Übersetzung für "Vergleichbares verhalten" in Englisch

Ein vergleichbares Verhalten ist auch von Kartoffelkäfern (Leptinotarsa decemlineata) bekannt.
A similar behavioural pattern is known from potato beetles (Leptinotarsa decemlineata).
ParaCrawl v7.1

Es ist kein weiteres Verfahren bekannt, welches vergleichbares Verhalten bewirkt.
It is no method and system known that makes a comparable behavior possible.
EuroPat v2

Die auf diese Weise behandelte Folie besaß ein der in Beispiel 2 beschriebenen Elektrode vergleichbares Verhalten.
The film treated in this manner behaved similarly to the electrode described in Example 2.
EuroPat v2

Ein vergleichbares Verhalten findet sich auch bei Nb- und La-dotierten SrTi0 3 -Varistoren gemäß der Erfindung.
A comparable behaviour is found also in Nb-doped and La-doped SrTiO3 -varistors according to the invention.
EuroPat v2

Diese Partikel zeigten ein vergleichbares Verhalten im Polymethylmethacrylat-Knochenzement wie die mit der Kombination N-Methylglucamin mit Palmitinsäure.
Said particles showed comparable behaviour in the polymethylmethacrylate bone cement as the particles with the combination of N-methylglucamine and palmitic acid.
EuroPat v2

Zeitgleich entdeckten sie eine Methode, ein mit Transistoren vergleichbares Verhalten einzelner Atome zu messen.
Simultaneously, the physicists found a method for measuring a transistor-like behaviour of single atoms.
ParaCrawl v7.1

Der Einspruch erhebende betroffene Mitgliedstaat (CMS) war jedoch der Ansicht, dass die vorgelegten In-vitro-Daten nicht ausreichend seien, um ein vergleichbares Verhalten in vivo zu belegen.
However according to the objecting concerned member state (CMS), the in vitro data provided were insufficient to demonstrate similar in vivo behaviour.
ELRC_2682 v1

Daher vertrat der RMS die Auffassung, dass die vorgelegten In-vitro-Daten - gestützt durch die tierexperimentellen Daten zur Pharmakokinetik (PK) und Pharmakodynamik (PD)ausreichen, um ein vergleichbares Verhalten in vivo nachzuweisen.
The RMS was therefore of the view that the in vitro data provided, supported by the animal PK and PD data, are sufficient to demonstrate a comparable in vivo behaviour.
ELRC_2682 v1

Die Geldbuße für ABB wurde um 50 % erhöht, weil sich das Unternehmen bereits früher ein vergleichbares Verhalten hatte zu Schulden kommen lassen.
The fine for ABB was increased by 50% because it had previously taken part in a similar infringement.
TildeMODEL v2018

Zum Beispiel kann vergleichbares Verhalten im meisten ländlichen und in den Industrielüften und in den chemischen Medien wie Salpetersäure und organischen Säuren erwartet werden.
For example, comparable behavior can be expected in most rural and industrial atmospheres and in chemical media such as nitric acid and organic acids.
ParaCrawl v7.1

Die Weichschaumstoffe, zu deren Herstellung die erfindungsgemäßen Polyole verarbeitet wurden, wiesen hinsichtlich Verarbeitung und Eigenschaften ein vollkommen vergleichbares Verhalten auf wie mit den dazugehörigen Vergleichsversuchen C-1 beziehungsweise C-4 hergestellte Schäume.
The flexible foams for the production of which the polyols according to the invention were processed showed completely comparable behaviour with respect to processing and properties to foams produced with the associated comparative experiments C-1 and C-4.
EuroPat v2

Copolyamide des Typs MACM12/1012, MACM14/1014 und MACM18/1018 zeigen vergleichbares Verhalten wie die MACM10/1010 Typen.
Copolyamides of the MACM12/1012, MACM14/1014 and MACM18/1018 type exhibit comparable behavior to the MACM10/1010 types.
EuroPat v2

Auch diese Maßnahme hat die Wirkung, die Integrationszeit im Sinne der vorliegenden Erfindung einzugrenzen und ein vergleichbares Verhalten zu erzeugen.
Also this technique has the effect to shorten the time of integration in the sense of the present invention and to create a comparable behaviour.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde festgestellt, daß mit synthetischen Partikeln von geringerem Durchmesser als dem von Erythrozyten und höherer Dichte als üblich, ein den Erythrozyten vergleichbares Verhalten bei der Passage der inerten Matrix erzielt werden kann.
It was surprisingly found that during passage through the inert matrix a comparable behaviour to erythrocytes can be achieved with synthetic particles of a smaller diameter than that of erythrocytes and a higher density than usual.
EuroPat v2

Kommt ein Mikroprozessor zum Einsatz, führt dieser numerisch prinzipiell die gleichen Berechnungen durch, wie die analoge Schaltung und erzeugt damit ein vergleichbares Verhalten.
If a microprocessor is used, it will basically perform numerically the same calculations as the analog circuit and will thus produce a comparable behavior.
EuroPat v2

Es ist vorgesehen die Gatespannung der Transistoren derart einzustellen, so dass für den gesamten Spannungsbereich von UIN der Arbeitspunkt der MOS-Transistoren im linearen Bereich des Ausgangskennlinienfeldes liegt und hierdurch ein mit einem ohmschen Widerstand vergleichbares Verhalten vorliegt.
It is provided to adjust the gate voltage of the transistors in such a way that for the entire voltage range of UIN the operating point of the MOS transistors lies within the linear range of the output characteristic field and, as a result, a behavior comparable to an ohmic resistor is present.
EuroPat v2

Untersuchungen der Anmelderin haben gezeigt, dass die Steuerspannung UG der Transistoren vorzugsweise so gewählt wird, dass für den gesamten Spannungsbereich von UIN der Arbeitspunkt der MOS-Transistoren im linearen Bereich des Ausgangskennlinienfeld liegt und hierdurch ein mit einem ohmschen Widerstand vergleichbares Verhalten vorliegt.
Tests by the applicant have shown that the control voltage UG of the transistors is selected preferably in such a way that for the entire voltage range of UIN the operating point of the MOS transistors lies within the linear range of the output characteristic field and, as a result, a behavior comparable to an ohmic resistor is present.
EuroPat v2

Damit das vibronische Messgerät unabhängig von seiner Länge in gleicher Anwendung ein vergleichbares Verhalten aufweist, ist es erforderlich, das Elektronikmodul in Abhängigkeit von der Länge des vibronischen Sensors unterschiedlich aufzubauen: Infolge der verlängerten elektrischen Leitungen treten nämlich Koppelkapazitäten auf, die sich den Wechselspannungssignalen überlagern und das Verhalten des vibronischen Messgeräts beeinflussen.
In order that the vibronic measuring device has a comparable behavior in an equal application independently of its length, it is necessary to construct the electronics module differently as a function of the length of the vibronic sensor: resulting from the lengthened electrical lines are coupling capacitances, which superimpose on the alternating voltage signals and influence the behavior of the vibronic measuring device.
EuroPat v2

Daraus resultiert ein Verhalten vergleichbar mit einem Potentiometer.
This results in a behaviour comparable to that of a potentiometer.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche physikalische Systeme – in sich abgeschlossen und fern des Gleichgewichts – können sich vergleichbar verhalten.
Different physical systems – isolated from the environment and far from equilibrium – can behave the same.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann sich das gesamte Netzwerk agil verhalten, vergleichbar einem manuellen Frequency Hop.
In this case, the entire network may have an agile behavior, comparable to a manual frequency hop.
EuroPat v2

Unterschiedliche physikalische Systeme - in sich abgeschlossen und fern des Gleichgewichts - können sich vergleichbar verhalten.
Different physical systems - isolated from the environment and far from equilibrium - can behave the same.
ParaCrawl v7.1

Aus den Versuchsergebnissen ist ersichtlich, daß die erfindungsgemäße Mischung bei vergleichbarer Steifigkeit (vgl. die Werte für die Streckspannung) und bei vergleichbarem Verhalten bei schneller Beanspruchung (Plastichontest) im Zähigkeitsverhalten, in der Dehnung und in der Transparenz (Trübung in %) den Vergleichsprodukt überlegen sind.
The experimental results show that the mixture according to the invention has similar rigidity (compare the values for the yield stress) and similar behavior when rapidly stressed (Plasticon test), but is superior in toughness, elongation and transparency (haze in %) to the comparative product.
EuroPat v2

Zink, das ebenfalls im Überschuß in der aufkonzentrierten Lösung vorhanden sein kann, zeigt im Gegensatz zu dem allgemein vergleichbaren Verhalten von Cadmium und Zink keine Tendenz zum Auskristallisieren.
Zinc, which is also present in excess in the concentrated solution, in contrast to a basically comparable behavior of cadmium and zinc, shows no tendency to crystallize.
EuroPat v2

Unter Gasen und Flüssigkeiten sind hier alle so genannten "Newtonschen Flüssigkeiten" zu verstehen, d.h. einschließlich solcher Fluide, die sich in ihren strömungstechnischen Eigenschaften vergleichbar den Gasen verhalten.
Gases and liquids are understood here as all so-called “Newton liquids,” i.e. including liquids that behave like gases in their flow mechanical properties.
EuroPat v2

Die Komponente D kann ebenfalls, vergleichbar mit dem Verhalten der Komponente C, an der Polymerisation der Komponente A teilnehmen, und in den vernetzten Klebstoff eingebaut werden.
Component D may also participate in the polymerization of component A—comparably to the behavior of component C—and may be incorporated in the crosslinked adhesive.
EuroPat v2

Die genannten wirbelerzeugenden Eigenschaften der Einbaufläche 7 werden in Verbindung mit allen so genannten "Newtonschen Flüssigkeiten" erreicht, d.h. bei Gasen sowie bei solchen Fluiden, die sich in ihren strömungstechnischen Eigenschaften vergleichbar den Gasen verhalten.
The vortex-generating properties of the incorporated surface 7, referred to above, are achieved in conjunction with all of the so-called Newtonian liquids, i.e., with gases and with such fluids that behave in much the same manner as gases with respect to their flow properties.
EuroPat v2

Es versteht sich, daß die vorgenannten Probleme sich in besonderem Maße dann stellen, wenn im Silo Schüttgüter gespeichert werden sollen, die, wie z.B. Gips, Düngesalze oder sonstige Salze und im Verhalten vergleichbare Speichergüter, zum Kleben, Verdichten oder sogar zum Verhärten neigen.
Of course, the abovementioned problems occur to a considerable extent if the intention is to store in the silo bulk materials, such as, for example, gypsum, saline manure or other salts, and bulk materials comparable in behaviour, which tend to stick, compact or even harden.
EuroPat v2

Wenn unsere Taten nicht mit diversen Standards von Verhalten vergleichbar sind, bedauern (1) wie diese, oder (2) gleiten in zwei Arten von Leugnen ab, die entweder (a) die Tatsache, daß diese Taten wirklich passierten, leugnet, oder (b) wir leugnen, daß diese Standards der Maßstäbe wirklich gültig sind.
When our actions don't measure up to certain standards of behavior, we either (1) regret the actions or (2) engage in one of two kinds of denial, either (a) denying that our actions did in fact happen or (b) denying that the standards of measurement are really valid.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der vorliegenden Offenbarung sind verschiedene Formgedächtnislegierungen, Bimetalle und/oder andere Materialien mit einem vergleichbaren Verhalten betrachtet worden.
Within the scope of the present disclosure, various shape-memory alloys, bimetals and/or other materials with a comparable behavior have been considered.
EuroPat v2