Übersetzung für "Vergabe von nummern" in Englisch
Frau
Christina
Brumpreuksch–Lißy
ist
auch
zuständig
für
die
Vergabe
von
C-Nummern.
Mrs
Christina
Brumpreuksch–Lißy
is
also
responsible
for
the
attribution
of
the
C-numbers.
CCAligned v1
Das
Nummernsystem
begann
mit
00
001
und
endete
mit
der
Vergabe
von
80
000er-Nummern.
The
sequence
of
a
Feldpost
number
did
not
necessarily
mean
that
the
location
of
the
units
were
at
the
same
area.
Wikipedia v1.0
Welche
Maßnahmen
gedenkt
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Vergabe
von
Nummern
für
Telekommunikationsanschlüsse
zu
ergreifen,
und
wie
wird
sich
dies
auf
die
Verbindungen
auswirken?
What
are
the
Commission's
proposals
for
adopting
an
opinion
on
computerized
numbering,
and
its
possible
effect
on
the
routing
of
telephone
calls,
in
the
telecommunications
industry?
Europarl v8
Die
Verantwortung
über
die
Vergabe
und
Verwendung
von
Nummern
innerhalb
der
Vorwahlbereiche
obliegt
dann
den
entsprechenden
Netzbetreibern
(bei
regionalen
Vorwahlen
ist
das
in
der
Regel
die
Romtelecom,
bei
Mobilfunk-Vorwahlen
der
entsprechende
Netzbetreiber
etc.).
However,
smaller
companies
were
granted
numbers
with
these
area
codes,
like
"021-59x-xxxx",
and
the
local
numbers
are
assigned
in
descending
order
of
the
first
3
digits,
like
(599xxxx,
598xxxx,
...,
or
529xxxx,
528xxxx,
...).
Wikipedia v1.0
Bereits
diese
Beispiele
zeigen,
dass
die
Vergabe
von
Nummern,
wie
es
der
EAN
darstellt,
zu
einer
schwierige
Aufgabe
werden
kann,
insbesondere
für
komplexe
Produkte.
Given
the
widespread
proliferation
of
products,
there
are
a
number
of
manufacturers
taking
a
hybrid
approach,
where
some
items
are
built
to
stock
and
others
are
built
to
order.
Wikipedia v1.0
Angesichts
der
oben
erwähnten
Entwicklungen
des
Internets
erscheint
es
angebracht
zu
ergründen,
wie
die
Ziele
der
Gemeinschaft
für
einen
Binnenmarkt
bei
den
Kommunikationsdiensten,
vor
allem
hinsichtlich
der
europaweiten
Dienste,
im
breiteren
Zusammenhang
mit
der
Vergabe
von
Nummern,
Namen
und
Adressen
verfolgt
werden
sollten.
In
view
of
the
Internet
developments
referred
to
above,
it
becomes
appropriate
to
explore
how
the
Community
objectives
for
an
internal
market
in
communications
services,
especially
in
respect
of
pan-European
services,
should
be
pursued
in
the
wider
context
of
numbering,
naming
and
addressing.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sieht
die
Kommission
die
Notwendigkeit
eines
umfassenderen
Dialogs
zwischen
den
mit
der
Vergabe
von
Nummern,
Namen
und
Adressen
auf
globaler,
europäischer
und
nationaler
Ebene
befaßten
Gremien.
In
addition,
the
Commission
sees
the
need
for
greater
dialogue
between
the
bodies
involved
in
numbering,
naming
and
addressing
at
global,
European
and
national
level.
TildeMODEL v2018
Die
verschiedenen
internationalen
heute
in
Gebrauch
befindlichen
Systeme
zur
Vergabe
von
Nummern,
Namen
und
Adressen
haben
sich
in
einem
bisher
voneinander
unabhängigen
Umfeld
entwickelt,
und
es
gelten
für
sie
unterschiedliche
administrative
Vorgehensweisen.
The
various
international
numbering,
naming
and
addressing
schemes
in
use
today
have
grown
up
in
hitherto
unconnected
environments,
and
have
separate
administrative
arrangements.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten,
Empfehlungen
und/oder
Durchführungsmaßnahmen
bezüglich
der
Notifizierung
nach
Artikel
7
der
Richtlinie
2002/21/EG
(Rahmenrichtlinie),
der
Harmonisierung
von
Frequenzen
und
der
Vergabe
von
Nummern
sowie
Angelegenheiten
der
Netz-
und
Dienstsicherheit,
der
Festlegung
der
relevanten
Produkt-
und
Dienstmärkte,
der
Festlegung
länderübergreifender
Märkte,
der
Umsetzung
von
Normen
sowie
der
harmonisierten
Anwendung
der
Bestimmungen
des
Rechtsrahmens
zu
erlassen.
In
particular,
the
Commission
should
be
empowered
to
adopt
Recommendations
and/or
implementing
measures
in
relation
to
the
notifications
under
Article
7
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive);
harmonisation
in
the
fields
of
spectrum
and
numbering
as
well
as
in
matters
related
to
security
of
networks
and
services;
the
identification
of
the
relevant
product
and
service
markets;
the
identification
of
trans-national
markets;
the
implementation
of
standards
and
the
harmonised
application
of
the
provisions
of
the
regulatory
framework.
DGT v2019
Die
Kommission
hatte
das
Vertragsverletzungsverfahren
eingeleitet,
weil
das
lettische
Verkehrsministerium,
das
für
die
Vergabe
von
Funkfrequenzen
und
Nummern
zuständig
war,
auch
Eigentums-
und
Kontrollbefugnisse
bei
Anbietern
von
Kommunikationsnetzen
und
–
dienstleistungen
ausübte,
deren
Eigentümer
der
lettische
Staat
ist.
The
Commission
opened
the
infringement
case
because
Latvia’s
Ministry
of
Transport,
which
was
responsible
for
radio
frequency
and
numbering
management,
also
exercised
ownership
and
control
functions
in
state-owned
communications
network
and
service
providers.
TildeMODEL v2018
Die
Behörde
kann
Entscheidungen
im
Zusammenhang
mit
der
Vergabe
von
Nutzungsrechten
an
Nummern
aus
dem
europäischen
Telefonnummernraum
(ETNS)
gemäß
Artikel
10
der
Richtlinie
2002/21/EG
(Rahmenrichtlinie)
erlassen.
The
Authority
shall
be
able
to
take
decisions
in
relation
to
the
issuance
of
rights
of
use
for
numbers
from
the
European
Telephone
Numbering
Space
(ETNS)
in
accordance
with
Article
10
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive).
TildeMODEL v2018
Die
Frist
für
Entscheidungen
zur
Vergabe
von
Nummern
wurde
von
zwei
auf
drei
Wochen
verlängert
und
ist
bei
vergleichenden
Auswahlverfahren
um
drei
Wochen
verlängerbar.
The
time
limit
for
decisions
to
be
taken
regarding
the
assignment
of
numbers
has
been
extended
from
two
to
three
weeks
with
a
possible
extension
of
three
weeks
in
case
of
comparative
selection
procedures.
TildeMODEL v2018
Welche
Maßnahmen
gedenkt
die
Kommission
im
Hin
blick
auf
die
Vergabe
von
Nummern
für
Telekommunikationsanschlüsse
zu
ergreifen,
und
wie
wird
sich
dies
auf
die
Verbindungen
auswirken?
Thirdly,
we
have
taken
an
initiative
which
has
led
to
negotiations
between
the
social
partners
at
European
level
on
the
whole
question
of
flexibility
and
security
of
employment.
EUbookshop v2