Übersetzung für "Verbaut wurde" in Englisch
Verbaut
wurde
hierfür
das
MSI
Z170
Gaming
Mainboard.
So
the
MSI
Z170
Gaming
motherboard
was
installed.
ParaCrawl v7.1
Alles
war
vom
Feinsten,
viel
Mahagoni
Holz
und
Messing
wurde
verbaut.
Everything
was
of
the
finest
quality,
a
lot
of
mahogany
wood
and
brass
was
used.
CCAligned v1
Eine
43
mm
NIX30
Gabel
mit
120
mm
Federweg
wurde
verbaut.
A
43
mm
NIX30
fork
with
120
mm
travel
was
installed.
ParaCrawl v7.1
Sämtliches
Defender
Zubehör
der
ENGAGE4X4
Palette
wurde
verbaut
und
auch
erfolgreich
getestet.
All
Defender
accessories
of
the
ENGAGE4X4
product
range
were
installed
and
successfully
tested.
ParaCrawl v7.1
Verbaut
wurde
die
350
NCR
im
Rose
Granite
Chief
von
Dauertester
Benjamin.
The
350
NCR
was
installed
in
the
Rose
Granite
Chief
of
longterm
test
rider
Benjamin.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
nicht
in
Erfahrung
bringen,
wann
die
Pflasterung
verbaut
wurde.
We
could
not
find
out,
when
the
paving
was
installed.
ParaCrawl v7.1
Eine
tank-Variante,
benannt
wz.37,
verbaut
wurde
7TP
(single-Revolver-version.
A
tank
variant,
designated
wz.37,
was
mounted
in
7TP
(single-turret
version.
ParaCrawl v7.1
Verbaut
wurde
die
zuverlässige
Kallfass
Seitenschweißeinheit.
Installed
was
the
reliable
Kallfass
side
sealing
unit.
ParaCrawl v7.1
Als
Lüfter
verbaut
wurde
hier
ein
D14BH-12
von
Yate
Loon
Electronics.
The
fan
used
here
is
a
D14BH-12
from
Yate
Loon
Electronics.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Kurven
ABS-System,
das
die
extrem
leichte
Bosch
9.1MP
ECU
verwendet
wurde
verbaut.
The
new
curves
ABS
system
that
the
extremely
light
Bosch
9.1MP
ECU
installed
was
used.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bestandsunterlagen
liegen
vor
und
jedem
Verantwortlichen
ist
klar,
wo
und
was
verbaut
wurde.
All
inventory
documentation
is
available
and
every
person
in
charge
knows
where
and
what
was
being
built.
ParaCrawl v7.1
Verbaut
wurde
je
ein
Ferritmagnet
mit
den
Maßen
25
x
5
mm:
FE-S-25-05
.
A
ferrite
magnet
each
(25
x
5
mm)
FE-S-25-05
was
embedded.
ParaCrawl v7.1
Herzstück
des
2200a
II
ist
die
handgefertigte
Messingkapsel,
die
auch
schon
im
Vorgänger
verbaut
wurde.
The
heart
of
the
2200a
II
is
the
handmade
brass
capsule,
which
was
also
used
in
its
predecessor.
ParaCrawl v7.1
Verbaut
wurde
unter
anderem
der
iglidur®
PRT
Polymerrundtischlager
PRT-01-300-
TO-ST
von
igus®.
Among
other
things,
an
iglidur
PRT
polymer
rotary
table
bearing
PRT-01-300-TO-ST
from
igus®
was
installed.
ParaCrawl v7.1
Da
in
der
Lufthansa-Wartungshalle
jedoch
Asbest
verbaut
wurde,
schien
eine
Sanierung
vermutlich
nicht
rentabel.
There
in
the
Lufthansa-Maintenance
hangar
but
asbestos
was
installed,
a
renovation
seemed
probably
not
profitable.
ParaCrawl v7.1
Verbaut
wurde
daher
eine
vierstufige
Pumpe,
die
eine
Dosiergenauigkeit
von
2
bis
3
Prozent
sicherstellt.
A
four-stage
pump
was
therefore
installed,
with
a
dosing
accuracy
of
2
to
3
percent.
ParaCrawl v7.1
Den
"SL
55
AMG"
treibt
der
hubraumgleiche
modifizierte
5,4-Liter-V8
an,
der
auch
im
E
55
AMG
(Baureihe
210)
verbaut
wurde.
The
SL
55
AMG
was
sold
in
the
R129
bodystyle
from
1998
to
2001
in
limited
numbers
(5.4L
V8,
at
5500
rpm).
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
war
der
Peugeot
402
einer
der
ersten
Diesel-PKW
überhaupt,
wobei
der
Dieselmotor
aufgrund
des
Kriegsausbruchs
nie
serienmäßig
verbaut
wurde.
The
Peugeot
402
Légère
was
first
exhibited
in
July
1937
and
was
featured
on
the
Peugeot
stand
in
place
of
the
Peugeot
302
at
that
year’s
October
Motor
Show.
Wikipedia v1.0
Im
Oktober
2011
erschien
zusätzlich
eine
320-GB-Festplatte,
welche
schon
zuvor
in
verschiedenen
Sondereditionen
der
Xbox
360
S
verbaut
wurde.
Between
January
2011
and
October
2013,
the
Xbox
360
was
the
best-selling
console
in
the
United
States
for
these
32
consecutive
months.
Wikipedia v1.0
Das
Material
lässt
sich
im
Osten
bis
nach
Paderborn
und
Hildesheim
nachweisen,
wo
es
in
den
dortigen
Domen
verbaut
wurde.
Use
of
"Eifel
marble"
can
be
seen
as
far
east
as
Paderborn
and
Hildesheim,
where
it
was
used
in
the
cathedrals.
Wikipedia v1.0
Da
in
der
untersuchten
Ware
häufig
auch
Komponenten
und
Teile
aus
verschiedenen
Ländern
verbaut
sind,
wurde
zudem
in
Abschnitt
5
der
Einleitungsbekanntmachung
auch
angekündigt,
dass
in
diesem
Zusammenhang
„besondere
Bestimmungen
festgelegt
werden“
könnten.
Furthermore,
since
the
product
under
investigation
frequently
incorporates
components
and
parts
from
different
countries,
it
was
also
announced
in
point
5
of
the
Notice
of
Initiation
that
‘special
provisions
may
be
adopted’
to
address
this
issue.
DGT v2019
Weil
sich
die
Arbeitsproduktivität...
ja...
also
die
Arbeitsproduktivität
eben,
nicht
nach
dem
Produkt
errechnet,
sondern
danach,
ob
die
Plansumme
auch
tatsächlich
bis
zum
letzten
Pfennig
verbaut
wurde.
Because
labor
productivity...
The
labor
productivity
on
the
site
is
not
calculated
according
to
the
product.
It
is
based
on
whether
the
allocated
sum
is
spent
to
the
last
penny.
OpenSubtitles v2018