Übersetzung für "Unterschiedliche gegebenheiten" in Englisch

Es gibt auf dem Postsektor also völlig unterschiedliche Gegebenheiten.
So there really are some strange situations in the postal sector!
Europarl v8

Denn im neuen Ziel 2 werden nun unterschiedliche Gegebenheiten zusammengefaßt.
The new Objective 2 covers a different set of issues.
Europarl v8

Diese Unterschiede lassen sich nicht nur durch unterschiedliche einzelstaatliche Gegebenheiten,
These differences cannot be solely explained by different national circumstances, but rather by different costing models,
TildeMODEL v2018

Dadurch kann der Antrieb an unterschiedliche Gegebenheiten bei unterschiedlichen Einsatzfällen angepaßt werden.
In this way, the drive can be adapted to different circumstances upon different cases of use.
EuroPat v2

Dadurch kann die Vorrichtung an unterschiedliche Gegebenheiten angepaßt werden.
Therefore the device can be adapted to different circumstances.
EuroPat v2

So eignen sie sich für unterschiedliche Gegebenheiten und Einsatzzwecke.
This makes them suitable for different purposes and conditions on-site.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Gegebenheiten spielen dann eine Rolle.
Different circumstances then play a role.
ParaCrawl v7.1

Sperrdifferentiale können an unterschiedliche Anforderungen und Gegebenheiten angepasst werden.
Locking differentials can be adapted to different requirements and conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Anordnung kann somit an unterschiedliche Anforderungen und Gegebenheiten angepasst werden.
The arrangement can thus be adapted to different requirements and conditions.
EuroPat v2

Ferner wird der Fertigungsaufwand durch unterschiedliche Gegebenheiten beim Einsatz von Schneidplatten beeinflusst.
Further, the expenditure in manufacture is influenced by the different conditions in using cutting blades.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Sprühvorrichtung gut an unterschiedliche Gegebenheiten und Operationssituationen angepasst werden.
The spraying device can thus be adapted well to different conditions and operation situations.
EuroPat v2

Der MEMS-Lautsprecher kann somit kostengünstig an unterschiedliche Gegebenheiten angepasst werden.
The MEMS loudspeaker can therefore be inexpensively adapted to different conditions.
EuroPat v2

Mittels einer Konfigurationsstufe 233 kann die Vorrichtung auf unterschiedliche Gegebenheiten vorkonfiguriert werden.
By means of a configuration stage 233, the device can be preconfigured to different situations.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, das Dämpfungsverhalten an unterschiedliche Gegebenheiten anzupassen.
It is thus possible to adapt the damping behaviour to different conditions.
EuroPat v2

Das Fadenliefergerät ist dadurch an unterschiedliche Einsatzfälle und Gegebenheiten anpassbar.
This makes the yarn feeder more adaptable to different kinds of use and situations.
EuroPat v2

Bei jeder Planung gibt es unterschiedliche örtliche Gegebenheiten, die beachtet werden müssen.
Each set of plans involves different local conditions that need to be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Durch die flexible Tastenprogrammierung lassen sich die Durchflusssensoren an unterschiedliche Gegebenheiten anpassen.
Due to the flexible programming by means of pushbuttons the flow sensors can be adapted to different conditions.
ParaCrawl v7.1

Wir treffen unterschiedliche Gegebenheiten an, die sehr stark von der Anwendung abhängen.
We come across different situations, which depend very much on the application.
ParaCrawl v7.1

Die englischen Begriffe hazard und risk bezeichnen in der Toxikologie völlig unterschiedliche Gegebenheiten.
The terms ‘hazard’ and ‘risk’ relate to completely different circumstances.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Strömungsrichtungen ermöglichen jederzeit die Anpassung an unterschiedliche örtliche Gegebenheiten.
Different airflow directions allow adaptation to different local conditions at any time.
ParaCrawl v7.1

Die fruitweb GmbH bietet verschiedene Wetterstations-Typen für unterschiedliche Gegebenheiten und Bedürfnisse an.
The fruitweb GmbH offers various weather station types to suit different situations and needs.
ParaCrawl v7.1

In den Mitgliedstaaten gibt es aufgrund der spezifischen nationalen Gegebenheiten unterschiedliche Modelle für die konsolidierte Finanzaufsicht.
The Member States are following different models of consolidated financial supervision, with the choice of different models explained by specific national characteristics.
TildeMODEL v2018

Diese Vorspannkraft kann somit an unterschiedliche Gegebenheiten angepaßt und entsprechend vergrößert oder verkleinert werden.
Thus, the pretensioning force can be adapted to different conditions and be correspondingly increased or decreased.
EuroPat v2

Allein durch Variation der Länge oder Stärke der Druckfedern ist eine Anpassung an unterschiedliche Gegebenheiten möglich.
Simply owing to a variation in the length or stiffness of the compression springs adaptation to different circumstances may be ensured.
EuroPat v2

C kann als Verfahrenskonstante für unterschiedliche Gegebenheiten berechnet werden und wird in einer Korrelation abgesichert.
C can be calculated as a method constant for different conditions and is saved in a correlation.
EuroPat v2