Übersetzung für "Verkehrt herum" in Englisch
Und
das
ist
aus
zwei
Gründen
wissenschaftlich
inkorrekt
und
verkehrt
herum.
And
the
problem
is
it's
scientifically
broken
and
backwards
for
two
reasons.
TED2013 v1.1
Er
hatte
seine
Socken
verkehrt
herum
an.
He
had
his
socks
on
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Er
zog
sein
Unterhemd
verkehrt
herum
an.
He
put
on
his
undershirt
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hatte
ihren
Pullover
verkehrt
herum
an.
Mary
had
her
sweater
on
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
deinen
Hut
verkehrt
herum
aufgesetzt.
You've
put
your
hat
on
backwards.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
merkte
nicht,
dass
er
seinen
Pullover
verkehrt
herum
anhatte.
Tom
didn't
realize
he
had
his
sweater
on
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hängte
das
Bild
verkehrt
herum
auf.
Tom
hung
the
picture
upside
down.
Tatoeba v2021-03-10
Er
trug
sein
Hemd
verkehrt
herum.
He
had
his
shirt
on
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
seine
Socken
verkehrt
herum
an.
Tom
had
his
socks
on
inside
out.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
deinen
Hut
verkehrt
herum
auf.
You
have
your
hat
on
backwards.
Tatoeba v2021-03-10
Markenzeichen
von
Kris
Kross
war
es,
die
Kleidung
verkehrt
herum
zu
tragen.
Kris
Kross
was
also
noted
for
their
fashion
style,
which
consisted
of
wearing
their
clothing
backwards.
Wikipedia v1.0
Vielleicht
hast
du
ihn
verkehrt
herum
auf.
Maybe
you
have
it
on
backwards.
Put
it
on
the
other
way
around.
OpenSubtitles v2018
Warum
klebst
du
sie
verkehrt
herum?
Are
you
putting
that
one
on
upside
down?
OpenSubtitles v2018
Und
Buckley
hält
den
Kompass
immer
noch
verkehrt
herum.
Buckley
still
gets
his
compass
readings
backwards.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
umwerfend,
aber
warum
tragen
Sie
es
verkehrt
herum?
It's
stunning
but
haven't
you
got
it
on
backwards?
OpenSubtitles v2018
Mutter,
du
hältst
das
Buch
verkehrt
herum.
Mother,
the
book
you're
reading
is
upside
down.
OpenSubtitles v2018
Sei
still
oder
ich
ziehe
dir
morgen
deine
Sachen
verkehrt
herum
an.
Shut
up,
or
tomorrow
I'll
put
your
clothes
on
inside
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
nicht
irre,
war
die
"2"
verkehrt
herum.
If
I'm
not
mistaken,
the
"2"
was
the
wrong
way
around.
OpenSubtitles v2018
Und
Ihr
tragt
eure
Rüstung
verkehrt
herum!
And
your
armor's
on
backwards!
OpenSubtitles v2018
Warte
-
es
ist
verkehrt
herum.
Wait—
it's
upside
down.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
den
Gürtel
verkehrt
herum
an.
You
have
your
tool
belt
on
backwards.
OpenSubtitles v2018
Verkehrt
herum
ist
es
schwer
zu
lesen!
It's
hard
to
read
upside
down!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
unten
verkehrt
herum,
falls
man
sich
nach
hinten
beugen
muss.
This
one
is
upside
down,
so
if
you
were
doing
a
back
bend
or
something...
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ein
paar
Testikel,
die
verkehrt
herum
hängen.
It's
a
couple
of
testicles
just
hanging
upside
down.
OpenSubtitles v2018