Übersetzung für "Verabredet mit" in Englisch

In den Tagen nach dem Ball verabredet sie sich mit all diesen Männern.
In the days that follow, she flirts with all the men.
Wikipedia v1.0

Jims Freund Bubba verabredet sich mit Betsy, einer Freundin von Christine.
Meanwhile, Bubba meets up with Betsy for a tryst but leaves before they have sex.
Wikipedia v1.0

Er verabredet sich erneut mit Sahara.
Bob goes back to dating Sahara, with whom he is miserable.
Wikipedia v1.0

Ihr Plan geht auf und Deeds verabredet sich mit ihr.
Babe then reconciles with and kisses Deeds after professing her love for him.
Wikipedia v1.0

Ich hoffe, du bist nicht verabredet mit...
I hope you haven't planned to see your Mr...
OpenSubtitles v2018

Sie sind mit lauter Strolchen verabredet, nur nicht mit mir!
You rather spend times with thugs, then with me!
OpenSubtitles v2018

Verabredet bin ich mit Bachman, keinem sonst.
I made a deal to take Bachman and nobody else.
OpenSubtitles v2018

Ja, er verabredet sich mit Männern.
Yes, he... he dates men.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Pindron nicht mit ihm verabredet war, mit wem dann?
If Pindron wasn't meeting him, then who was it?
OpenSubtitles v2018

Bri, Voodoo verabredet sich nicht mit Typen zum Abendessen.
Um... uh, Bri, Voodoo doesn't really do dinner dates with guys.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ein Idiot verabredet sich mit einem Idioten.
I mean, an idiot dating an idiot.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder verabredet sich mit einem weißen Mädchen.
My brother's dating a white girl.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit ihm verabredet, nicht mit dir, du Kackaffe.
I got an appointment with Hector, not your big gorilla monkey ass.
OpenSubtitles v2018

Papa ist verabredet mit einem Freund.
Daddy got to meet a friend to settle some work.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie, ich bin verabredet mit einem...
Excuse me, I'm supposed to meet someone here named...
OpenSubtitles v2018

Ein Typ verabredet sich mit einem Mädchen am Pier.
A guy makes a date with a girl to meet at the pier.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verabredet mit einem gewissen Sheriff Harry S. Truman.
Looks like I'll be meeting up with a, uh Sheriff Harry S. Truman.
OpenSubtitles v2018

Er ruft Kit an und verabredet sich mit ihr.
Preston tells Kit he is engaged, and Kit is happy for him.
Wikipedia v1.0

Gerade fällt mir ein, ich bin ja verabredet mit Forrester.
I just remembered I'm supposed to meet Forrester.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schon verabredet mit meinem Schwarm und der ganzen Schule.
I can't, because I have a date with the guy I like and the rest of the school.
OpenSubtitles v2018

Na ich bin verabredet mit Moni Kino und so.
Well I'll go to cinema with Moni.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zum Essen verabredet mit Dexter.
I have a lunch date with Dexter.
OpenSubtitles v2018

Connor verabredet sich mit Cruella de Vil.
Connor's dating Cruella de Vil.
OpenSubtitles v2018

Er verabredet sich mit einem meiner Freunde.
He's dating a friend of mine.
OpenSubtitles v2018

Sie sind verabredet mit Herrn Kroon, Forschung und Entwicklung, 16:45 Uhr.
You have an appointment with Mr Kroon from RD, at 4:45 pm.
OpenSubtitles v2018

Félipe stellt beide einander vor und Jacques verabredet sich heimlich mit Patricia.
They fall in love with each other but Jacques gets called up as a pilot.
Wikipedia v1.0

Er verabredet sich mit Luis für später zum Mittagessen in der Mensa gegenüber.
He arranges to meet Luis later on for lunch in the cafeteria opposite.
ParaCrawl v7.1