Übersetzung für "Beruf" in Englisch
Natürlich
kostet
die
Vereinbarkeit
von
Familie
und
Beruf
Geld.
Of
course,
making
family
life
compatible
with
work
costs
money.
Europarl v8
Familien
brauchen
konkrete
Maßnahmen
und
eine
bessere
Koordinierung
von
Beruf
und
Familienleben.
Families
require
concrete
deeds
and
better
coordination
of
work
and
family
life.
Europarl v8
Dies
ist
heutzutage
der
risikoreichste
Beruf
in
Russland.
This
is
the
highest-risk
profession
in
Russia
today.
Europarl v8
Ich
fühle
mich
in
dieser
Situation
etwas
an
meinen
früheren
Beruf
erinnert.
This
situation
reminds
me
somewhat
of
my
former
profession.
Europarl v8
Der
Beruf
ist
durch
staatliche
Rechtsvorschriften
reglementiert.?
The
profession
is
regulated
by
national
legislation.”
DGT v2019
Auch
Vorarbeiter
werden
dem
Beruf
zugeordnet,
in
dem
sie
ihre
Aufsichtstätigkeit
ausüben.
Foremen
are
also
classified
in
the
occupation
in
which
they
supervise.
DGT v2019
Ein
Beruf
kann
nur
florieren,
wenn
er
in
Sicherheit
ausgeübt
werden
kann.
You
can
only
create
a
thriving
profession
if
it
can
be
undertaken
safely.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
abschließend
darauf
hinweisen,
daß
ich
von
Beruf
Jurist
bin.
Can
I
say
in
conclusion
that
I
am
a
lawyer
by
occupation.
Europarl v8
Vielen
Dank,
und
ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
in
Ihrem
Beruf.
Thank
you
very
much
and
I
wish
you
every
success
in
your
profession.
Europarl v8
Es
gab
einen
Beruf,
den
des
Schiffszimmermanns,
der
mit
Stolz
erfüllte.
There
was
a
profession,
that
of
boat-builder,
which
was
a
proud
profession.
Europarl v8
Der
erste
ist
der
Zugang
zum
Beruf.
The
first
one
is,
indeed,
access
to
the
profession.
Europarl v8
Das
ist
ihr
Beruf,
ich
stelle
das
nicht
in
Frage.
That
is
their
job,
I
have
no
doubt.
Europarl v8
Aber
das
gleiche
könnte
auf
Architektur
oder
irgendeinen
anderen
Beruf
zutreffen.
But
it
might
be
the
same
in
architecture
or
any
other
profession.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
im
Bereich
Beschäftigung
und
Beruf.
This
Directive
shall
not
apply
to
matters
of
employment
and
occupation.
DGT v2019
Der
Beruf
ist
durch
staatliche
Rechtsvorschriften
reglementiert.
The
profession
is
regulated
by
national
legislation.
DGT v2019
Das
Führen
eines
LKW
ist
ein
Beruf
mit
eigenen
Herausforderungen.
Driving
a
lorry
is
a
profession
with
its
own
challenges.
Europarl v8
Die
Botschaft
der
EU
darf
nicht
lauten
Beruf
oder
Mutterschaft.
The
message
coming
from
the
EU
should
not
be
either
career
or
motherhood.
Europarl v8
Dieser
Beruf
wird
im
Allgemeinen
mit
niedrigem
Einkommen
und
Unsicherheit
in
Verbindung
gebracht.
The
job
is
generally
associated
with
low
wages
and
unreliability.
Europarl v8
Die
Voraussetzungen
für
den
Beruf
sind
auch
klar.
The
preconditions
for
jobs
are
also
clear.
Europarl v8
Die
Chancengleichheit
in
Bereichen
wie
Bildung
und
Beruf
ist
noch
lange
nicht
gegeben.
We
are
still
far
from
achieving
equality
of
opportunity
in
such
areas
as
education
and
careers.
Europarl v8
Herr
Hughes
sagte,
es
gehe
um
die
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie.
Mr
Hughes
said
that
the
issue
is
about
work/life
balance.
Europarl v8
Wir
müssen
einen
Arbeitsmarkt
schaffen,
auf
dem
Beruf
und
Elternschaft
vereinbar
sind.
We
must
create
a
labour
market
in
which
working
life
and
parenthood
can
be
combined.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
können
junge
Mütter
Beruf
und
Familie
unter
einen
Hut
bringen.
In
this
way,
young
mothers
will
be
able
to
reconcile
their
family
life
and
their
professional
activity.
Europarl v8
Wir
haben
dort
auch
die
Kohärenz
mit
dem
Zugang
zum
Beruf
gesucht.
We
have
also
sought
coherence
there
with
access
to
jobs.
Europarl v8
Bei
jungen
Wissenschaftlerinnen
sollten
Familie
und
Beruf
den
gleichen
Stellenwert
genießen.
For
young
women
in
science,
the
principle
of
double
priority
should
apply:
both
family
and
career.
Europarl v8