Übersetzung für "Verschlungen zu werden" in Englisch
Wir
können
es
kaum
erwarten,
von
996
davon
verschlungen
zu
werden.
So
we
can't
wait
to
be
engulfed
by
996
of
them.
TED2020 v1
Es
gibt
Schlimmeres,
als
von
Famke
Janssen
verschlungen
zu
werden.
There
are
worse
ways
to
go
than
being
body-snatched
by
Famke
Janssen.
OpenSubtitles v2018
Allein
schienen
diese
Nationen
von
fremden
Imperien
verschlungen
zu
werden.
On
their
own,
it
seemed
that
these
nations
would
be
swallowed
up
by
foreign
empires.
ParaCrawl v7.1
Palast
und
Terrasse
schienen
im
höllischen
Licht
zu
vergehen
und
verschlungen
zu
werden.
Palace
and
terrace
seemed
to
dissolve
in
that
hellish
fire
that
is
consuming
them.
ParaCrawl v7.1
Hunderte
von
Büchern
warten
nur
darauf
von
Ihnen
"verschlungen"
zu
werden.
There
are
hundreds
of
books
waiting
to
be
devoured.
View
more
ParaCrawl v7.1
Magier,
die
in
Hortonium
furchterregende
Bestien
heraufbeschworen,
um
am
Ende
selbst
verschlungen
zu
werden.
Magicians
in
Hottonium
who
summon
up
dueling
beast
of
horrific
size,
only
often
to
be
devoured
themselves,
OpenSubtitles v2018
Aber
wer
seine
Angst
immer
verdrängt,
läuft
Gefahr,
von
ihr
verschlungen
zu
werden.
But
try
to
hide
from
the
fear,
and
you
risk
it
swallowing
you
whole.
OpenSubtitles v2018
Aber
nicht
alle
sind
bereit,
einfach
verschlungen
zu
werden,
und
es
wird
Widerstand
geben.
But,
not
all
of
them
are
willing
to
be
simply
devoured,
and
there
will
be
resistance.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
Zahl,
Maß
und
Gesetz,
um
nicht
vom
Chaos
verschlungen
zu
werden.
We
need
number,
measure
and
law,
not
to
be
devoured
by
chaos.
CCAligned v1
Ich
fürchtete,
von
der
Welt
mit
ihrer
unaufhörlichen
Selbstsucht
wieder
verschlungen
zu
werden.
I
feared
I
would
be
swallowed
up
by
the
world
and
its
unrelenting
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
denkt
sie,
das
Recht
zu
haben,
nicht
vom
Drachen
verschlungen
zu
werden.
Presumably,
she
thinks
she’s
got
the
right
not
to
be
chewed
up
by
the
dragon.
ParaCrawl v7.1
Okay,
Kinder,
zum
Mittag
haben
wir
Bio-Huhn,
einen
frischen
Kohlsalat,
und
eine
Saftbar
mit
Rüben
und
Gurken
und
Ingwer
und
Karotten
bereit
verschlungen
zu
werden
in
ihrer
unbehandelten
Güte.
Okay,
kids,
for
lunch,
we
have
organic
chicken,
a
fresh
kale
salad,
and
a
juice
bar
with
beets
and
cukes
and
ginger
and
carrots
ready
to
be
ground
down
into
their
essential
goodness.
OpenSubtitles v2018
Gott,
Allmächtiger,
bitte
gewähre
mir
die
Gewissheit,
voll
von
diesem
mexikanischen,
jüdisch-mexikanischen
Bart-Juden
verschlungen
zu
werden,
und
das,
wenn
sie
bis
Schwanz
gezählt
hat.
God,
Almighty,
please
grant
me
the
serenity
to
be
fully
engorged
by
this
Mexican,
Jewish-Mexican
beard
Jew
by
the
time
she
counts
to
cock.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
sie,
wie
ein
Affe
den
Apfel,
im
Winkel
seines
Kinnbackens:
zuerst
in
den
Mund
gesteckt,
um
zuletzt
verschlungen
zu
werden.
He
keeps
them,
like
an
ape
an
apple
in
the
corner
of
his
jaw
first
mouthed
to
be
last
swallowed.
OpenSubtitles v2018
Vom
Universum
in
seiner
vollendetsten
Form
verschlungen
zu
werden,
ist
das
größte
SchicksaI,
das
einem
widerfahren
kann.
To
be
consumed
by
the
universe
in
one
of
its
most
perfect
forms
that's
the
highest
destiny
one
can
achieve.
OpenSubtitles v2018
Er
findet
Andromeda,
die
kurz
davor
steht
von
einem
Seeungeheuer
verschlungen
zu
werden
nachdem
sie
als
Menschenopfer
nackt
an
einen
Felsen
gefesselt
wurde.
According
to
the
myth,
Andromeda
is
about
to
be
devoured
by
a
sea
monster
after
being
chained
naked
to
a
rock
as
human
sacrifice.
QED v2.0a
Nie
noch
war
von
euch
allen
je
einer
also
sehr
wie
ich
in
der
Gefahr,
vom
Satan
verschlungen
zu
werden!
"Never
has
any
of
you
been
in
as
great
a
danger
to
be
swallowed
by
Satan
as
I
was!
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
klar
umrissenen
Figur
-
klassisch,
ohne
jedoch
in
Stereotype
zu
verfallen,
zeitgemäß,
ohne
die
Identitätsmerkmale
des
Genres
zu
verlieren
-
und
einer
abwechslungsreichen,
wahrhaftigen
und
erschreckend
wirklichkeitsgetreuen
Reihe
von
Nebenschauplätzen
ist
Música
para
los
muertos
ein
wundervoller
Roman,
eine
unterhaltsame
und
fesselnde
Lektüre,
die
ideal
ist,
um
mit
dem
Klang
des
swingenden
Klaviers
von
Duke
Ellington
im
Hintergrund
verschlungen
zu
werden.
With
a
well-drawn
main
character
–
who
is
classical
without
tipping
over
into
stereotype,
contemporary
without
losing
the
genre's
marks
of
identity
–
and
a
varied
range
of
secondary
characters,
who
are
true
to
life
and
tremendously
real,
Música
para
los
muertos
is
a
magnificent
novel,
an
entertaining
and
addictive
read,
ideal
to
take
in
with
the
soothing
sound
of
Duke
Ellington's
piano
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Sofern
die
Geschichte
endlich
mal
in
den
Fokus
rückt,
ist
diese
gar
nicht
so
übel,
da
hier
unter
anderem
auch
eine
Metapher
über
Hong
Kong,
das
von
China
droht,
verschlungen
zu
werden,
eingebaut
wurde.
Provided
that
the
story
finally
comes
into
spotlight
it
isn't
that
bad
since
there
is
among
others
also
a
metaphor
on
Hong
Kong
implemented
which
is
on
the
verge
of
being
devoured
by
China.
ParaCrawl v7.1
Um
sie
herum
schweben
weitere
stilisierte
Blüten,
Schnörkel
wie
von
Siebziger-Jahre-Tapeten
sowie
in
Orange-
und
Goldtönen
gehaltene
Scheiben,
die
ein
wuchtiges
schwarzes
Quadrat
überlagern:
Malewitschs
Ikone
einer
radikal
reduzierten
Abstraktion
droht
von
einer
bunten
Armada
ornamentaler
Formen
verschlungen
zu
werden.
More
stylized
flowers
hover
around
them,
curlicues
recalling
seventies
wallpaper;
together
with
discs
in
orange
and
gold
hues,
they
partially
cover
a
massive
black
square-Malevich's
icon
of
a
radically
reduced
abstraction
is
on
the
verge
of
being
swallowed
up
by
a
colorful
armada
of
ornamental
forms.
ParaCrawl v7.1
Die
Ukraine
steht
in
der
akuten
Gefahr,
vom
Weltimperialismus
mit
Haut
und
Haar
verschlungen
zu
werden,
wenn
das
ukrainische
Volk
nicht
seine
Aufstände
fortsetzt,
wenn
die
ukrainische
Arbeiterklasse
nicht
konsequent
ihren
Kampf
um
die
Macht
weiterführt.
The
Ukraine
is
going
to
be
swallowed
by
the
world
imperialists,
if
the
people
stop
their
revolution,
if
the
Ukrainian
working
class
is
not
consequently
fighting
for
regaining
its
political
power.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Herausforderungen
und
zugleich
Fallstricke
des
Unterrichtens
ist
die
Achterbahnfahrt
der
Gefühle,
das
Navigieren
zwischen
den
Hochs
und
Tiefs
im
Leben
der
Kinder
und
der
Versuch,
von
diesen
Wellen
nicht
verschlungen
zu
werden.
One
of
the
thrills
of
teaching,
and
also
one
of
its
pitfalls,
is
the
sense
of
being
on
a
roller
coaster,
of
navigating
the
ups
and
downs
of
children's
lives
and
trying
to
ride
along
with
them.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Moment
bin
ich
versucht,
ihr
eine
ernsthafte
Antwort
zu
geben,
etwas
über
die
Unmöglichkeit
genauer
Prognosen
zu
sagen
und
über
mein
Gefühl,
dass
wir
kurz
davor
stehen,
verschlungen
zu
werden.
For
a
moment
I
am
tempted
to
give
her
a
serious
answer,
something
about
the
impossibility
of
exact
forecasts,
and
to
tell
her
my
hunch
that
we’re
on
the
verge
of
being
devoured.
ParaCrawl v7.1
Wir
aber
stehen
gerade
am
Rande
des
scheußlichsten
Abgrundes,
um
in
jedem
Augenblick
verschlungen
zu
werden,
und
haben
aber
auch
nicht
ein
sterbliches
Wesen
auf
unserer
Seite
–
außer
diese
alten
Schläfer
in
der
Synagoge!
We
however
stand
at
the
edge
of
the
most
dreadful
abyss,
to
be
swallowed
up
at
any
moment,
whilst
having
not
one
mortal
being
on
our
side
–
other
than
these
old
dozers
in
the
Synagogue!
ParaCrawl v7.1
Es
entwickeln
sich
stark
kompensatorische
Allmachtsphantasien,
Verschmelzungswünsche
wechseln
mit
Angst
von
einer
archaischen
Mutter
verschlungen
zu
werden.
Strongly
compensatory
fantasies
of
omnipotence
develop,
wishes
for
merging
alternate
with
fear
of
being
swallowed
up
by
an
archaic
mother.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptorientierungspunkt
für
die
Konzeptualisierung
eines
Diskurses,
der
von
diesen
Prinzipien
abweicht,
liegt
in
folgender
Tatsache:
kein
theoretischer
Standpunkt
in
Hinsicht
auf
den
globalen
Kapitalismus
selbst
kann
wirklich
dem
Schicksal
entgehen,
verschlungen
zu
werden
von
seinem
innewohnenden
Material,
seinem
eigenen
Inhalt
–
jeder
Diskurs,
der
den
globalen
Kapitalismus
angreift,
ist
bereits
die
Folge
und
das
Produkt
seines
Hauptangriffsziels.
The
main
orientation
for
the
conceptualization
of
a
discourse
departing
from
such
principles
lies
in
the
following
fact:
no
theoretical
platform
regarding
global
capitalism
as
such
could
actually
escape
the
fate
of
being
swallowed
by
its
inherent
material,
its
own
contents
-
every
discourse
attacking
the
issues
of
global
capitalist
affairs
is
already
the
consequence
and
the
product
of
its
main
target.
ParaCrawl v7.1