Übersetzung für "Weit herum" in Englisch
Während
ihrer
Karriere
reiste
Henie
weit
herum
und
arbeitete
mit
zahlreichen
Trainern
zusammen.
During
her
competitive
career,
Henie
traveled
widely
and
worked
with
a
variety
of
foreign
coaches.
Wikipedia v1.0
Sie
stammten
aus
Skandinavien,
aber
kamen
weit
herum.
They
came
from
Scandinavia
in
Northern
Europe
but
would
travel
far
and
wide.
TED2020 v1
Weißt
du,
ich
bin
weit
herum
gekommen.
See,
I've
travelled
far
and
wide.
OpenSubtitles v2018
Das
Bishorn
mit
seiner
markanten
Form
und
Spitze
ist
weit
herum
sichtbar.
The
Bishorn,
with
its
striking
shape
and
pinnacle,
is
visible
from
far
and
wide.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
streifte
ich
ziemlich
weit
in
Pärnumaa
herum.
In
the
day
I
roamed
around
rather
widely
in
Pärnumaa.
ParaCrawl v7.1
Sakya
Panditas
Ruf
wurde
weit
herum
bekannt
und
erreichte
sogar
den
chinesischen
Kaiser.
Sakya
Pandita's
name
spread
far
and
wide,
reaching
even
the
Chinese
Emperor.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
des
Spitzenkochs
ist
weit
herum
beliebt.
The
top
chef’s
cuisine
is
loved
far
and
wide.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen
in
Jerusalem
verloren
sehr
früh
alles
und
wurden
weit
herum
zerstreut.
Those
at
Jerusalem
lost
everything
very
early
and
were
scattered
abroad.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fahrradtour
auf
Fejø
bringt
Sie
weit
herum.
A
bike
trip
on
Fejø
brings
you
far
around.
ParaCrawl v7.1
Es
war
weit
herum
(siehe
Karte
unten).
It
was
a
long
way
around
(see
map
below).
ParaCrawl v7.1
Ihr
seid
wie
ein
Pärchen,
das
weit
herum
reist,
um
seine
Beziehung
zu
retten.
You're
like
a
couple
that
goes
abroad
to
save
their
relationship.
OpenSubtitles v2018
In
der
Werkstoffprüfung
sind
Untersuchungen
mit
dynamischen,
mechanischen
Belastungsänderungen
von
Prüfkörpern
weit
herum
bekannt.
In
material
testing,
tests
with
dynamic
mechanical
load
changes
on
test
bodies
are
widely
known.
EuroPat v2
Mit
Franziskanerkloste
in
Kostanjevica
und
mit
Wallfahrtsberg
Sveta
gora
ist
dieses
Gebiet
weit
herum
bekannt.
The
area
is
known
far
and
wide
for
the
Franciscan
monastery
atop
Kostanjevica
and
the
pilgrimages
to
the
Sveta
Gora
mountain.
ParaCrawl v7.1
Woanders
gehen
junge
Männer
von
Zuhause
fort
und
reisen
weit
herum
auf
der
Suche
nach
einer
verheißungsvollen
Zukunft.
In
other
parts
of
the
world,
young
men
leave
home
and
travel
far
and
wide
in
search
of
a
promising
future.
OpenSubtitles v2018
Das
Bischofsschloss
von
1254,
das
Rathaus,
die
spätgotische
Stephanskirche
mit
dem
romanischen
Turm
und
der
römischen
Feuerstelle,
sowie
die
barocke
Ringackerkapelle
sind
weit
herum
sichtbare
Wahrzeichen.
The
emblematic
Bishop’s
castle
(built
1254),
town
hall,
late-gothic
St.
Stephen’s
Church
(with
its
Romanesque
tower
and
Roman
fire
place)
and
baroque
Ringacker
Chapel
can
be
seen
for
miles
around.
ParaCrawl v7.1