Übersetzung für "Vergabe von projekten" in Englisch
Die
Vergabe
von
Projekten
erfolgt
äußerst
kurzfristig.
Projects
are
awarded
at
extremely
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
Berechnungen
im
Zusammenhang
mit
der
Vergabe
von
Projekten
berücksichtigen
wir
ehrenamtliche
Tätigkeit
als
Sachleistung.
In
our
calculations,
when
we
award
projects,
we
take
volunteer
work
into
consideration
as
part
of
the
contribution
in
kind.
Europarl v8
Grund
für
den
schwachen
Auftragseingang
sind
im
Wesentlichen
die
Verzögerungen
bei
der
Vergabe
von
Projekten.
The
weak
order
intake
is
mainly
due
to
the
delay
in
awarding
projects.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
die
Vergabe
von
millionenschweren
Infrastruktur-Projekten
an
Baufirmen
beeinflusst
und
wer
profitiert
davon?
How
is
the
allocation
of
multi-million-euro
infrastructure
projects
to
construction
companies
influenced
and
who
benefits
from
it?
ParaCrawl v7.1
Eine
Änderung
dieses
Ansatzes
würde
insbesondere
die
Vergabe
von
schlüsselfertigen
Projekten,
die
Nutzung
von
öffentlich-privaten
Partnerschaften,
von
Baukonzessionen
und
Wettbewerbsdialogen
verhindern
oder
zumindest
wesentlich
erschweren.
To
change
that
approach
would
in
particular
prevent
or,
at
the
very
least,
greatly
hamper
use
of
turnkey
projects,
public/private
partnerships,
works
concessions
and
competitive
dialogues.
Europarl v8
Da
nun
die
Vergabe
von
Projekten
an
Endbegünstigte
im
Rahmen
von
SAPARD
auch
in
Bulgarien
und
Rumänien
beendet
ist,
kann
die
Gesamtwirkung
dieser
Länderprogramme
bewertet
werden.
Now
that
contracting
of
projects
to
final
beneficiaries
under
Sapard
has
also
come
to
an
end
in
BG
and
RO,
it
is
possible
to
assess
the
overall
impact
of
these
country
programmes.
TildeMODEL v2018
Die
Vergabe
von
Projekten
erfolgt
nur,
wenn
die
Projekte
die
Mindestqualitätsanforderungen
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
Nr.
966/2012
erfüllen.
The
award
of
projects
shall
be
subject
to
the
projects
meeting
minimum
quality
requirements
in
conformity
with
the
relevant
provisions
of
Regulation
(EU,
Euratom)
No
966/2012.
DGT v2019
Außerdem
war
zu
beobachten,
dass
sich
die
Kunden
aus
dem
Downstream-Bereich
der
Ölindustrie
zuletzt
bei
der
Vergabe
von
Projekten
sehr
restriktiv
verhalten
haben.
Moreover,
it
could
be
observed
that
customers
from
the
downstream-sector
of
the
oil
industry
recently
reacted
very
restrictively
in
regards
to
placing
project
orders.
ParaCrawl v7.1
Wir
bemühen
uns,
unseren
Kunden
als
technische
Berater
bei
der
Vergabe
von
Projekten
zur
Verfügung
zu
stehen.
We
try
to
be
technical
consultants
for
our
customers
already
during
the
setting
of
a
project.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
mit
dem
zweiten
Quartal
hat
sich
die
wirtschaftlich
unsichere
Lage
in
der
EU
im
Nachfrageverhalten
der
Abnehmer
reflektiert,
so
verzögerte
sich
beispielsweise
die
Vergabe
von
Stahlbau-Projekten.
Starting
with
the
second
quarter,
the
uncertain
economic
situation
in
the
EU
was
reflected
in
customer
demand
patterns,
with
delays
in
the
awarding
of
steel
construction
projects,
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundidee
des
Marktplatzes,
die
schnelle
und
sichere
Vergabe
von
Software-Entwicklungs-Projekten
an
wirklich
passende
Dienstleister,
wurde
durch
die
vielen
bereits
akquirierten
Dienstleister
gefördert.
Many
providers
have
already
been
acquired
in
order
to
foster
the
basic
idea
of
fast
and
safe
awarding
of
projects
to
the
best
fitting
service
providers
for
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Anfragetätigkeit
des
Stahlbaus
bewegt
sich
auf
schwachem
Niveau
und
die
Vergabe
von
Projekten
erfolgt
sehr
kurzfristig.
Inquiries
from
steel
construction
are
running
at
a
low
level,
and
projects
are
awarded
at
extremely
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
mit
dem
zweiten
Quartal
hat
sich
die
wirtschaftlich
problematische
Lage
in
der
EU
auf
das
Nachfrageverhalten
der
Abnehmer
ausgewirkt,
da
sich
beispielsweise
die
Vergabe
von
Stahlbau-Projekten
verzögerte.
Starting
with
the
second
quarter,
the
problematic
economic
situation
in
the
EU
was
reflected
in
customer
demand
patterns
as
exemplified
by
the
delays
in
the
awarding
of
steel
construction
projects.
ParaCrawl v7.1
Herr
Höse
ging
außerdem
noch
auf
die
Vergabe
von
Projekten
ein
und
gab
einige
Tipps
zur
Ausschreibung
aus
der
Sicht
eines
Herstellers
dazu.
Mr.
Höse
also
mentioned
systems
for
awarding
projects
and
gave
some
tips
for
calls
for
tenders
from
the
point
of
view
of
a
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
kann
Durchführungsmaßnahmen
erlassen,
die
die
Vergabe
von
Gutschriften
für
Projekte
auf
Gemeinschaftsebene
im
Sinne
von
Absatz
1
regelt.
The
Commission
may
adopt
implementing
measures
that
set
out
the
details
for
crediting
Community-level
projects
referred
to
in
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Es
können
Durchführungsmaßnahmen
erlassen
werden,
die
die
Vergabe
von
Gutschriften
für
Projekte
auf
Gemeinschaftsebene
im
Sinne
von
Absatz
1
regeln.
Implementing
measures
that
set
out
the
details
for
crediting
in
respect
of
Community-level
projects
referred
to
in
paragraph
1
may
be
adopted.
DGT v2019
Beispielsweise
erfolgt
die
Vergabe
von
Beihilfen
für
projekt
gestützte
Kooperation,
um
in
einer
Reihe
technologischer
Bereiche
die
Zusammenarbeit
der
Unternehmen
untereinander
sowie
zwischen
dem
privatwirtschafllichen
Sektor
und
For
schungseinrichtungen
zu
fördern.
Intermediary
institutions
for
the
support
of
technology
transfer
and
the
cooperation
among
major
research
institutions
are
often
organized
as
private
non-profit-making
entities
outside
the
public
sector.
EUbookshop v2