Übersetzung für "Verdammter mistkerl" in Englisch

Weißt du, warum Ettores Vater so ein verdammter Mistkerl war?
You know why my husband, Ettore's father, was a first-rate son of a bitch?
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich hier raus, Sie verdammter Mistkerl!
Let me out of here, you son of a bitch!
OpenSubtitles v2018

Sie ist tot, du verdammter Mistkerl, weil du falschlagst.
She's dead, you son of a bitch, 'cause you were wrong.
OpenSubtitles v2018

Du hast meine Schwester getötet, du verdammter Mistkerl!
You killed my sister, you stupid son of a bitch!
OpenSubtitles v2018

Das ist für mein Team, verdammter Mistkerl.
That's for my team, you son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich schon wieder versetzt, verdammter Mistkerl.
You stood me up again, you rotten bastard.
OpenSubtitles v2018

Es tut dir leid, du verdammter Mistkerl!
You're sorry, you piece of shit!
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht er, du verdammter Mistkerl!
I'm not him, you son of a bitch!
OpenSubtitles v2018

Und jetzt verschwinde, du verdammter Mistkerl.
Now walk away, you stupid son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Du verdammter Mistkerl, ich wäre fast gestorben vor Angst.
You son of a bitch! You scared me half to death!
OpenSubtitles v2018

Du verdammter Mistkerl, was ist mit dir passiert?
Son of a bitch. What the hell happened to you?
OpenSubtitles v2018

Verdammter Mistkerl, ich werd dich...
Son of a bitch, I'll kick your... Hey!
OpenSubtitles v2018

Wo ist er, du verdammter Mistkerl?
Where is he, you son of a bitch?
OpenSubtitles v2018

Er war ein verdammter Mistkerl.
He was a tough son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Sawyer: Du nervst- Sayid: Ich hab dich durchschaut, du verdammter Mistkerl.
Sawyer: That's all- Sayid: That's who you are, you son of a bitch.
ParaCrawl v7.1

Dieser verdammte Mistkerl ist Walkers Vater.
That son of a bitch is Walker's father.
OpenSubtitles v2018

Der verdammte Mistkerl hat die Kreditkarten auf Pornoseiten benutzt.
Did I tell you that sick bastard maxed out their credit cards on porno sites?
OpenSubtitles v2018

Dieser verdammte Mistkerl, er fährt gerade zu ihm.
Son of a bitch. He's on his way there right now.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, Sie Mistkerl, ich will's nicht hören!
God damn it, you son of a bitch, don't let me hear!
OpenSubtitles v2018

Onkel Pete sagt, du bist der übelste, verdammte Mistkerl auf Erden.
Uncle Pete says you was the meanest goddamn son-of-a-bitch alive.
OpenSubtitles v2018

Dank Ihnen habe ich einen Weg gefunden, diesen verdammten Mistkerl zu treffen.
Thanks to you, I found a way to meet that fucking bastard.
OpenSubtitles v2018