Übersetzung für "Verrechnet wurde" in Englisch

Die Ware wird an Sie versand, nachdem Ihre Zahlung verrechnet wurde.
Your Goods will be supplied after your payment is cleared.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ergab die Untersuchung, dass der ausführende Hersteller die Körperschaftsteuerbefreiung in Anspruch nahm, da der steuerbare Gewinn nicht mit den aufgelaufenen Nettoverlusten verrechnet wurde.
In the present case, it was established that the exporting producer used the corporate income tax exemption since the amount of taxes payable was not offset against the accumulated net losses.
JRC-Acquis v3.0

Die verbleibende Tranche des Vorschusses kann erst beantragt werden, nachdem die erste Tranche des Vorschusses verrechnet wurde.
An application for the remaining part of the advance may only be submitted after the first part of the advance has been cleared.
DGT v2019

Im Glossar der OECD-Verrechnungspreisleitlinien ist die kompensierende Anpassung folgendermaßen definiert: „Eine Anpassung, mit der der Steuerpflichtige für einen konzerninternen Geschäftsvorfall aus steuerlichen Gründen den nach seiner Auffassung fremdvergleichskonformen Preis ansetzt, ungeachtet des Umstands, dass dieser Preis von dem abweicht, der zwischen den verbundenen Unternehmen tatsächlich verrechnet wurde.
In the Glossary of the OECD Transfer Pricing Guidelines (TPG) the term “compensating adjustment” is defined as “an adjustment in which the taxpayer reports a transfer price for tax purposes that is, in the taxpayer's opinion, an arm's length price for a controlled transaction, even though this price differs from the amount actually charged between the associated enterprises.
TildeMODEL v2018

Eigenkapital und Eigenkapitalquote gingen trotz des positiven Periodenergebnisses von CHF 113.6 Mio. zurück, da der aus den Akquisitionen und Desinvestitionen entstandene Goodwill von insgesamt CHF 106.7 Mio. vollständig und ergebnisneutral mit dem Eigenkapital verrechnet wurde.
Despite the positive net profit of CHF 113.6 million posted for the period under review, the company's equity and equity ratio decreased because the CHF 106.7 million of goodwill from acquisitions and divestments was fully and directly offset against equity.
ParaCrawl v7.1

Die Kundeneinlagen gingen von $ 865.766 auf $ 483.661 zurück, da das Werkzeug-Equipment abgeschlossen und verrechnet wurde.
Customer deposits decreased from $865,766 to $483,661 as tooling equipment was completed and invoiced.
ParaCrawl v7.1

Wie ist es möglich, dass mir die für den Monat Februar fällige Maut erst in der Rechnung für den Monat März verrechnet wurde?
How come that the tolls for the month of February were billed only in the invoice for the month of March?
ParaCrawl v7.1

Ist das bestellte Produkt nicht verfügbar wird die Kreditkarte des Kunden mit keinem Betrag belastet und im Falle, dass der Betrag schon verrechnet wurde, wird der entsprechende Betrag dem Kunden innerhalb von 30 Tagen wieder gutgeschrieben.
If the Product is eventually not available, no amount will be deducted from the Client credit card and, if the purchase amount has already been charged, a refund to the Client will be issued within 30 days.
ParaCrawl v7.1

Somit ist es beispielsweise möglich, unterschiedliche Waren getrennt zu sammeln, oder solche Waren, für die eine Vergütung ausbezahlt oder verrechnet wurde, getrennt von solchen Waren zu sammeln, die nicht identifiziert werden konnten und somit für den Recyclingprozess ungeeignet sind.
It is thus possible, for example, to collect different goods separately or to collect those goods for which a reimbursement has been paid out or settled, separately from those goods which could not be identified and are therefore unsuitable for the recycling process.
EuroPat v2

Die meisten historischen Häuser in der Stadt sind sehr schmal, da im Mittelalter die Steuer nach der Breite der Fassade auf Strassenseite verrechnet wurde.
Most of the town’s old houses are very narrow as taxes in the Middle Ages were paid according to the width of the facade on the street.
CCAligned v1

Ich konnte nicht nur die Antwort holen, sondern ich verstand auch ganz genau, wie alles zusammen hing und miteinander verrechnet wurde.
I not only could get the answer, but I also understood very well and how everything was connected and was calculated.
ParaCrawl v7.1

Latente Steuern sind hingegen erfolgsneutral anzusetzen und aufzulösen, wenn der ihnen zugrunde liegende Sachverhalt unmittelbar mit dem Eigenkapital verrechnet wurde.
However, deferred taxes may not be recognised or reversed in the profit and loss account if the underlying item was eliminated directly against equity.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der aktuellen Rechtsprechung gilt beispielsweise Folgendes: Unternehmen, die Steuerverluste verrechnen, sind verpflichtet, die Bücher bis zum Ablauf der Verjährungsfrist für das letzte Steuerjahr, in dem der Steuerverlust verrechnet wurde, aufzubewahren.
For example, according to the current case law, entities accounting for tax losses must keep their books of account till the statute of limitations runs out for the last tax year in which an enterprise accounted for the tax loss.
ParaCrawl v7.1

Die Akquisition wurde auf Grundlage der Erwerbsmethode bewertet, wodurch der Kaufpreis entsprechend dem Zeitwert der erworbenen Aktiva verrechnet wurde.
The acquisition was accounted for on the basis of the purchase method of accounting and accordingly, the purchase price has been allocated based on the fair value of the assets acquired.
ParaCrawl v7.1

Eine Anzahlungsrechnung wird in der ZM berücksichtigt, wenn sie in einer Teilschlussrechnung oder der Schlussrechnung zu dem dazugehörigen Anzahlungsgeschäft verrechnet wurde.
A partial payment invoice is included in the VIE if it has been reconciled in a partial final invoice or the final invoice for the corresponding partial payment transaction.
ParaCrawl v7.1

Jede Berufung auf Verrechnung, seitens des Verbrauchers, wird ausdrücklich ausgeschlossen, es sei denn, der Unternehmer stimmt vorher einer besonderen Verrechnung zu und die Forderung, die damit verrechnet wird, wurde vom Unternehmer bedingungslos schriftlich anerkannt.
Any appeal from the consumer to offset a payment is explicitly excluded, unless the trader agrees in advance and in writing to a specific settlement and the claim that is settled is acknowledged unconditionally in writing by the trader.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Kreditkartenzahlung erfolgt ist oder der Scheck verrechnet wurde, senden wir Ihnen per E-Mail die ausführbare Datei und eine Lizenz zu, um Ihr Programm zu aktivieren.
Once credit card payment has been made or check has cleared, we will electronically send, to your .edu email address, a license to activate your program along with the software executable .exe file.
ParaCrawl v7.1

Es stellten sich im Portfolio keine Bewertungsdifferenzen ein und keine besonderen Dienstleistungen wurden verrechnet.
In the portfolio no valuation differences occurred and no specific services have been charged.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, daß Nigeria einige Zahlungen prolongieren dürfte, aber für diese Prolongation würden ihm volle Marktzinssätze verrechnet und man würde erwarten, daß es einmal alle Schulden voll bezahlt.
This means that Nigeria would be able to postpone some payments, but will be charged full market interest rates on the postponement, and is expected to eventually pay off the debts in full.
News-Commentary v14

Dies könnte durch eine einzige Anlaufstelle gelöst werden, über die die in einem Mitgliedstaat angefallene Vorsteuer mit der dort zu entrichtenden Mehrwertsteuer verrechnet würde.
A one-stop-shop mechanism, whereby they could offset the input VAT incurred in a Member State against the VAT due there, could be a solution.
TildeMODEL v2018

Sollte es sich nicht um einen Mangel gemäß der Gesetzesverordnung Nr. 24/02 handeln, werden dem Kunden die eventuellen Kosten der Überprüfung, sowie die Transportkosten, sofern diese von A & D Srl getragen wurden, verrechnet.
If it does not result in a lack of conformity, pursuant to the Legislative Decree no. 24/02, the customer will be charged for any costs of verification, as well as transportation costs if incurred by A & D S.r.l.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt kann dasselbe über die Verbindlichkeiten der Gesellschaft gesagt werden: in diesem Fall wurden wegen dem Zuwachs mehr Kosten verrechnet, aber diese wurden finanziell noch nicht beglichen, d.h. der Jahresüberschuss sollte erhöht werden, um die tatsächliche Änderung der liquiden Mittel festzustellen.
We can say the same about a company's liabilities, just in reverse: in this case, we probably accounted higher costs due to the increase, but these costs have not yet been financially settled, so we increase our profit/loss to establish the actual change in liquid assets.
ParaCrawl v7.1