Translation of "Vergleichbares verhalten" in English
Ein
vergleichbares
Verhalten
ist
auch
von
Kartoffelkäfern
(Leptinotarsa
decemlineata)
bekannt.
A
similar
behavioural
pattern
is
known
from
potato
beetles
(Leptinotarsa
decemlineata).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
weiteres
Verfahren
bekannt,
welches
vergleichbares
Verhalten
bewirkt.
It
is
no
method
and
system
known
that
makes
a
comparable
behavior
possible.
EuroPat v2
Die
auf
diese
Weise
behandelte
Folie
besaß
ein
der
in
Beispiel
2
beschriebenen
Elektrode
vergleichbares
Verhalten.
The
film
treated
in
this
manner
behaved
similarly
to
the
electrode
described
in
Example
2.
EuroPat v2
Ein
vergleichbares
Verhalten
findet
sich
auch
bei
Nb-
und
La-dotierten
SrTi0
3
-Varistoren
gemäß
der
Erfindung.
A
comparable
behaviour
is
found
also
in
Nb-doped
and
La-doped
SrTiO3
-varistors
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Partikel
zeigten
ein
vergleichbares
Verhalten
im
Polymethylmethacrylat-Knochenzement
wie
die
mit
der
Kombination
N-Methylglucamin
mit
Palmitinsäure.
Said
particles
showed
comparable
behaviour
in
the
polymethylmethacrylate
bone
cement
as
the
particles
with
the
combination
of
N-methylglucamine
and
palmitic
acid.
EuroPat v2
Zeitgleich
entdeckten
sie
eine
Methode,
ein
mit
Transistoren
vergleichbares
Verhalten
einzelner
Atome
zu
messen.
Simultaneously,
the
physicists
found
a
method
for
measuring
a
transistor-like
behaviour
of
single
atoms.
ParaCrawl v7.1
Der
Einspruch
erhebende
betroffene
Mitgliedstaat
(CMS)
war
jedoch
der
Ansicht,
dass
die
vorgelegten
In-vitro-Daten
nicht
ausreichend
seien,
um
ein
vergleichbares
Verhalten
in
vivo
zu
belegen.
However
according
to
the
objecting
concerned
member
state
(CMS),
the
in
vitro
data
provided
were
insufficient
to
demonstrate
similar
in
vivo
behaviour.
ELRC_2682 v1
Daher
vertrat
der
RMS
die
Auffassung,
dass
die
vorgelegten
In-vitro-Daten
-
gestützt
durch
die
tierexperimentellen
Daten
zur
Pharmakokinetik
(PK)
und
Pharmakodynamik
(PD)ausreichen,
um
ein
vergleichbares
Verhalten
in
vivo
nachzuweisen.
The
RMS
was
therefore
of
the
view
that
the
in
vitro
data
provided,
supported
by
the
animal
PK
and
PD
data,
are
sufficient
to
demonstrate
a
comparable
in
vivo
behaviour.
ELRC_2682 v1
Die
Geldbuße
für
ABB
wurde
um
50
%
erhöht,
weil
sich
das
Unternehmen
bereits
früher
ein
vergleichbares
Verhalten
hatte
zu
Schulden
kommen
lassen.
The
fine
for
ABB
was
increased
by
50%
because
it
had
previously
taken
part
in
a
similar
infringement.
TildeMODEL v2018
Zum
Beispiel
kann
vergleichbares
Verhalten
im
meisten
ländlichen
und
in
den
Industrielüften
und
in
den
chemischen
Medien
wie
Salpetersäure
und
organischen
Säuren
erwartet
werden.
For
example,
comparable
behavior
can
be
expected
in
most
rural
and
industrial
atmospheres
and
in
chemical
media
such
as
nitric
acid
and
organic
acids.
ParaCrawl v7.1
Die
Weichschaumstoffe,
zu
deren
Herstellung
die
erfindungsgemäßen
Polyole
verarbeitet
wurden,
wiesen
hinsichtlich
Verarbeitung
und
Eigenschaften
ein
vollkommen
vergleichbares
Verhalten
auf
wie
mit
den
dazugehörigen
Vergleichsversuchen
C-1
beziehungsweise
C-4
hergestellte
Schäume.
The
flexible
foams
for
the
production
of
which
the
polyols
according
to
the
invention
were
processed
showed
completely
comparable
behaviour
with
respect
to
processing
and
properties
to
foams
produced
with
the
associated
comparative
experiments
C-1
and
C-4.
EuroPat v2
Copolyamide
des
Typs
MACM12/1012,
MACM14/1014
und
MACM18/1018
zeigen
vergleichbares
Verhalten
wie
die
MACM10/1010
Typen.
Copolyamides
of
the
MACM12/1012,
MACM14/1014
and
MACM18/1018
type
exhibit
comparable
behavior
to
the
MACM10/1010
types.
EuroPat v2
Auch
diese
Maßnahme
hat
die
Wirkung,
die
Integrationszeit
im
Sinne
der
vorliegenden
Erfindung
einzugrenzen
und
ein
vergleichbares
Verhalten
zu
erzeugen.
Also
this
technique
has
the
effect
to
shorten
the
time
of
integration
in
the
sense
of
the
present
invention
and
to
create
a
comparable
behaviour.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
festgestellt,
daß
mit
synthetischen
Partikeln
von
geringerem
Durchmesser
als
dem
von
Erythrozyten
und
höherer
Dichte
als
üblich,
ein
den
Erythrozyten
vergleichbares
Verhalten
bei
der
Passage
der
inerten
Matrix
erzielt
werden
kann.
It
was
surprisingly
found
that
during
passage
through
the
inert
matrix
a
comparable
behaviour
to
erythrocytes
can
be
achieved
with
synthetic
particles
of
a
smaller
diameter
than
that
of
erythrocytes
and
a
higher
density
than
usual.
EuroPat v2
Kommt
ein
Mikroprozessor
zum
Einsatz,
führt
dieser
numerisch
prinzipiell
die
gleichen
Berechnungen
durch,
wie
die
analoge
Schaltung
und
erzeugt
damit
ein
vergleichbares
Verhalten.
If
a
microprocessor
is
used,
it
will
basically
perform
numerically
the
same
calculations
as
the
analog
circuit
and
will
thus
produce
a
comparable
behavior.
EuroPat v2
Es
ist
vorgesehen
die
Gatespannung
der
Transistoren
derart
einzustellen,
so
dass
für
den
gesamten
Spannungsbereich
von
UIN
der
Arbeitspunkt
der
MOS-Transistoren
im
linearen
Bereich
des
Ausgangskennlinienfeldes
liegt
und
hierdurch
ein
mit
einem
ohmschen
Widerstand
vergleichbares
Verhalten
vorliegt.
It
is
provided
to
adjust
the
gate
voltage
of
the
transistors
in
such
a
way
that
for
the
entire
voltage
range
of
UIN
the
operating
point
of
the
MOS
transistors
lies
within
the
linear
range
of
the
output
characteristic
field
and,
as
a
result,
a
behavior
comparable
to
an
ohmic
resistor
is
present.
EuroPat v2
Untersuchungen
der
Anmelderin
haben
gezeigt,
dass
die
Steuerspannung
UG
der
Transistoren
vorzugsweise
so
gewählt
wird,
dass
für
den
gesamten
Spannungsbereich
von
UIN
der
Arbeitspunkt
der
MOS-Transistoren
im
linearen
Bereich
des
Ausgangskennlinienfeld
liegt
und
hierdurch
ein
mit
einem
ohmschen
Widerstand
vergleichbares
Verhalten
vorliegt.
Tests
by
the
applicant
have
shown
that
the
control
voltage
UG
of
the
transistors
is
selected
preferably
in
such
a
way
that
for
the
entire
voltage
range
of
UIN
the
operating
point
of
the
MOS
transistors
lies
within
the
linear
range
of
the
output
characteristic
field
and,
as
a
result,
a
behavior
comparable
to
an
ohmic
resistor
is
present.
EuroPat v2
Damit
das
vibronische
Messgerät
unabhängig
von
seiner
Länge
in
gleicher
Anwendung
ein
vergleichbares
Verhalten
aufweist,
ist
es
erforderlich,
das
Elektronikmodul
in
Abhängigkeit
von
der
Länge
des
vibronischen
Sensors
unterschiedlich
aufzubauen:
Infolge
der
verlängerten
elektrischen
Leitungen
treten
nämlich
Koppelkapazitäten
auf,
die
sich
den
Wechselspannungssignalen
überlagern
und
das
Verhalten
des
vibronischen
Messgeräts
beeinflussen.
In
order
that
the
vibronic
measuring
device
has
a
comparable
behavior
in
an
equal
application
independently
of
its
length,
it
is
necessary
to
construct
the
electronics
module
differently
as
a
function
of
the
length
of
the
vibronic
sensor:
resulting
from
the
lengthened
electrical
lines
are
coupling
capacitances,
which
superimpose
on
the
alternating
voltage
signals
and
influence
the
behavior
of
the
vibronic
measuring
device.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
ein
Verhalten
vergleichbar
mit
einem
Potentiometer.
This
results
in
a
behaviour
comparable
to
that
of
a
potentiometer.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
physikalische
Systeme
–
in
sich
abgeschlossen
und
fern
des
Gleichgewichts
–
können
sich
vergleichbar
verhalten.
Different
physical
systems
–
isolated
from
the
environment
and
far
from
equilibrium
–
can
behave
the
same.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
sich
das
gesamte
Netzwerk
agil
verhalten,
vergleichbar
einem
manuellen
Frequency
Hop.
In
this
case,
the
entire
network
may
have
an
agile
behavior,
comparable
to
a
manual
frequency
hop.
EuroPat v2
Unterschiedliche
physikalische
Systeme
-
in
sich
abgeschlossen
und
fern
des
Gleichgewichts
-
können
sich
vergleichbar
verhalten.
Different
physical
systems
-
isolated
from
the
environment
and
far
from
equilibrium
-
can
behave
the
same.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Versuchsergebnissen
ist
ersichtlich,
daß
die
erfindungsgemäße
Mischung
bei
vergleichbarer
Steifigkeit
(vgl.
die
Werte
für
die
Streckspannung)
und
bei
vergleichbarem
Verhalten
bei
schneller
Beanspruchung
(Plastichontest)
im
Zähigkeitsverhalten,
in
der
Dehnung
und
in
der
Transparenz
(Trübung
in
%)
den
Vergleichsprodukt
überlegen
sind.
The
experimental
results
show
that
the
mixture
according
to
the
invention
has
similar
rigidity
(compare
the
values
for
the
yield
stress)
and
similar
behavior
when
rapidly
stressed
(Plasticon
test),
but
is
superior
in
toughness,
elongation
and
transparency
(haze
in
%)
to
the
comparative
product.
EuroPat v2
Zink,
das
ebenfalls
im
Überschuß
in
der
aufkonzentrierten
Lösung
vorhanden
sein
kann,
zeigt
im
Gegensatz
zu
dem
allgemein
vergleichbaren
Verhalten
von
Cadmium
und
Zink
keine
Tendenz
zum
Auskristallisieren.
Zinc,
which
is
also
present
in
excess
in
the
concentrated
solution,
in
contrast
to
a
basically
comparable
behavior
of
cadmium
and
zinc,
shows
no
tendency
to
crystallize.
EuroPat v2
Unter
Gasen
und
Flüssigkeiten
sind
hier
alle
so
genannten
"Newtonschen
Flüssigkeiten"
zu
verstehen,
d.h.
einschließlich
solcher
Fluide,
die
sich
in
ihren
strömungstechnischen
Eigenschaften
vergleichbar
den
Gasen
verhalten.
Gases
and
liquids
are
understood
here
as
all
so-called
“Newton
liquids,”
i.e.
including
liquids
that
behave
like
gases
in
their
flow
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
Komponente
D
kann
ebenfalls,
vergleichbar
mit
dem
Verhalten
der
Komponente
C,
an
der
Polymerisation
der
Komponente
A
teilnehmen,
und
in
den
vernetzten
Klebstoff
eingebaut
werden.
Component
D
may
also
participate
in
the
polymerization
of
component
A—comparably
to
the
behavior
of
component
C—and
may
be
incorporated
in
the
crosslinked
adhesive.
EuroPat v2
Die
genannten
wirbelerzeugenden
Eigenschaften
der
Einbaufläche
7
werden
in
Verbindung
mit
allen
so
genannten
"Newtonschen
Flüssigkeiten"
erreicht,
d.h.
bei
Gasen
sowie
bei
solchen
Fluiden,
die
sich
in
ihren
strömungstechnischen
Eigenschaften
vergleichbar
den
Gasen
verhalten.
The
vortex-generating
properties
of
the
incorporated
surface
7,
referred
to
above,
are
achieved
in
conjunction
with
all
of
the
so-called
Newtonian
liquids,
i.e.,
with
gases
and
with
such
fluids
that
behave
in
much
the
same
manner
as
gases
with
respect
to
their
flow
properties.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
die
vorgenannten
Probleme
sich
in
besonderem
Maße
dann
stellen,
wenn
im
Silo
Schüttgüter
gespeichert
werden
sollen,
die,
wie
z.B.
Gips,
Düngesalze
oder
sonstige
Salze
und
im
Verhalten
vergleichbare
Speichergüter,
zum
Kleben,
Verdichten
oder
sogar
zum
Verhärten
neigen.
Of
course,
the
abovementioned
problems
occur
to
a
considerable
extent
if
the
intention
is
to
store
in
the
silo
bulk
materials,
such
as,
for
example,
gypsum,
saline
manure
or
other
salts,
and
bulk
materials
comparable
in
behaviour,
which
tend
to
stick,
compact
or
even
harden.
EuroPat v2
Wenn
unsere
Taten
nicht
mit
diversen
Standards
von
Verhalten
vergleichbar
sind,
bedauern
(1)
wie
diese,
oder
(2)
gleiten
in
zwei
Arten
von
Leugnen
ab,
die
entweder
(a)
die
Tatsache,
daß
diese
Taten
wirklich
passierten,
leugnet,
oder
(b)
wir
leugnen,
daß
diese
Standards
der
Maßstäbe
wirklich
gültig
sind.
When
our
actions
don't
measure
up
to
certain
standards
of
behavior,
we
either
(1)
regret
the
actions
or
(2)
engage
in
one
of
two
kinds
of
denial,
either
(a)
denying
that
our
actions
did
in
fact
happen
or
(b)
denying
that
the
standards
of
measurement
are
really
valid.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Offenbarung
sind
verschiedene
Formgedächtnislegierungen,
Bimetalle
und/oder
andere
Materialien
mit
einem
vergleichbaren
Verhalten
betrachtet
worden.
Within
the
scope
of
the
present
disclosure,
various
shape-memory
alloys,
bimetals
and/or
other
materials
with
a
comparable
behavior
have
been
considered.
EuroPat v2