Übersetzung für "Verluste hinnehmen" in Englisch
Der
Nordsudan
hingegen
wird
einige
Verluste
hinnehmen
müssen.
North
Sudan,
on
the
other
hand,
will
suffer
some
losses.
Europarl v8
Die
polnischen
Exporteure
mussten
enorme
finanzielle
Verluste
hinnehmen.
Polish
exporters
have
incurred
extremely
serious
financial
losses.
Europarl v8
Wegen
solcher
Barrieren
muss
auch
der
polnische
Tourismus
empfindliche
Verluste
hinnehmen.
Such
barriers
also
cause
tangible
losses
to
tourism
in
Poland.
Europarl v8
Die
Campbells
mussten
schwere
Verluste
hinnehmen
und
wurden
vernichtet.
The
Campbells
were
crushed,
taking
heavy
casualties.
Wikipedia v1.0
Trotz
geltender
Antidumpingmaßnahmen
musste
das
Unternehmen
im
UZÜ
Verluste
hinnehmen.
Despite
having
anti-dumping
measures
in
force,
the
supporter
made
losses
during
the
RIP.
DGT v2019
Außerdem
müssten
im
Falle
der
Liquidation
die
nachrangigen
Gläubiger
Verluste
hinnehmen.
In
addition,
in
case
of
liquidation,
the
subordinated
debt
holders
would
have
to
assume
losses.
DGT v2019
Wir
wollten
einige
Verluste
hinnehmen
und
aufräumen.
We
were
going
to
take
some
losses
and
clean
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einige
Verluste
hinnehmen
müssen
in
letzter
Zeit,
und...
I
have
suffered
some...
Losses
recently,
and...
OpenSubtitles v2018
Vergessen
Sie
nicht,
daß
sie
schwere
Verluste
hinnehmen
wird.
Keep
in
mind
Operation
Human
Shield
will
suffer
heavy
losses.
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
mussten
schon
Verluste
hinnehmen.
But
we've
both
had
to
deal
with
losses
like
this
in
battle.
OpenSubtitles v2018
Meine
Lieferanten
wollen
keine
weiteren
Verluste
mehr
hinnehmen.
My
suppliers
won't
stand
for
any
more
losses.
OpenSubtitles v2018
Aber
ebenso
sicher
müssten
Sie
schwere
Schäden...
und
hohe
Verluste
hinnehmen.
ROSLIN:
But
certainly
there'd
be
heavy
damage,
and
you'd
take
significant
casualties.
OpenSubtitles v2018
Die
Nehmerländer
müssen
ihre
Ausgaben
kürzen,
die
Banken
müssen
große
Verluste
hinnehmen.
The
recipient
governments
will
have
to
cut
their
spending;
the
banks
will
have
to
take
large
losses.
News-Commentary v14
Dies
hat
jedoch
den
Nachteil,
hydraulische
Verluste
im
Lüfterantrieb
hinnehmen
zu
müssen.
This
has
the
disadvantage,
however,
that
hydraulic
losses
in
the
fan
drive
must
be
accepted.
EuroPat v2
Wir
haben
zu
viele
Lektionen
in
dieser
Richtung
erlebt
und
Verluste
hinnehmen
müssen.
We
have
experienced
too
many
lessons
and
losses.
ParaCrawl v7.1
Sie
musste
jedoch
im
Vergleich
zu
2005
in
allen
Altersgruppen
geringe
Verluste
hinnehmen.
Compared
with
2005,
however,
it
had
to
take
minor
losses
in
all
age
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
süddeutschen
Futterhersteller
mussten
in
den
vergangenen
Jahren
sogar
tendenziell
mengenmäßige
Verluste
hinnehmen.
Feed
producers
in
Southern
Germany
even
had
to
cope
with
quantitative
losses
during
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Parlamentswahlen
2006
musste
der
Block
deutliche
Verluste
hinnehmen.
The
bloc
had
been
organized
for
participation
in
the
2006
parliamentary
election
.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
EU-weiten
Finanzkrise
mussten
Millionen
von
AnlegerInnen
teilweise
erhebliche
Verluste
hinnehmen.
Millions
of
investors
suffered
sometimes
heavy
losses
during
the
EU-wide
financial
crisis.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
jedoch
weiterhin
Verluste
hinnehmen.
However,
further
losses
still
have
to
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Die
deutschen
Aktien
im
RENIXX
mussten
im
Oktober
allerdings
überwiegend
Verluste
hinnehmen.
However,
German
shares
in
RENIXX
mostly
made
losses
in
October.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Hisbollah
musste
Verluste
hinnehmen,
darunter
einige
hohe
Kommandeure.
Hezbollah
also
incurred
losses,
including
senior
commanders.
ParaCrawl v7.1