Übersetzung für "Vom beruf" in Englisch
Ich
frage
nach
dem
Charakter,
und
du
erzählst
vom
Beruf.
I
ask
of
character
and
you
tell
me
of
his
profession.
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
vom
Beruf
Ihres
Vaters
sprachen,
sagten
Sie:
Last
time,
you
said
about
your
father's
job:
OpenSubtitles v2018
Carl
Geyer
war
vom
eigentlichen
Beruf
her
Künstler.
Carl
Geyer
was
by
profession
an
artist.
WikiMatrix v1
Aber
einige
der
Eltern
haben
keine
richtigen
Vorstellungen
vom
Beruf
eines
Lehrers.
But
some
of
the
parents
do
not
have
a
good
understanding
of
the
teacher's
position.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
32
Jahre
alt,
Hard-
&
Software
Entwickler
vom
Beruf.
I
am
32
years
old
and
a
Soft-
/
Hardware
developer
by
trade.
CCAligned v1
Bei
vielen
Anbietern
werden
Sie
zudem
unabhängig
vom
Beruf
zur
Gefahrengruppe
A
gerechnet.
For
many
providers,
you
are
also
expected
to
be
in
danger
group
A,
regardless
of
the
profession.
ParaCrawl v7.1
Ratko
ist
ein
hervorragender
Manager
vom
Beruf
und
ein
Skipper
aus
Liebe.
Ratko
is
manager
by
profession
and
skipper
by
passion.
ParaCrawl v7.1
Das
hängt
vor
allem
vom
Beruf
und
dem
Ort
Ihrer
Arbeitsstelle
ab.
This
will
depend
mainly
on
your
profession
and
on
where
your
job
is
located.
ParaCrawl v7.1
Der
notwendige
Schulabschluss
hängt
vom
jeweiligen
Beruf
ab.
The
career
path
depends
on
the
relevant
school
leaving
certificate.
ParaCrawl v7.1
Wie
einfach
dies
ist,
hängt
vom
Beruf,
der
Örtlichkeit
und
der
Gesetzgebung
ab.
How
easy
this
is
depends
on
your
job,
your
locality,
and
your
country's
laws.
EUbookshop v2
Ich
bin
Handwerker
vom
Beruf.
I'm
a
handyman
by
trade.
OpenSubtitles v2018
Das
hängt
vom
Beruf
ab:
This
depends
on
the
profession:
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ausbildung
nehmen
wir
sehr
ernst
–
unabhängig
vom
Beruf,
den
Sie
gewählt
haben.
We
take
your
apprenticeship
very
seriously
–
regardless
of
the
profession
you
have
chosen.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Mitgliedstaat
es
für
erforderlich
hält,
für
einen
bestimmten
Beruf
vom
Grundsatz
der
Wahlmöglichkeit
des
Antragstellers
nach
Unterabsatz
1
zwischen
Anpassungslehrgang
und
Eignungsprüfung
abzuweichen,
unterrichtet
er
vorab
die
anderen
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
davon
und
begründet
diese
Abweichung
in
angemessener
Weise.
Where
a
Member
State
considers,
with
respect
to
a
given
profession,
that
it
is
necessary
to
derogate
from
the
requirement,
set
out
in
the
previous
subparagraph,
that
it
give
the
applicant
a
choice
between
an
adaptation
period
and
an
aptitude
test,
it
shall
inform
the
other
Member
States
and
the
Commission
in
advance
and
provide
sufficient
justification
for
the
derogation.
DGT v2019
Dieses
System
muss
vom
Beruf
unabhängig
sein
und
im
Rahmen
der
Aufsicht
die
ultimative
Verantwortlichkeit
hinsichtlich
des
Ablaufs
von
regulatorischen
Vorgängen
in
der
Praxis
haben.
This
system
must
be
independent
of
the
profession
and
must
have
the
ultimate
responsibility
for
the
oversight
of
the
way
in
which
the
regulatory
process
works
in
practice.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
weist
zunächst
darauf
hin,
dass
weder
die
Richtlinie
98/5
über
die
ständige
Ausübung
des
Rechtsanwaltsberufs
noch
die
Richtlinie
89/48
über
die
Anerkennung
der
Hochschuldiplome,
die
eine
mindestens
dreijährige
Ausbildung
für
reglementierte
Berufe
abschließen,
auf
die
Situation
von
Frau
Morgenbesser
Anwendung
findet,
da
die
erstgenannte
Richtlinie
nur
die
voll
qualifizierten
Rechtsanwälte
betrifft
und
die
Tätigkeit
eines
"praticante"
die
zeitlich
begrenzt
ist
und
den
praktischen
Teil
der
für
die
Zulassung
zum
Beruf
des
Rechtsanwalts
erforderlichen
Ausbildung
darstellt
nicht
als
reglementierter
Beruf
im
Sinne
der
Richtlinie
89/48,
der
sich
vom
Beruf
des
Rechtsanwalts
trennen
ließe,
eingestuft
werden
kann.
The
Court
has
held
that
neither
Directive
98/5
on
the
pursuit
of
the
profession
of
lawyer
on
a
permanent
basis,
nor
Directive
89/48
on
the
recognition
of
highereducation
diplomas
corresponding
to
education
and
training
periods
of
at
least
three
years'
duration
in
relation
to
regulated
professions
apply
to
Ms
Morgenbesser's
situation,
since
the
first
of
those
directives
concerns
only
fully-qualified
lawyers
and
the
activity
of
praticante
(or
patrocinante)
being
limited
in
time
and
constituting
the
practical
part
of
the
training
necessary
for
access
to
the
profession
of
lawyer
cannot
be
described
as
a
"regulated
profession"
for
the
purposes
of
Directive
89/48,
capable
of
being
distinguished
from
the
profession
of
lawyer.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
ein
Mitgliedstaat
für
erforderlich
hält,
für
einen
bestimmten
Beruf
vom
Grundsatz
der
Wahlmöglichkeit
des
Migranten
nach
Unterabsatz
1
zwischen
Anpassungslehrgang
und
Eignungsprüfung
abzuweichen,
muss
diese
Abweichung
sich
auf
ein
hinreichend
begründetes
zwingendes
Erfordernis
stützen.
If
a
Member
State
considers,
with
respect
to
a
given
profession,
that
it
is
necessary
to
derogate
from
the
requirement,
set
out
in
the
previous
subparagraph,
that
it
give
the
applicant
a
choice
between
an
adaptation
period
and
an
aptitude
test,
the
derogation
must
be
based
on
a
well?founded
and
indispensable
reason.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
ein
Mitgliedstaat
für
erforderlich
hält,
für
einen
bestimmten
Beruf
vom
Grundsatz
der
Wahlmöglichkeit
des
Migranten
nach
Unterabsatz
1
zwischen
Anpassungslehrgang
und
Eignungsprüfung
abzuweichen,
unterrichtet
er
vorab
die
anderen
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
davon
und
begründet
diese
Abweichung
in
angemessener
Weise.
Where
a
Member
State
considers,
with
respect
to
a
given
profession,
that
it
is
necessary
to
derogate
from
the
requirement,
set
out
in
the
previous
subparagraph,
that
it
give
the
applicant
a
choice
between
an
adaptation
period
and
an
aptitude
test,
it
shall
inform
the
other
Member
States
and
the
Commission
in
advance
and
provide
sufficient
justification
for
the
derogation.
TildeMODEL v2018
Für
Kara
aber
wurde
Radfahren
vom
Hobby
zum
Beruf
und
inspirierte
ihr
Geschäft
im
nahen
Glen
Rock
Shoppingcenter.
For
Kara,
though,
cycling
turned
from
hobby
into
profession,
inspiring
her
business
at
the
nearby
Glen
Rock
Shopping
Centre.
OpenSubtitles v2018
Die
Folge
war
eine
Abschottung
der
Berufe
zwischen
den
Ländern,
und
dies
trotz
eines
gemeinsamen
kulturellen
Erbes,
vom
dem
jeder
Beruf
weiterhin
zehrte.
The
result
has
been
that
the
professions
have
become
cut
off
from
each
other
and
locked
within
the
individual
countries,
in
spite
of
the
existence
of
a
common
cultural
heritage
from
which
each
of
them
continues
to
draw.
EUbookshop v2