Denn nur so lässt sich ein stabiles Fundament für weiteres Wachstum schaffen.
Only in then will it be possible to create a solid foundation for future growth.
ParaCrawl v7.1

So können wir zunächst die Basis für weiteres Wachstum schaffen.
This enables us to lay the foundations for further growth.
ParaCrawl v7.1