Übersetzung für "Von land aus" in Englisch
Der
Name
ist
abgeleitet
von
dem
Land
Hyperborea
aus
der
griechischen
Mythologie.
This
asteroid
was
named
for
the
homeland
of
the
Hyperboreans
a
group
of
people
from
greek
mythology.
Wikipedia v1.0
So
weit
konnte
eine
Kanonenkugel
von
Land
aus
abgefeuert
werden.
That's
as
far
as
a
cannon
ball
could
be
fired
from
shore.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
legal,
von
meinem
Land
aus
in
Ihrem
Casino
zu
spielen?
Is
it
legal
to
play
in
your
internet
casino
from
my
country?
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
legal
von
meinem
Land
aus
spielen?
Can
I
legally
bet
from
my
country?
CCAligned v1
Du
versuchst
Dich
gerade
von
einem
unerlaubten
Land
aus
anzumelden.
You
are
attempting
to
register
from
a
restricted
country.
CCAligned v1
Kann
ich
von
meinem
Land
aus
spielen?
Am
I
eligible
to
play
from
my
country?
CCAligned v1
Handelsschiffe
könnten
künftig
grösstenteils
von
Land
aus
gesteuert
werden.
In
future,
vessels
may
be
steered
from
land-based
centres.
CCAligned v1
All
das
Land
von
hier
aus
auf
den
aktuellen
Hafen
wurde
ausgefüllt.
All
the
land
from
here
to
the
current
harbor
has
been
filled-in.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Söldner,
von
Land
aus,
wie
weit
waren
sie
gekommen?
"And
how
far
had
the
mercenaries
advanced
on
the
ground?
ParaCrawl v7.1
Hermanus
gilt
weltweit
als
der
beste
Standort
für
die
Walbeobachtung
von
Land
aus.
Hermanus
is
hailed
as
offering
the
best
place
based
on
whale
watching
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeit,
von
Land
aus
zu
fischen.
Ability
to
fish
from
land.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
alle
Taucher,
die
bisher
nur
von
Land
aus
getaucht
haben.
Ideal
for
divers
having
only
shore
diving
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
von
Ihrem
Land
aus
Spanisch
weiterlernen
und
üben?
Do
you
want
to
keep
on
learning
Spanish
and
practise
it
from
your
home?
CCAligned v1
Kann
ich
legal
von
meinem
Land
aus
spielen?
Can
I
bet
legally
from
my
country?
CCAligned v1
Sie
versuchen
sich
von
einem
eingeschränkten
Land
aus
anzumelden!
You
are
attempting
to
register
from
a
restricted
country.
CCAligned v1
Das
unbemannte
Feuerschiff
(UFS)
wird
von
Land
aus
per
Funk
überwacht.
An
unmanned
lightship
is
being
monitored
from
shore
via
wireless
radio.
ParaCrawl v7.1
Wähle
das
Land,
von
dem
aus
Du
schauen
wirst.
Choose
the
country
you
will
be
watching
from.
ParaCrawl v7.1
Dass
von
diesem
Land
aus
nie
wieder
Antisemitismus
ausgeht.
That
there
will
be
no
anti-Semitism
coming
from
this
country
ever
more.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Zwischenfalls
schossen
Palästinenser
von
Land
aus
auf
das
israelische
Marineschiff.
During
the
event
Palestinians
shot
at
the
navy
vessel
from
the
shore.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Assessment-Stufe
ist
abhängig
von
Ihrem
Land
aus
Wohnort
und
Ihre
geplante
Studienprogramm.
Your
assessment
level
is
dependent
on
your
country
of
residence
and
your
planned
study
program.
ParaCrawl v7.1
Die
vielleicht
größte
Attraktion
sind
die
saisonbedingten
Walsichtungen
von
Land
aus.
Perhaps
the
biggest
attraction
is
the
land
based
whale
watching
in
season.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hochzeit
von
einem
anderen
Land
aus
zu
organisieren
ist
schwer
und
stressing.
Organizing
a
wedding
from
another
country
can
be
difficult
and
stressful.
ParaCrawl v7.1
Von
welchem
Land
aus
bestellen
Sie?
From
which
country
are
you
ordering
from?
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
das
Land,
von
dem
aus
Sie
Meldung
erstatten:
Select
the
country
that
you
are
reporting
from:
ParaCrawl v7.1