Übersetzung für "Vergessen zu fragen" in Englisch
Ich
habe
vergessen,
Tom
zu
fragen.
I
forgot
to
ask
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
vergessen,
ihn
zu
fragen.
I
forgot
to
ask
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
vergessen
zu
fragen,
ob
ich...
Is
this
the,
um...
I
was
hoping
maybe...
I
forgot
to
ask
if
I
could
have
the...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen,
jeden
zu
fragen,
wie
ich
ihn
nennen
soll.
I
forgot
to
ask
anyone
what
to
call
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
vergessen,
Taylor
heute
zu
fragen.
You
know
what?
I
forgot
to
ask
Taylor
today.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
ich
hab
ganz
vergessen,
zu
fragen,
wie
heißt
du?
Um...
so,
I
forgot
to
ask
you,
what's
your
name?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen
zu
fragen,
ob
du
etwas
von
draußen
brauchst.
I
forgot
to
ask
if
you
needed
anything
from
the
outside.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen,
sie
zu
fragen.
I
forgot
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen,
dich
was
zu
fragen.
I
forgot
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
vergessen
zu
fragen,
ob
ich
ein
Lügner
bin.
You
forgot
to
ask
if
I'm
a
liar.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen
zu
fragen,
wie
war
es
auf
dem
Friedhof?
I
forgot
to
ask,
how
was
the
cemetery?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
hab
ganz
vergessen,
nach
ihr
zu
fragen.
Yeah,
I
forgot
about
her.
Ivy.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
in
Rom
hat
vergessen,
das
zu
fragen.
The
Rome
police
didn't
think
to
ask
Mr
Greenleaf.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ganz
vergessen,
Sie
zu
fragen...
I
didn't
even
think
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vergessen
nach
Rolaids
zu
fragen(Medi.
gegen
Sodbrennen).
I
forgot
to
ask
for
Rolaids.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ganz
vergessen,
Sie
zu
fragen,
was
Sie
trinken
möchten.
I
forgot
to
ask.
What
would
you
like
to
drink?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
vergessen,
Aldi
zu
fragen!
Shit,
I
forgot
to
ask
WalMart.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
vergessen
zu
fragen,
ob
sie
Essen
an
Bord
haben.
I
forgot
to
ask
if
they
got
food
on
board.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
ich
hab
ganz
vergessen
zu
fragen,
wie
dein
Abschlussexamen...
Oh,
how
forgetful
of
me!
I
didn't
even
ask
how
did
your
exams
went.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
vergessen
zu
fragen,
Sam,
bist
du...
I
have
to
ask,sam,are
you,uh...
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
vergessen
sie
zu
fragen.
I
forgot
to
ask
her
if
she
was
an
ax
murderer.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Ich
habe
vergessen
zu
fragen.
Oh,
I
forgot
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Hab'
vergessen
ihn
zu
fragen.
I
forget
to
ask
him.
OpenSubtitles v2018
Da
hab
ich
glatt
vergessen,
sie
zu
fragen.
I
plum
forgot
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Hab
ganz
vergessen
zu
fragen,
ob
Paul
auch
ein
Fußball-Fan
ist.
That
reminds
me,
I
forgot
to
ask
Paul,
if
he's
a
soccer
fan.
ParaCrawl v7.1
Hey,
haben
wir
völlig
vergessen
zu
fragen,
wollen
Sie
Kaffee
oder
Tee?
We
forgot
to
ask
you
guys,
you
want
some
coffee
or
tea?
OpenSubtitles v2018
Vor
lauter
Aufregung
habe
ich
vergessen
zu
fragen:
Warum
trefft
ihr
euch
in
meinem
Haus?
And
in
all
the
excitement,
I
forgot
to
ask-
OpenSubtitles v2018
Ja,
tut
mir
leid,
hab
vergessen
zu
fragen,
als
die
Bierflaschen
flogen.
Yeah,
I'm
sorry.
I
forgot
to
ask
for
the
money
as
they
were
throwing
beer
bottles
at
our
heads.
OpenSubtitles v2018