Übersetzung für "Vom neuen" in Englisch

Wir müssen vom Gedanken einer neuen Steuer ablassen.
We need to forget this idea of a new tax.
Europarl v8

Auch vom neuen Ratspräsidenten ist nicht wirklich etwas Neues aus dem Rat gekommen.
There is not even anything really new from the Council and the new President of the European Council.
Europarl v8

Eben dieser Realismus und Pragmatismus wird vom neuen Präsidenten erwartet.
That realism and that pragmatism are, indeed, exactly what is expected of the new president.
Europarl v8

Sie sprachen vom Alten und Neuen Europa.
He referred to Old Europe and New Europe.
Europarl v8

Vom Standpunkt der neuen Mitgliedstaaten ist das ein enormer Betrag.
This is an enormous sum from the point of view of the new Member States.
Europarl v8

Pakistan wird ab Januar 2006 vom neuen allgemeinen Präferenzsystem profitieren.
Pakistan will benefit from the new GSP from January 2006.
Europarl v8

Die Kommission hat eine On-line-Befragung von vom neuen Konzept Betroffenen durchgeführt.
The Commission has conducted an on-line survey of new approach stakeholders.
Europarl v8

Wir sind deshalb vom neuen Vorschlag der Kommission sehr enttäuscht.
We are therefore very disappointed with the Commission's new proposal.
Europarl v8

Februar 2010 vom neuen TV-Format WWE NXT abgelöst wird.
The brand would continue to operate until February 16, 2010.
Wikipedia v1.0

Zur Saison 2012/13 wurde Davids vom neuen Trainer Markus Weinzierl aussortiert.
The following season, under new manager Markus Weinzierl, Davids was sent to the club's reserve side.
Wikipedia v1.0

Vom neuen Gesetz wird eine Senkung der Luftverschmutzung um 60% erwartet.
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Tatoeba v2021-03-10

Auch Guinea-Bissau genießt die Vorteile dieses neuen, vom privaten Sektor geführten Entwicklungsansatzes.
Guinea-Bissau is also taking advantage of this new private sector-led development approach.
News-Commentary v14

Angetrieben werden die Loks vom neuen Caterpillar-Motor 3508 BSC (970 kW).
The engines are driven by a new Caterpillar motor, 3508 BSC (970 kW).
Wikipedia v1.0

April 1975 den Flugdienst vom damals neuen Brunei International Airport nach Singapur aufnahm.
The airline's first flight was on 14 May 1975 from the newly built Brunei International Airport to Singapore.
Wikipedia v1.0

Juli vom Parlament zum neuen Präsidenten von Suriname gewählt wurde.
The President is assisted by the Minister of Defence.
Wikipedia v1.0

Und trotzdem sind die meisten der neuen, vom Präsidenten ernannten Außenpolitiker vertrauenserweckend.
And yet most of the new president’s principal foreign-policy appointees inspire confidence.
News-Commentary v14

Die heute vom Parlament gebilligten neuen Vorschriften bieten folgende Vorteile:
The new rules approved by the Parliament today will:
TildeMODEL v2018

Man bekommt vom neuen Russland den falschen Eindruck.
One gets the wrong impression of the new Russia.
OpenSubtitles v2018

Er hat jedoch inzwischen alle fünf vom neuen polnischen Parlament benannten Richter vereidigt.
However, the President of the Republic has in the meantime taken the oath of all five judges nominated by the new legislature.
TildeMODEL v2018

Vom neuen Sammelrevers sind nunmehr Verleger anderer Staaten ausgeschlossen.
The new "Sammelrevers" no longer includes publishers from other Member States than Germany.
TildeMODEL v2018

Ich bin es leid, vom neuen Ansatz der M5 zu hören.
I'm tired of hearing about the M-5's "new approach."
OpenSubtitles v2018

Entsprechende Maßnahmen müssen auch vom neuen Gemeinschaftsprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation gefördert werden.
This action should also be supported by the new Community competitiveness and innovation programme.
TildeMODEL v2018

Das ist ein Befehl vom neuen Arsch.
Orders from the new kommandant!
OpenSubtitles v2018

Sie werden jedoch sehr große Vorteile vom neuen Kommissionsvorschlag haben.
Yet they will benefit enormously from the Commission's new proposals.
EUbookshop v2

Du hast also noch nichts vom neuen Colt Bennett gehört.
I guess you haven't heard about the new Colt Bennett.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Nachricht vom neuen Eigentümer von Darnells Darlings,
I have a message from the new owner of Darnell's Darlings,
OpenSubtitles v2018

Die Muscheln sind vom neuen Fischhändler.
The mussels are from the new fishmonger.
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr vom neuen Ithaka?
How do you like the new Ithaca?
OpenSubtitles v2018

Rachel erzählte mir gerade vom neuen...
Rachel was just telling me about the new... new, um...
OpenSubtitles v2018