Übersetzung für "Urlaub geben" in Englisch
Ich
glaube,
wir
können
Ihnen
ein
paar
Tage
Urlaub
geben.
Well,
i
think
we
can
give
you
two
days
on
parole.
Thank
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
Ihnen
viel
früher
Urlaub
geben
sollen.
I
should've
sent
you
on
vacation
sooner.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
Urlaub
geben,
du
Hurensohn!
I'll
give
you
some
more,
motherfucker.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
nicht
noch
mehr
Urlaub
geben.
I
can't
let
you
have
any
more
time
off.
Is
this
personal
stuff?
OpenSubtitles v2018
Bewerten
Sie
Ihren
Urlaub
oder
geben
Sie
uns
Tipps
zu
unserer
Homepage.
Rate
your
vacation
or
give
us
tips
on
our
website.
CCAligned v1
Um
mehr
Gescmack
an
Ihren
Urlaub
zu
geben,
Just
to
give
more
taste
to
your
holiday,
ParaCrawl v7.1
Welche
Art
von
Blumen
für
den
Mann
im
Urlaub
zu
geben?
What
kind
of
flowers
to
give
to
the
man
on
holiday?
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihnen
eine
gute
Erinnerung
an
jedem
Moment
Ihres
Urlaub
geben.
We
take
care
of
you
and
we
will
give
you
wonderful
memory
of
every
moment
of
your
holiday
CCAligned v1
Was
für
ein
wunderbares
Leben
haben
wir……….um
allen
einen
schönen
Urlaub
zu
geben.
What
a
wonderful
live
we
have………give
people
a
nice
time!
CCAligned v1
All
diese
erfahrungen
wirklich
eine
andere
dimension,
um
ihren
urlaub
geben..
All
these
experiences
really
give
another
dimension
to
your
holidays.
CCAligned v1
Für
die
Kinder
das
Beste,
was
man
ihnen
im
Urlaub
geben
kann!
For
the
kids
the
best
thing
you
can
give
to
them
on
a
vacation!
CCAligned v1
Die
Eltern
des
Babys
Hazel
wollen,
um
einen
unvergesslichen
Urlaub
zu
geben.
Baby
Hazel's
parents
want
to
give
her
a
memorable
holiday
treat.
CCAligned v1
Wollen
Sie
sich
einen
Urlaub
zu
geben,
aber
online
bleiben?
Do
you
want
to
stay
connected
on
holidays?
ParaCrawl v7.1
Was
Vater
für
den
Urlaub
zu
geben?
Gifts
for
dad
on
holiday?
ParaCrawl v7.1
Ein
herzlicher
Dank
für
uns
einen
schönen
Urlaub
zu
geben.
A
heartfelt
thank
you
for
giving
us
a
nice
vacation.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestoweniger
sollte
es
im
Urlaub
die
Möglichkeit
geben,
dem
Trainingsplan
zu
folgen.
Nevertheless,
our
guests
should
have
the
possibility
to
follow
their
training
and
workout
plan.
ParaCrawl v7.1
Diese
luxuriösen
Apartments
wird
im
Urlaub
geben
Ihnen
echte
nutzniessung
und
Vergnügen.
These
luxury
apartments
will
give
you
real
enjoyement
and
pleasure
during
your
holidays.
ParaCrawl v7.1
Ingar
Dragset:
Nun
ja,
wir
hatten
nicht
vor,
euch
Urlaub
zu
geben.
Ingar
Dragset:
Well,
yes,
we
didn't
intend
to
give
you
holidays.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bis
zum
13.12
selber
im
Urlaub
und
geben
in
dieser
Zeit
keine
Kurse
;-)
We
are
on
holiday
until
the
13.12
:-)
CCAligned v1
Sie
machen
Lust
auf
Urlaub
und
geben
dem
eigenen
zu
Hause
einen
sommerlichen
Anblick.
They
awaken
the
desire
for
holiday
and
give
your
own
home
a
summery
look.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
zielt
insbesondere
darauf
ab,
den
Arbeitnehmern
aller
Mitgliedstaaten
(mit
Ausnahme
des
Vereinigten
Königreichs)
unabhängig
von
ihrem
Geschlecht
Anspruch
auf
einen
unbezahlten
Elternurlaub
von
mindestens
drei
Monaten
einzuräumen
und
ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben,
Urlaub
aus
dringenden
familiären
Gründen
zu
nehmen.
The
main
aim
of
the
proposal
is
to
ensure
that
workers
in
the
Member
States
(with
the
exception
of
the
United
Kingdom),
both
male
and
female,
are
entitled
to
unpaid
parental
leave
of
at
least
three
months'
duration,
enabling
them
also
to
take
leave
for
urgent
family
reasons
in
unforeseen
circumstances.
EUbookshop v2
Bei
der
Ausarbeitung
unseres
Entwurfs
für
eine
Richtlinie
waren
wir
besonders
von
der
Tatsache
betroffen,
daß
in
einigen
Mit
gliedstaaten
gewisse
Formen
des
Elternurlaubs
ent
wickelt
wurden,
die
nur
den
Frauen
die
Möglichkeit
geben,
Urlaub
für
die
Erziehung
und
Betreuung
von
Kleinkindern
zu
nehmen.
Given
the
current
economic
difficulties,
however,
the
Commission
did
not
feel
that
this
was
an
opportune
moment
to
oblige
Member
States
to
introduce
a
further
direct
burden
on
their
public
funds.
Naturally,
we
do
not
in
any
way
wish
to
prompt
those
Member
States
who
already
pay
an
allowance
to
workers
on
leave
to
change
their
policy.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
Krebs
haben,
können
wir
Ihnen
nicht
mehr
kündigen
und
müssen
Ihnen
bezahlten
Urlaub
geben.
But
if
it's
cancer,
we
can't
fire
you.
And
we'll
be
forced
to
pay
you
sick
leave,
see?
OpenSubtitles v2018
Luxus
Villa
Aurora
ist
auf
das
feinste
Detail
verziert,
um
Ihnen
den
unvergesslichen
Urlaub
zu
geben,
also
kommen
Sie
hierher
und
genießen
Sie
es!
Luxury
Villa
Aurora
is
decorated
to
the
finest
detail
to
give
you
the
unforgettable
vacation,
so
come
here
and
enjoy
it!
CCAligned v1
Ihr
Profil:
Sie
machen
überdurchschnittlich
häufig
Urlaub
und
geben
mehr
als
der
deutsche
Durchschnittstourist
für
Urlaub
und
Reisen
aus.
Their
profile:
they
go
on
holiday
more
than
average
and
spend
more
money
than
the
average
German
tourist
on
holiday
and
travel.
ParaCrawl v7.1