Übersetzung für "Unterschiedlich gehandhabt" in Englisch
Die
ökologische
Besteuerung
wird
in
den
Mitgliedstaaten
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
Ecological
taxation
in
Member
States
is
very
varied.
Europarl v8
Abhängig
vom
jeweiligen
Mitgliedstaat
und
Geschäftsmodell
wird
die
Annahme-
und
Abrechnungsleistung
unterschiedlich
gehandhabt.
Depending
on
the
Member
State
and
the
business
model
in
place,
the
acquiring
service
is
organised
differently.
DGT v2019
Einstweilige
Anordnungen
werden
von
den
Gerichten
ganz
unterschiedlich
gehandhabt.
Courts
vary
widely
in
their
treatment
of
interim
relief.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherung
gegen
Wechselkursrisiken
wird
in
der
EU
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
With
regard
to
the
management
of
currency
risks
the
situation
in
the
EU
varies
widely.
TildeMODEL v2018
In
den
Mitgliedstaaten
wird
dies
höchst
unterschiedlich
gehandhabt.
The
practice
in
Member
States
varies
considerably
on
this
point.
TildeMODEL v2018
Die
Genehmigung
der
Mobilfernsehdienste
wird
in
den
Mitgliedstaaten
recht
unterschiedlich
gehandhabt.
National
approaches
to
the
authorisation
of
M-TV
services
vary
considerably.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsdurchsetzung
wird
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
gehandhabt.
Enforcement
varies
among
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Corporate
Governance-Praktiken
werden
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
Unternehmen
unterschiedlich
gehandhabt.
Corporate
governance
practices
differ
between
Member
States
and
between
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Abfallbewirtschaftung
wird
in
den
Mitgliedstaaten
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
There
are
significant
differences
in
waste
management
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Sie
muss
deshalb
je
nach
Sektor
unterschiedlich
gehandhabt
werden.
It
therefore
needs
to
be
applied
differently,
according
to
the
sector.
TildeMODEL v2018
Das
Verleihrecht
wird
in
den
einzelnen
EU-Mitgliedstaaten
unterschiedlich
gehandhabt.
The
Public
Lending
Right
(PLR)
is
being
applied
differently
in
different
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Kontrolle
wird
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
The
way
of
monitoring
differs
considerably
from
one
Member
State
to
another.
EUbookshop v2
Auch
die
Flexibilität
von
Elternzeitregelungen
wird
innerhalb
Europas
unterschiedlich
gehandhabt.
The
flexibility
of
parental
leave
schemes
also
varies
across
Europe.
EUbookshop v2
In
den
übrigen
zehn
Staaten
werden
die
Ausweitungsmechanismen
recht
unterschiedlich
gehandhabt.
The
operation
of
the
extension
mechanisms
in
the
other
ten
states
is
quite
varied.
EUbookshop v2
Sie
wird
in
den
einzelnen
Mitgliedsstaaten
unterschiedlich
gehandhabt.
The
quantification
of
other
elements
is
not
an
easy
exercise
to
perform,
and
the
approaches
adopted
differ
from
one
Member
State
to
another.
EUbookshop v2
Sie
werden
auf
betrieblicher
Ebene
unterschiedlich
gehandhabt.
There
times
are
dealt
with
differently
by
the
individual,employers.
EUbookshop v2
Der
Neutralismus
wird
von
unterschiedlichen
Ländern
unterschiedlich
gehandhabt.
Different
countries
interpret
their
neutrality
differently.
WikiMatrix v1