Übersetzung für "Verlegen machen" in Englisch

Ich will Sie nicht verlegen machen.
I don't mean to embarrass you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte niemand verlegen machen, keine Geheimnisse ausplaudern.
You're crazy about the broad but you're afraid to do anything about it. And she... well, you know. No.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn nicht verlegen machen.
I don't want to embarrass him.
OpenSubtitles v2018

Lass dich davon nicht verlegen machen.
Don't let it embarrass you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihn nicht verlegen machen.
I didn't want to embarrass him.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie nicht verlegen machen.
I'm sorry. I didn't mean to embarrass you.
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte dich nicht verlegen machen.
And I'm sorry if I embarrass you.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten es nicht hören, es schien sie verlegen zu machen.
They did not want to hear it, seemed to make them uncomfortable.
ParaCrawl v7.1

Und uns beide verlegen machen.
And embarrass us both? Really.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, dass Eltern verantwortungs diese App nutzen werden, ohne andere zu verlegen machen.
We believe that parents will use this app responsibly without making others embarrassed.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das Tier zu anderer Stelle verlegen muss, machen Sie es maximal akkurat.
If the animal needs to be transferred to other place, do it most accurately.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie absichtlich, das Mädchen verlegen machen, oder sind Sie nur ein arroganter kleiner Wicht?
Are ye purposely trying to embarrass the lass, or are ye just an arrogant wee smout?
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur meine wöchentliche Neubeschneidung verlegen. Also, was machen wir heute, ein bisschen von oben?
So, what are we doing today, a little off the top?
OpenSubtitles v2018

Ich wies Sie höflich ab, und Sie rächen sich nun, indem Sie mich verlegen machen.
I politely rejected you, and now you're getting your revenge by embarrassing me.
OpenSubtitles v2018

Um bekap zu machen, verlegen Sie die Ihnen nötigen Daten auf abnehmbar SD-fleschku vergessen Sie nicht, sie vor dem Anfang der Operation herauszunehmen!
To make a backup, transfer data necessary to you to a removable SD flash card and do not forget to take out it before operation!
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie alte Parkettböden sanieren oder einen neuen Parkettboden verlegen möchten, wir machen Beides und bieten Ihnen dabei alles aus einer Hand.
No matter whether you want to renovate old parquet floors or lay a new parquet floor, we do both and offer you everything from one source.
CCAligned v1

Da sind Individuen innerhalb der Bundesregierung, von denen erwartet werden kann, dass sie mit Bestrebungen kooperieren, die Obama dämpfen und ihn allermindestens verlegen machen.
There are individuals within the federal government who can be expected to cooperate with efforts to diminish and at the very least embarrass Obama.
ParaCrawl v7.1

Am 2. Mai 2009 sagten die Zetas auf dem Live-Chat, dass der Air-Force-Überflugzwischenfall gemacht worden war, um Obama verlegen zu machen, und war durch ein Überbleibsel aus vorherigen Regierungen gemacht worden.
On May 2, 2009 on the live chat, the Zetas said the Air Force flyover incident had been done to embarrass Obama, and had been done by a hold over from prior administrations.
ParaCrawl v7.1

Es würde sie verlegen machen, und sie gehört zu den Menschen, die ihre mangelndes Selbstwertgefühl hinter Sarkasmus verbergen.
She would feel far too self-conscious, and she's the type who masks her lack of self-esteem with sarcasm.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir meinen, wir wären der kleine Drahtzieher in unserem Kopf, dann sind wir oft sehr verlegen und machen uns Sorgen, was die Leute über "mich" denken.
When we think that we're this little controller in our heads, we're very self-conscious and we start to worry about what people think about "me."
ParaCrawl v7.1

Die Frage, die manchen Erwachsenen verlegen machen könnte, nämlich, weshalb der Himmel blau sei, ist vom fragenden Studenten kausal verstanden: Ihn interessieren die Ursachen.
The question that embarrasses quite a few adults, namely, why the sky is blue, is understood causally by the student who asks: he is interested in the causes.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Deklaration der Demokratie, ein endloses Dokument, das auf alle Fragen Antwort zu geben suchte, ohne auch nur eine einzige zu beantworten, verlas Tschcheidse, der von links mit heißem Beifall begrüßt wurde. Rufe: „Es lebe der Führer der russischen Revolution!“ mussten den bescheidenen Kaukasier verlegen machen, der sich am wenigsten als Führer fühlte.
Two months before, this organizer of pogroms had not dared show his face. The official declaration of the democracy, an endless document which tried to answer all questions and answered none, was read by the president of the Executive Committee, Cheidze, who received a warm greeting from the Left. Their cries of “Long live the leader of the Russian revolution!” must have embarrassed this modest Caucasian, who was the last man in the world to imagine himself a leader.
ParaCrawl v7.1

Wir werden noch einen Verleger aus dir machen.
We'll make a newspaperman out of you yet.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich nicht eingeladen damit du mich vor meinen Freunden verlegen machst.
I didn't invite you here to embarrass me in front of my friends.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Anna versprochen, dass ich sie nicht verlegen mache. Das überlasse ich ihrer Mutter.
I'll leave that to her mother.
OpenSubtitles v2018

Die Zensoren gewinnen eine weite Macht, Bücher zu verbieten und den Verlegern Auflagen zu machen.
Prosecutors gain broad power to ban books and press charges against publishers.
ParaCrawl v7.1

Nichts würde mich als Ihren Verleger glücklicher machen, aber aus welchem Grund auch immer sucht "Faustfutter" noch nach seiner Leserschaft.
Well as your publisher, obviously nothing would make me happier. But sadly, for whatever reason "Knuckle Sandwich" has yet to connect to its audience.
OpenSubtitles v2018

Um das kpr2iv.sh-Skript verfügbar zu machen, verlege es im Dateisystem an einem Ort ab, den alle Berechtigten im $PATH eingetragen haben, und vergib entsprechende Zugriffsrechte, z.B. so:
Make the kpr2iv.sh script available by moving it to a place all authorized users are having in their $PATH variable, and assign the access right, e.g. like this:
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt meiner Aussage liegt auf der Erörterung der Schwierigkeiten, die Herrn Irving, wie er darlegt, durch jüdische Organisationen und die Beklagte Deborah Lipstadt verursacht wurden, die zu den Bemühungen beigetragen hat, die Veröffentlichung des Werkes von Herrn Irving bei angesehenen Verlegern unmöglich zu machen.
The main point of my testimony is to discuss Mr. Irving’s difficulties which he argues have been brought about by Jewish organizations and with the defendant, Deborah Lipstadt who has contributed to the effort to ban Mr. Irving from publishing his work with reputable publishers.
ParaCrawl v7.1