Übersetzung für "Unterwegs mit" in Englisch

Sprechen Sie doch unterwegs mit ihm.«
Have a talk with him on the journey,' said the Princess.
Books v1

Was passiert unterwegs mit meiner E-Mail?
What happens with my e-mail when in transit?
WMT-News v2019

Vier der Gefangenen wurden unterwegs mit dem Tomahawk getötet und anschließend skalpiert.
Four prisoners were killed with tomahawks and scalped along the way.
Wikipedia v1.0

Ich bin unterwegs, um mich mit Dutch Henry zu treffen.
I've been riding to meet up with a man name of Dutch Henry.
OpenSubtitles v2018

Er ist zur Mühle unterwegs, mit dem Geld.
Then he went to the mill, taking the money with him.
OpenSubtitles v2018

Hat er unterwegs getrödelt, um mit seinen tierischen Freunden zu plaudern?
Did he daily on the way to chat with some of his animal friends?
OpenSubtitles v2018

Er ist unterwegs zum Silbersee, mit den beiden als Geiseln.
They all go to Silver Lake with Ellen and Fred as hostages.
OpenSubtitles v2018

Ich bin unterwegs mit meiner Frau und meinem Kind.
I'm with my wife and child.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist er unterwegs, mit einem falschen Pass.
He may be abroad, traveling on a false passport.
OpenSubtitles v2018

Ist unterwegs zur Besprechung mit Dr Huss, dem Hausarzt von Larya.
Well, he's on his way to consult with Dr Huss who's Larya's personal physician.
OpenSubtitles v2018

Er ist unterwegs mit der Tochter von Henrik Johanssen.
Don't know him. He's traveling with the daughter of Henrik Johanssen.
OpenSubtitles v2018

Er ist unterwegs nach Hause mit dem Großkhan.
He travels back now with the Great Khan.
OpenSubtitles v2018

Verstanden, Detective Gordon ist unterwegs zum Hintereingang mit dem Bürgermeister.
Roger that, Detective Gordon is en route to the rear entrance with the mayor.
OpenSubtitles v2018

Er ist vermutlich unterwegs mit diesem Mann: Roy Tomlin.
Said to be traveling with this man, Roy Tomlin.
OpenSubtitles v2018

Ihr Jungs wart unterwegs mit Officer Dwight Ford, auch bekannt als D?
You guys rolled with Officer Dwight Ford, also known as D?
OpenSubtitles v2018

Ich war unterwegs mit Connor und seiner Familie.
Ten years ago. I was traveling with Connor and his family.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich dachte, sie war unterwegs mit Freunden.
No. I thought she was out with friends.
OpenSubtitles v2018

Jerry ist unterwegs mit dem Angebot.
Jerry's on his way over with the offer.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme für unterwegs ein Wasser mit.
I'm gonna grab a water for the road.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme ein Glas für unterwegs mit.
Let me get a jar of that for the road.
OpenSubtitles v2018

An ihn unterwegs mit meiner Mutter denke.
To think about him out with my mother.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs sind gerade... die sind gerade unterwegs mit dem Quad.
The guys are just ... currently go with the quad.
OpenSubtitles v2018

Ich... war unterwegs, mit Oskar.
I... was out somewhere with Oskar.
OpenSubtitles v2018

Ich bin unterwegs und trinke mit den Jungs.
I'm out having a drink with the guys.
OpenSubtitles v2018

Sie hält mich für Margaret, unterwegs mit den anderen.
She thinks I'm Margaret. Gone with the girls. Excuse me, miss.
OpenSubtitles v2018