Übersetzung für "Zu fragen" in Englisch

Lassen Sie mich nunmehr kurz zu zwei Fragen sprechen.
Now, let me comment briefly on two questions.
Europarl v8

Ich bitte Sie herzlich, mir diese vier Fragen zu beantworten.
Please give me answers to those four questions.
Europarl v8

Ich möchte versuchen, noch einige konkrete Fragen zu beantworten.
I would like to try and answer some specific questions.
Europarl v8

Dies sind einige konkretere Fakten zu den gestellten Fragen.
These are some more specific facts relating to the questions that have been raised.
Europarl v8

Für die USA gibt es reale Fragen zu bestimmten Bereichen.
For the United States there are real issues about particular sectors.
Europarl v8

Unsere Aussprachen haben unter anderem Fragen zu Schulung und Fachkenntnissen zur Sprache gebracht.
Our debates have raised the issue, among others, of training and knowledge.
Europarl v8

Ich hätte noch auf die konkreteren Fragen zu Kindern antworten können.
I could have responded to more specific questions about children.
Europarl v8

Einige Fragen zu Afghanistan wurden gestellt.
A few questions have been asked about Afghanistan.
Europarl v8

Wir haben es hier mit sehr komplizierten wissenschaftlichen Fragen zu tun.
These are very complicated scientific issues.
Europarl v8

Ich werde versuchen, zusätzliche Beispiele als Antwort auf Ihre Fragen zu bringen.
I will try to give additional examples in response to your questions.
Europarl v8

Wir kommen jetzt zu den Fragen an Herrn Füle.
We now move to questions to Mr Füle.
Europarl v8

Zu all diesen Fragen fordert das Parlament in seinen Berichten eine sogenannte Gesetzesfolgenabschätzung.
For all these questions, Parliament demands in its reports that a regulatory impact assessment be carried out.
Europarl v8

Ich möchte zu Ruanda zwei Fragen stellen.
I have two questions about Rwanda.
Europarl v8

Herr Präsident, es ist sehr schwer, auf hypothetische Fragen zu antworten.
Mr President, it very difficult to answer hypothetical questions.
Europarl v8

Diese Thematik gibt zu vielen Fragen Anlaß, und einige haben wir gehört.
This is a topic which raises a number of issues, some of which we have already listened to.
Europarl v8

Ich habe allerdings einige Fragen zu Begriffen wie lebenslanges Lernen.
However I am doubtful about concepts such as lifelong learning.
Europarl v8

Wir werden die Möglichkeit haben, diesen Kandidaten Fragen zu stellen.
We will be raising this question.
Europarl v8

Daher wird er noch andere Gelegenheiten haben, um Ihre Fragen zu beantworten.
Therefore, he will have an opportunity to answer any questions later.
Europarl v8

Ich werde gleich auf den Kern meiner Fragen zu sprechen kommen.
I will go straight into the core of what my questions are.
Europarl v8

Er zeigt Problembewußtsein und Nähe zu den Fragen der Erweiterung.
It shows awareness of the problem and really gets down to the issues of enlargement.
Europarl v8

Es ist immer ein Vergnügen, diese Fragen zu beantworten.
It is always a pleasure to answer these questions.
Europarl v8

Ich würde gerne wissen, welche Position die Kommission zu diesen Fragen vertritt.
I would like to know the Commission's position in relation to these questions.
Europarl v8

Wir wissen Ihre direkte Art im Umgang mit unseren Fragen zu schätzen.
We appreciate your directness in dealing with our questions.
Europarl v8

Ich möchte zu den wichtigsten Fragen einige Kommentare abgeben.
Let me comment on some of the crucial questions which have been raised.
Europarl v8

Ich kann gern einige der Fragen zu Sanktionen beantworten.
I can answer some of the questions on sanctions.
Europarl v8

Sie stellen sich zu Recht zahlreiche Fragen.
They rightly raise a number of questions.
Europarl v8

Ich hätte gern gewußt, wie man diese Fragen zu lösen gedenkt.
I really would appreciate a reply regarding what action is to be taken.
Europarl v8