Übersetzung für "Vertrauliche unterlagen" in Englisch

Passwortschutz und digitale Signaturen bieten zusätzliche Sicherheit für vertrauliche Unterlagen.
Password protection and digital signatures provide additional protection for sensitive material.
ParaCrawl v7.1

Die vertrauliche Behandlung Ihrer Unterlagen ist für die KERN AG selbstverständlich.
The confidential handling of your documents is a matter of course for KERN AG.
ParaCrawl v7.1

Vertrauliche Unterlagen, die einem Ersuchen oder einer Warnmeldung beigefügt sind, können sie nicht einsehen.
They cannot read confidential documents attached to a request or an alert.
DGT v2019

Der Präsident kann jedoch auf Antrag einer Partei geheime oder vertrauliche Unterlagen von der Übermittlung ausnehmen.
The President may, however, on application by one of the parties, omit secret or confidential documents.
DGT v2019

Ihre Abrechnung, Kosten, sensible Informationen und vertrauliche Unterlagen sind immer sicher und geschützt.
Your billing, costs, sensitive information and confidential documentation always safe and secure.
CCAligned v1

Insbesondere ist über Verhandlungen, Verhandlungsergebnisse, vertrauliche Unterlagen und Versanddaten Stillschweigen zu bewahren.
In particular, negotiations and their results, confidential documents and shipping data must be handled confidentially.
ParaCrawl v7.1

Auf Antrag einer Partei kann der Präsident jedoch unbeschadet des Artikels 67 Absatz 3 geheime oder vertrauliche Unterlagen von der Einsichtnahme ausnehmen.“
The President may, however, on application by a party, without prejudice to Article 67(3), exclude secret or confidential documents from that consultation.’;
DGT v2019

Ist es nicht - und damit komme ich zum Schluß - sehr seltsam, daß bei der Anhörung von Herrn Duisenberg gefordert wurde, daß in dem künftigen Rat der EZB Mitglieder des Parlaments vertreten sein sollen oder daß dem Parlament vertrauliche Unterlagen zugesandt werden.
Finally, is it not rather strange that during the hearing Mr Duisenberg asked that parliamentary representatives participate in the future ECB Council or that confidential documents be sent.
Europarl v8

In Lettland wird ein Forscher im Bereich künstliche Intelligenz an der Fakultät für Informatik der Universität Lettland, der Anfang des Jahres vertrauliche Unterlagen über das Einkommen von Bankmanagern durchsickern ließ, als moderner „Robin Hood“ gepriesen, weil die Öffentlichkeit sonst nicht erfahren hätte, wie viel einige Leute immer noch verdienten, während ihre Banken mit öffentlichen Mitteln gerettet wurden.
In Latvia, an artificial-intelligence researcher in the University of Latvia's computer science department who earlier this year leaked confidential records on the income of bank managers has been praised as a modern “Robin Hood,” because otherwise the public would not have known how much some people were continuing to be paid while their banks were being bailed out with public funds.
News-Commentary v14

Der russischen Webseite The Insider zufolge sind die im Blog von Shaltay publizierten "Informations-Analyse-Reportagen" vertrauliche Unterlagen, die im Auftrag von Sergej Iwanow erstellt worden sind, Putins Stabschef.
According to the Russian website The Insider, the “Information-Analytical Reports” published on Shaltay’s blog are confidential materials produced for Sergei Ivanov, Putin’s chief of staff.
GlobalVoices v2018q4

In Absatz 3 sollte die vertrauliche Behandlung der Unterlagen betreffend die Buchstaben c) und j) vorgesehen werden.
In paragraph 3, confidentiality should apply to points (c) and (j).
TildeMODEL v2018

Es ist nämlich nicht auszuschließen, daß die Mitgliedstaaten insoweit vorsehen, daß von der Sache her nicht vertrauliche Unterlagen zu vertraulichen gemacht werden können.
It cannot be ruled out that Member States might make documents confidential which are not of an intrinsically confidential nature.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat keinen Zugriff auf Informations- und Durchsetzungsersuchen sowie auf vertrauliche Unterlagen, erhält aber die Meldungen und Warnmeldungen.
The Commission has no access to information and enforcement requests or confidential documents but does receive notifications and alerts.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, auf freiwilliger Basis eine gesonderte nichtvertrauliche Fassung der Anmeldung und von Schreiben im Zusammenhang mit einer Anmeldung zu übermitteln, wenn diese Unterlagen vertrauliche Informationen enthalten.
Member States should be invited to submit a separate non-confidential version of the notification, on a voluntary basis, or any correspondence in connection with a notification where these documents contain confidential information.
DGT v2019

Auf Antrag einer Partei kann der Präsident jedoch unbeschadet des Artikels 44 Absätze 1 und 2 geheime oder vertrauliche Unterlagen von der Einsichtnahme ausnehmen.
The President may, however, on application by a party, without prejudice to Article 44(1) and (2), exclude secret or confidential documents from that examination.
DGT v2019

Der Kommission ist nicht verständlich, weshalb die chinesische Regierung diese einerseits als vertrauliche interne Unterlagen betrachtet und andererseits die Zusammenfassung des Inhalts angeblich auf der Website der PBOC veröffentlicht wird.
The Commission fails to understand why on the one hand the GOC considers these to be confidential internal documentation and on the other the summary of the contents is allegedly published on the website of PBOC.
DGT v2019

Durch eine Konvergenz der Verfahren könnten u.U. auch die Befürch­tungen der Unter­nehmer ausgeräumt werden, die in dem Austausch von Informationen zwischen mehreren Behörden Gefahren für die vertrauliche Behandlung der Unterlagen sehen.
The benefits of convergent procedures would perhaps counterbalance business fears about confidentiality risks from the exchange of information between several authorities.
TildeMODEL v2018

Werden von den Marktüberwachungsbehörden vertrauliche technische Unterlagen und Daten verlangt, könnten auch diese mittels geschützter Datenübertragung übermittelt werden.
More sensitive technical documentation and data requested by market surveillance authorities could be transferred electronically via secure data transmission.
TildeMODEL v2018

Der Antwort der Kommission waren zahlreiche vertrauliche Unterlagen bei gefügt, die vom Bürgerbeauftragten eingesehen werden sollten, nämlich Sie Bewerbungen der Kandidaten, die für den Ausbildungszeitraum ab Oktober 1996. ausgewählt wurden.
The Commission's reply also included a number of confidential documents to be inspected by the Ombudsman, namely the applications of the candidates chosen in the October 1996 training period.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Rücksendung der Dokumente erklärte der Bürgerbeauftragte, die Kommission habe dem Beschwerdeführer irrtümlich bestimmte vertrauliche Unterlagen zur Verfügung gestellt und sei nach Maßgabe der einschlägigen Rechtsvorschriften berechtigt und sogar verpflichtet gewesen, ihre Rückgabe zu verlangen.
As regards the return of documents, the Ombudsman noted that the Commission had supplied certain confidential documents to the complainant in error and that, in accordance with the relevant legislation, it was entitled, and even obliged, to seek their return.
EUbookshop v2