Übersetzung für "Viele fragen aufwerfen" in Englisch

Das würde viel zu viele Fragen aufwerfen.
There'd be way too many questions.
OpenSubtitles v2018

Das würde zu viele Fragen aufwerfen.
That would raise too many questions.
OpenSubtitles v2018

Ihre Abwesenheit würde jetzt zu viele Fragen aufwerfen.
Your absence now would raise too many questions.
OpenSubtitles v2018

Es haben ihn viele Leute gesehen, das würde zu viele Fragen aufwerfen.
No. Too many people have seen him. It would raise too many questions.
OpenSubtitles v2018

Pränatale Tests können viele Fragen aufwerfen, hier beantworten wir einige davon.
Prenatal testing can raise many questions, here we answer some of them.
CCAligned v1

Die Teilbarkeit des Geistes mag viele Fragen aufwerfen.
The divisibility of the spirit may call forth many questions.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Normen in einer ungerechten Welt wie der unseren werden noch viele kontroverse Fragen aufwerfen.
Common standards in a world as inequitable as ours will raise many contentious issues.
News-Commentary v14

Der Prozess kann entmutigend sein und viele wichtige Fragen aufwerfen, die beantwortet werden müssen.
The process can be daunting, with many important questions that need to be answered.
ParaCrawl v7.1

Ich muss sagen, dass mehrere Urteile zu Gunsten der lokalen Beamten zu viele Fragen aufwerfen.
I must say that several judgments in favor of local officials to raise many questions.
ParaCrawl v7.1

Da der Anwendungsbereich dieser Richtlinie viele Fragen aufwerfen wird und besondere Relevanz besitzt, wird die Präzision des Anwendungsbereichs besonders notwendig sein.
As the scope of this directive will raise many questions and is highly relevant, precision in this regard will be particularly necessary.
TildeMODEL v2018

Es gibt welche, die dich für Neues und Exotisches öffnen... welche, die alt und vertraut sind... welche, die viele Fragen aufwerfen... welche, die dir Überraschungen bringen... welche, die dich weit weg bringen von dort, wo du angefangen hast...
There are those that open you up to something new and exotic... those that are old and familiar... those that bring up lots of questions... those that bring you somewhere unexpected... those that bring you far from where you started...
OpenSubtitles v2018

Die Bevölkerungsentwicklung und der demographische Wandel führen zu Veränderungen in vielen Lebensbereichen, die schon heute viele Fragen aufwerfen:
Home Population´s development and the demographic change lead to modifications within various areas of life and raise questions such as:
CCAligned v1

Damit meine ich die veröffentlichten Informationen über die Programme zum Datensammeln, die von der Nationalen Sicherheitsagentur der USA durchgeführt wurden und die sehr viele ernsthafte Fragen aufwerfen, vor allem was die Auswirkungen auf die Rechte der EU-Bürger anbelangt.
I am talking about disclosed information on the intelligence collection programmes of the US National Security Agency, which justly raises a number of complex and serious questions, especially due to their effect on the rights of EU citizens.
ParaCrawl v7.1

Das führt zu erheblichen Lücken in der Forschung gerade zu einem Zeitpunkt, wo gesellschaftliche und globale Veränderungen viele wichtige neue Fragen aufwerfen.
This leads to a major gap in research at a time when social and global developments result in pressing new questions regarding welfare and social justice.
ParaCrawl v7.1

Das wird für Unternehmen, die wie wir mit Microservices arbeiten, noch viele, viele Fragen aufwerfen.
That would raise many, many questions for companies that work with microservices like we do.
ParaCrawl v7.1

Der Tod eines Elternteils, die Trennung von einem langjährigen Partner sind einschneidende Ereignisse im Leben, die viele Fragen und Probleme aufwerfen.
The death of a parent, divorce of a spouse or separation of a living partner are decisive events in life which raise many questions and problems.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend ist es offensichtlich, daß unsere kurzen Antworten auf häufig gestellte Fragen bei genauerer Betrachtung viele weitere Fragen aufwerfen.
Therefore it is obvious that our answers in the FAQ-section bring up even more questions.
ParaCrawl v7.1

Zum einen ist man froh, dass das Leiden behandelt wird, zum anderen kann ein Spitalaufenthalt viele Fragen und Unsicherheiten aufwerfen.
You're pleased that you're getting treatment, but a stay in hospital can also raise many questions and uncertainties.
ParaCrawl v7.1

Der Kauf neuer Technologien kann viele Fragen aufwerfen – finden Sie Antworten auf Ihre Fragen und erhalten Sie hilfreiche Tipps.
Robotic Support Centre Buying new technology can raise a lot of questions - find the answers to your questions and learn some helpful tips.
ParaCrawl v7.1

Da einige häufig verwendet werden oder viele Fragen aufwerfen, haben wir angefangen, diese Ausnahmen zu GNU-Lizenzen zu sammeln.
Since some of those are commonly used or inspire a lot of questions on their own, we've started collecting them on our exceptions page.
ParaCrawl v7.1

Denn drittens glaube ich, brauchen wir schon jetzt eine politische Diskussion darüber –auch wenn sie viele schwierige Fragen aufwerfen wird-, wie wir über die akute Krisensituation hinaus den Weg zu einer gemeinsamen europäischen Grenzschutzbehörde finden.
Because, thirdly, I think we need a political discussion right now, one that looks beyond the present acute crisis, on how to create a joint European border protection agency – even if this debate will raise many difficult issues.
ParaCrawl v7.1

Er ist sich auch der Problematik seines Ansatzes bewusst und schließt nicht aus, dass die vorgeschlagenen Lösungen möglicherweise ebenso viele Fragen aufwerfen.
The author himself, however, aware of the potential problems in his approach, does not conceal the fact that as many questions may be raised as he seeks to answer.
ParaCrawl v7.1

Eine Zugfahrt von einer „Megalopolis“ in die andere – besonders, wenn man die eine verlässt, um sich kopfüber in die andere zu stürzen – kann viele existentielle Fragen aufwerfen.
A train ride from one ‘megalopolis’ to another – especially if you’re leaving one behind to plunge headlong into the other – can put a number of existential issues into perspective.
ParaCrawl v7.1

Wir alle sind uns darüber einig, dass nicht nur die Gewalt in Syrien, sondern auch die mangelnde Handlungsfähigkeit der internationalen Staatengemeinschaft viele Fragen aufwerfen.
We all agree that not only the violence in Syria but also the international community’s lack of effectiveness have thrown up many questions.
ParaCrawl v7.1

Eine Zugfahrt von einer "Megalopolis" in die andere – besonders, wenn man die eine verlässt, um sich kopfüber in die andere zu stürzen – kann viele existentielle Fragen aufwerfen.
A train ride from one 'megalopolis' to another – especially if you're leaving one behind to plunge headlong into the other – can put a number of existential issues into perspective.
ParaCrawl v7.1

In einem breiten Spektrum von öffentlichen Bildung bis zur Erwachsenenbildung eine Reihe von interessanten Initiativen vorhanden und bieten es Möglichkeiten, Wissen auszutauschen und viele Fragen aufwerfen zu sein: Am 30/09/2016 hat unsere Mitglieder auf die aktuellen Themen der IT-Bildung in der Region überprüft diskutiert.
On 30/09/2016 our membership has reviewed the current issues in IT education in the region: in a wide spectrum ranging from public education to adult education a number of interesting initiatives are present and offer opportunities to exchange knowledge and raise many questions to be discussed.
ParaCrawl v7.1