Übersetzung für "Verschiedene ausprägungen" in Englisch
Verschiedene
Ausprägungen
sind
durch
Semikolon
voneinander
getrennt.
Different
instances
are
separated
by
a
semicolon.
EuroPat v2
Die
hierfür
vorgesehenen
Eingabemittel
können
dabei
grundsätzlich
verschiedene
Ausprägungen
haben.
The
input
means
provided
for
this
purpose
can
in
this
respect
generally
have
different
characteristics.
EuroPat v2
Entsprechend
dieser
doch
recht
unterschiedlichen
Ziele
von
Einkaufsgemeinschaften
kann
man
verschiedene
Ausprägungen
beobachten:
In
line
with
these
widely
differing
goals,
different
types
of
group
purchasing
organizations
can
be
identified:
ParaCrawl v7.1
Diesem
Merkmal
sind
verschiedene
Ausprägungen
zugeordnet.
This
feature
has
various
specifications
assigned.
ParaCrawl v7.1
Die
veränderte
Form
kann
verschiedene
Ausprägungen
haben:
The
altered
shape
can
have
various
appearances:
EuroPat v2
Verschiedene
Ausprägungen
einer
derartigen
Sicherheitsbeziehung
sind
möglich.
Different
versions
of
a
security
relationship
of
such
kind
are
possible.
EuroPat v2
Verschiedene
Ausprägungen
des
Einwegprotokolls
bezüglich
Aktivierung
und
Speicherung
sind
möglich.
Different
variants
of
the
unidirectional
protocol
are
possible
in
regard
of
activation
and
storing.
EuroPat v2
Dabei
gibt
es
verschiedene
Ausprägungen,
wie
dieser
Schritt
vom
Mobiltelefon
ausgeführt
wird.
There
are
different
manifestations,
as
to
how
this
step
is
performed
by
the
mobile
phone.
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
also
verschiedene
mögliche
Ausprägungen
des
beschriebenen
"optischen
Mischens".
Different
possible
forms
of
the
“optical
mixing”
described
therefore
result.
EuroPat v2
In
einer
solchen
Situation
sind
verschiedene
Ausprägungen
der
Erfindung
möglich:
Various
aspects
of
the
invention
are
possible
in
such
a
situation:
EuroPat v2
Thermische
Speicherung
kann
verschiedene
Ausprägungen
haben.
Thermal
storage
can
take
many
forms.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
lässt
er
verschiedene
Anwendungsfälle
und
Ausprägungen
zu.
At
the
same
time,
it
permits
diverse
use
cases
and
variants.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Ausprägungen
vollenden
das
Design
von
Brandschutzunterdecken:
Diverse
characteristics
complete
the
design
of
suspended
fireproof
ceilings:
ParaCrawl v7.1
Die
eben
genannten
fünf
Bestimmungsfaktoren
eines
angemessen
segmentierten
Zirkulationsmarktes
zeigen
von
Land
zu
Land
verschiedene
Ausprägungen.
This
advantage
is
insignificant,
particularly
since
many
stock
exchanges
prohibit
dealings
in
situations
of
disequilibrium
in
order
to
protect
investors
from
the
risk
of
transacting
at
prices
that
are
not
fair
market
prices.
EUbookshop v2
So
ergeben
sich
verschiedene
Ausprägungen
für
jeden
Überlagerungszustand,
die
im
Quantenregister
als
Möglichkeiten
enthalten
sind.
This
means
each
superposition
state
has
a
different
occurrence
and
these
are
contained
in
the
quantum
register
as
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Gestaltung
einer
kinderfreundlichen
Nachbarschaft
hat
somit
verschiedene
Ausprägungen,
die
sich
gegenseitig
stützen
und
ergänzen
können.
Shaping
a
child-friendly
neigh-
bourhood
has
various
characteristics,
which
are
supportive
and
complement
one
another.
ParaCrawl v7.1
Ein
Merkmal
kann
verschiedene
Ausprägungen
haben,
die
sich
im
laufenden
Geschäftsbetrieb
ändern
können.
A
feature
can
have
various
specifications
that
may
change
in
the
course
of
time.
ParaCrawl v7.1
Co-Kuratorin
Kathrin
Schwarz
beleuchtet
quer
durch
Zeiten
und
Räume
verschiedene
Ausprägungen
und
Aspekte
von
Migration.
Co-curator
Kathrin
Schwarz
sheds
light
on
the
different
features
and
aspects
of
migration
through
time
and
space.
ParaCrawl v7.1
Ich
würdige
die
Anstrengungen,
die
Montenegro
unternommen
hat,
vor
allem
hinsichtlich
der
Rechtsreform,
der
Bekämpfung
der
Korruption
und
des
Kampfes
gegen
verschiedene
Ausprägungen
von
Diskriminierung,
aber
ich
möchte
betonen,
dass
diese
Arbeit
fortgesetzt
und
intensiviert
werden
muss.
I
acknowledge
the
effort
that
has
been
made
by
Montenegro,
particularly
with
regard
to
legal
reforms,
the
struggle
against
corruption
and
the
fight
against
different
types
of
discrimination,
but
I
would
like
to
stress
that
this
work
needs
to
be
continued
and
intensified.
Europarl v8
Seine
Interessensgebiete
umfassen
neben
International
Corporate
and
Structured
Finance
sowie
Corporate
and
Investment
Banking
insbesondere
Fragen
der
Hochschuldidaktik
und
verschiedene
Ausprägungen
des
Lernens
und
Lehrens
mit
elektronischen
Medien.
Next
to
International
Corporate
and
Structured
Finance,
as
well
as
Corporate
and
Investment
Banking,
his
field
of
interests
expand
to
issues
of
university
didactics
and
various
characteristics
of
learning
and
teaching
through
electronic
media.
WikiMatrix v1