Übersetzung für "Von einer anderen" in Englisch
Nur
wird
er
eben
von
einer
völlig
anderen
Philosophie
getragen
als
der
unseren.
It
is
just
based
on
a
completely
different
philosophy
from
ours.
Europarl v8
Die
berechtigte
Verurteilung
vonseiten
Europas
wird
von
einer
völlig
anderen
Praxis
eingeholt.
The
justified
condemnations
from
Europe
are
overtaken
by
a
practice
of
a
completely
different
nature.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Sie
sprechen
hier
von
einer
anderen
Organisation.
Commissioner
Fischer
Boel
also
mentioned
another
organisation.
Europarl v8
Vor
fünf
Jahren
wurde
Italien
von
einer
anderen
großen
Überschwemmung
heimgesucht.
Mr
President,
five
years
ago,
Italy
suffered
another
great
flood.
Europarl v8
Ich
werde
das
Thema
der
heutigen
Aussprache
von
einer
anderen
Perspektive
aus
betrachten.
I
should
like
to
provide
a
different
perspective
on
the
debate
this
afternoon.
Europarl v8
Diese
Entscheidungen
können
allein
von
einer
anderen
europäischen
Einrichtung
korrigiert
werden.
These
decisions
may
only
be
put
right
by
another
EU
institution.
Europarl v8
Dieses
Foto
stammt
von
einer
anderen
Mission
im
Balkan
in
den
späten
90ern.
Another
situation:
this
photo
is
from
one
of
the
missions
in
the
Balkans
in
the
late
1990s.
TED2020 v1
Möchten
Sie
gegenüber
Försäkringskassan
von
einer
anderen
Person
vertreten
werden?
Would
you
like
for
someone
else
to
liaise
with
the
Swedish
Social
Insurance
Agency
on
your
behalf?
ELRC_416 v1
Ich
möchte
Ihnen
von
einer
anderen
Erkrankung
erzählen.
I
want
to
tell
you
about
another
disorder.
TED2020 v1
Jeder
Monat
wird
dabei
von
einer
anderen
Blume
symbolisiert.
Each
is
designated
a
flower,
and
each
suit
has
four
cards.
Wikipedia v1.0
Zwei
Monate
später
wurde
sie
von
einer
anderen
Schule
verwiesen.
Two
months
later,
she
was
expelled
from
another
school.
Wikipedia v1.0
Er
ist
von
einer
anderen
Welt.
He
is
from
another
world.
Tatoeba v2021-03-10
Zur
Sicherheit
von
Febuxostat
während
einer
anderen
zytotoxischen
Therapie
liegen
keine
Daten
vor.
No
data
is
available
regarding
the
safety
of
febuxostat
during
other
cytotoxic
therapy.
ELRC_2682 v1
Außerhalb
der
Epidemie
werden
grippeähnliche
Symptome
gewöhnlich
von
einer
anderen
Krankheit
verursacht.
Outside
epidemic
periods,
flu-like
symptoms
are
usually
caused
by
a
different
type
of
illness.
ELRC_2682 v1
Injektionen
in
den
Oberarm
sollten
von
einer
anderen
Person
verabreicht
werden.
If
injected
in
the
upper
arm,
the
injection
should
be
administered
by
another
person.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
nur
von
einer
anderen
verschmolzenen
Figur
geschlagen
werden.
A
piece
can
only
return
to
the
Charkoni
by
a
direct
throw.
Wikipedia v1.0
Von
einer
anderen,
gar
symbolischen
Bedeutung
ist
in
den
Unterlagen
nichts
bekannt.
No
other
symbolic
significance
at
all
is
attested
in
church
documents.
Wikipedia v1.0
Text
von
einer
zu
einer
anderen
Stelle
zu
kopieren,
funktioniert
sehr
ähnlich:
Copying
text
from
one
place
to
another
is
very
similar:
KDE4 v2
Sie
tragen
die
männlichen
Geschlechtszellen
von
einer
zur
anderen
Blume.
It
carries
male
sex
cells
from
one
flower
to
another.
TED2013 v1.1
Man
kann
in
der
Robotik
überhaupt
nicht
von
einer
Aufgabe
zur
anderen
generalisieren.
There
is
no
generalization
at
all
from
one
task
to
another
in
robotics.
TED2020 v1
Arbeitsplatzwechsel
entweder
innerhalb
einer
Organisation
oder
von
einer
Organisation
zur
anderen
werden
häufiger.
Changing
jobs,
either
within
an
organisation
or
from
one
organisation
to
another,
will
be
more
common.
TildeMODEL v2018
Unser
Wirbelwind
fliegt
von
einer
Gesellschaft
zur
anderen.
Our
girl
is
off
to
another
one
of
her
endless
parties.
OpenSubtitles v2018