Übersetzung für "Wurde festgelegt" in Englisch
In
Zusammenhang
mit
dem
TARGET-System
wurde
eine
Preispolitik
festgelegt.
On
TARGET,
a
pricing
policy
was
agreed.
Europarl v8
Das
ist
genau
das,
was
in
den
Verträgen
festgelegt
wurde.
That
is
actually
what
has
been
put
into
the
treaties.
Europarl v8
Wir
brauchen
auch
größere
Transparenz
bezüglich
des
Drei-Zonen-Modells,
das
jetzt
festgelegt
wurde.
We
therefore
also
need
greater
transparency
now
that
the
three
zones
have
been
defined.
Europarl v8
Es
freut
mich
sehr,
dass
diese
nicht
als
neues
Beitrittskriterium
festgelegt
wurde.
I
am
very
pleased
that
this
was
not
set
as
a
new
accession
criterion.
Europarl v8
Damals
wurde
endgültig
festgelegt,
dass
Wein
mit
0
%
besteuert
wird.
At
that
time,
it
was
finally
agreed
that
wine
would
be
zero
rated.
Europarl v8
Die
Erreichung
dieses
Ziels
wurde
als
Selbstverpflichtung
festgelegt.
The
achievement
of
this
target
has
been
set
out
as
an
independent
commitment.
Europarl v8
Dies
ist
übrigens
exakt
der
Grundsatz,
der
im
Münchener
Übereinkommen
festgelegt
wurde.
Moreover,
this
is
precisely
the
principle
established
by
the
Munich
Convention.
Europarl v8
Bereits
in
Nizza
wurde
festgelegt,
dass
es
maximal
96
Sitze
sind.
The
Treaty
of
Nice
already
stipulates
that
there
is
a
maximum
of
96
seats.
Europarl v8
Die
Zielsetzung,
ein
Grenzwert
für
Nitrat,
wurde
bereits
festgelegt.
The
objective,
a
limit
value
for
nitrate,
has
already
been
laid
down.
Europarl v8
Das
gesamte
Innenraumkonzept
,
einschließlich
der
Materialien
und
Oberflächen
,
wurde
festgelegt
.
The
overall
concept
for
the
interior
,
including
the
materials
and
surfaces
,
were
defined
.
ECB v1
Nach
der
Befreiung
wurde
festgelegt,
den
Bevrijdingsdag
alle
fünf
Jahre
zu
feiern.
After
the
liberation
in
1945,
Liberation
Day
was
commemorated
every
five
years.
Wikipedia v1.0
Ein
Quorum
von
fünf
Mitgliedern
wurde
festgelegt.
A
quorum
of
five
members
was
established.
Wikipedia v1.0
Ein
Grenzwert
für
Brachyspira
hyodysenteriae
wurde
noch
nicht
festgelegt.
No
breakpoint
for
Brachyspira
hyodysenteriae
has
been
established.
ELRC_2682 v1
Das
Langzeitansprechen
wurde
festgelegt
durch
die
Ansprechrate
6
Monate
nach
Therapieende.
Sustained
response
was
assessed
by
the
response
rate
six
months
after
the
cessation
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Im
Rahmen
der
FCI-Anerkennung
in
den
30er
Jahren
wurde
dann
Frankreich
festgelegt.
The
breed
was
standardized
in
France,
where
it
was
commonly
used
as
a
water
retriever.
Wikipedia v1.0
Als
Sitz
des
WSA
wurde
endgültig
Brüssel
festgelegt.
It
was
decreed
that
the
ESC
would
be
permanently
based
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
festgelegt,
daß
Dienststellen
in
Grenzregionen
regelmäßig
Daten
über
Arbeitsmarktentwicklungen
austauschen.
It
also
stipulates
that
services
in
the
border
regions
are
to
exchange
information
regularly
on
labour
market
trends.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Standpunkt
wurde
am
17.9.2001
festgelegt.
The
Common
Position
was
adopted
on
17
September
2001.
TildeMODEL v2018