Übersetzung für "Verbunden zu werden" in Englisch
An
diesem
Punkt
bat
er
darum,
mit
seiner
Frau
verbunden
zu
werden.
At
that
point,
he
asked
to
be
paged
into
his
wife.
TED2020 v1
Die
einzelnen
Routen
sollen
auf
längere
Sicht
verbunden
werden
zu
einem
Neuseeland-weiten
Netzwerk.
The
individual
routes
are
to
be
connected
into
a
New
Zealand-wide
network
in
the
long
term.
WikiMatrix v1
Auch
hier
findet
man
viele
User
die
darauf
warten,
verbunden
zu
werden.
Here,
too,
there
are
many
users
waiting
to
be
married.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
ein
Interlude
Griffstück
um
mit
einem
Schlauch
verbunden
zu
werden.
You
need
an
Interlude
handle
to
connect
it
to
a
hose.
ParaCrawl v7.1
3.Adopt
auto-Putting
Förderer,
leicht
mit
automatischer
Fertigungslinie
verbunden
zu
werden;
3.Adopt
auto-putting
conveyor,easy
to
be
connected
with
automatic
production
line;
ParaCrawl v7.1
Das
Schutzbauteil
ist
dabei
eingerichtet,
um
mit
dem
Funktionsbauteil
verbunden
zu
werden.
The
protective
component
is
designed
to
be
connected
to
the
functional
component.
EuroPat v2
Dieses
ist
dafür
vorgesehen,
mit
der
Eingangsseite
eines
Durchführungselements
verbunden
zu
werden.
This
element
is
intended
for
being
connected
to
the
input
side
of
a
bushing
element.
EuroPat v2
Die
Verbindungsabschnitte
sind
dazu
ausgebildet,
mit
jeweils
einer
Pipettenspitze
verbunden
zu
werden.
The
interconnecting
parts
are
formed
to
be
connected
with
one
pipette
tip
each.
EuroPat v2
Der
Lüfter
braucht
dann
nur
noch
mit
den
Halteteilen
elektrisch
verbunden
zu
werden.
It
is
then
merely
required
to
electrically
connect
the
fan
to
the
holding
part.
EuroPat v2
Die
Wohnung
hat
auch
Zentralheizungsrohre,
die
bereit
sind,
verbunden
zu
werden.
It
also
has
central
heating
pipes,
which
are
ready
to
be
connected.
ParaCrawl v7.1
Die
Überspannungsschutzvorrichtung
ist
ausgebildet,
mit
einem
Bordnetz
eines
Kraftfahrzeuges
verbunden
zu
werden.
The
overvoltage
arrester
is
designed
to
be
connected
to
an
on-board
power
supply
system
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
Platten
verbunden
zu
werden
sollen
nur
auf
den
Logen.
To
be
joined
plates
should
only
on
logs.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Ansatz
können
Sie
eine
innere
Linie
verbunden
zu
werden.
With
this
approach,
you
can
get
connected
an
interior
line.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rumpf
verlässt
die
Werfthalle,
um
mit
der
Plattform
verbunden
zu
werden.
One
of
the
two
hulls
leaves
the
boatyard
to
be
assembled
with
the
bridge
deck.
ParaCrawl v7.1
Die
Gedächtnismechanismen
von
nefiracetam
scheinen,
zurück
zu
zwei
Bahnen
verbunden
zu
werden.
The
memory
mechanisms
of
nefiracetam
seem
to
be
linked
back
to
two
pathways.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
ideale
Staubsauger
um
mit
kleinen
Schleifmaschinen
verbunden
zu
werden.
It
is
Ideal
for
all
works
in
which
big
quantity
of
fine
dust
have
to
be
vacuumed.
ParaCrawl v7.1
Drücke
auf
Weiter,
um
mit
einer
anderen
Person
verbunden
zu
werden.
Press
next
to
be
connected
with
another
person.
ParaCrawl v7.1
Vereinigter
Handel
kann
mit
mehr
als
einem
Broker
verbunden
zu
werden.
United
Trading
can
get
connected
with
more
than
one
broker.
ParaCrawl v7.1
Wie
war
es,
wieder
mit
Deinen
Wurzeln
zum
Punjab
verbunden
zu
werden?
What
was
it
like
getting
reconnected
with
your
Punjabi
roots?
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
traditionellen
Gebaeude
bieten
die
Moeglichkeit,
miteinander
verbunden
zu
werden.
Those
two,
traditional
buildings
offer
the
possibility
to
be
interconnected.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
ist
auch
nicht
wert,
mit
dem
System
verbunden
zu
werden.
This
option
is
also
not
worth
linking
with
the
system.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Einstellungen
wurde
es
auch
gezeigt,
mit
Gewichtsverlust
verbunden
zu
werden.
In
some
settings,
it
was
also
shown
to
be
linked
to
weight
loss.
ParaCrawl v7.1
Die
Montageplatte
braucht
dann
nur
noch
im
Bereich
der
Oberkante
mit
dem
Rahmengestell
verbunden
zu
werden.
The
upper
edge
of
the
mounting
board
then
has
only
to
be
secured
to
the
frame
unit.
EuroPat v2
Der
Stecker
30
ist
dazu
vorgesehen,
mit
einem
Sensor
o.dgl.
verbunden
zu
werden.
The
plug
30
is
provided
in
order
to
be
connected
to
a
sensor
or
similar.
EuroPat v2
Der
Deckelteilabschnitt
18
ist
dazu
vorgesehen,
mit
dem
Aufnahmeteilabschnitt
15
verbunden
zu
werden.
The
lid-part
section
18
is
provided
with
an
arrangement
to
connect
it
to
the
tray
section
15
.
EuroPat v2