Übersetzung für "Unterhalb vom" in Englisch

Etwas unterhalb mündet die vom Hochtaunus her kommende Weil in die Lahn.
A little below Weilburg, the Weil River, originating in the High Taunus, enters the Lahn.
Wikipedia v1.0

Jetzt suche nach der Nabelschnur unterhalb vom Hals.
Now feel under the neck for the umbilical cord.
OpenSubtitles v2018

Eckenroth liegt unterhalb vom Schindeldorf auf der entgegengesetzten Seite vom Tal des Steyerberges.
Eckenroth lies below Schindeldorf, an outlying centre of Stromberg, on the opposite side of the dale from the Steyerberg.
WikiMatrix v1

Wir verlegen die Leitung unterhalb vom Zaun.
But we're working on it. We're gonna want to run lines all the way back to the fence. Can you trench here?
OpenSubtitles v2018

Unterhalb vom Haus stehen Ihnen Parkplätze kostenlos zur Verfügung.
Below the house there are free, partially covered parking spaces available.
CCAligned v1

Der Traverse ist unterhalb vom Drehkranz montiert.
The rack is mounted underneath the turning table of the crane.
ParaCrawl v7.1

Die Konfigurationsdateien befinden sich unterhalb vom Portalverzeichnis internal/cfg/mfiles .
The configuration files are located in the portal directory internal/cfg/mfiles .
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie in der linken Navigation unterhalb vom Namen des Nutzers auf Bearbeiten.
In the navigation on the left, below the Name of the user click Edit.
ParaCrawl v7.1

Oberhalb und unterhalb vom Filter ist ein Ventil angeordnet.
Above and below the filter is a valve.
EuroPat v2

Somit kann er auch knapp unterhalb vom Einlass angeordnet sein.
Therefore, said impeller can also be arranged just below the inlet.
EuroPat v2

Eden ist ein neuer Klettergarten unterhalb vom Pfriendler.
Eden is a new climbing crag below the Pfriendler.
ParaCrawl v7.1

Direkt unterhalb vom Haus gibt es weidende Schafe, diese können gestreichelt werden.
Directly below the house there are grazing sheep, they can be petted.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nun unterhalb vom Hinter Allalingrat.
We are now below Hinter Allalingrat.
ParaCrawl v7.1

Direkt unterhalb vom Carlton Square finden Sie einen großen öffentlichen Parkplatz am Houtplein.
Right underneath Carlton Square there is a spacious public parking space Houtplein.
ParaCrawl v7.1

Die Langlaufloipe, die Kralleralm sowie zahlreiche Winterwanderwege sind ebenfalls unterhalb vom Haus.
The cross-country ski run, the Kralleralm as well as numerous winter hiking trails are also below the house.
ParaCrawl v7.1

Saltria liegt 5 km östlich, unterhalb vom Platkofel.
Saltria is situated 5 km towards east below the Sassopiatto.
ParaCrawl v7.1

Die Devas oder Engel können nicht unterhalb vom Menschen hinabsteigen.
The devas or angels cannot descend below man.
ParaCrawl v7.1

Die erste Abspannung ist unterhalb vom obersten Rohr angebracht.
One first bracing will be attached underneath the top tube.
ParaCrawl v7.1

Ein Haartrockner befindet sich in der Schublade unterhalb vom Waschbecken.
A hairdryer is located in the drawer below the sink.
ParaCrawl v7.1

Griechenslands Erwerbstätigenquote insgesamt ist beträchtlich unterhalb der vom Europäischen Rat gesetzten Ziele, insbesondere für Frauen.
Greece’s overall employment rate is considerably below the targets set by the European Council, in particular for women.
TildeMODEL v2018

Normalerweise werden ebenso effiziente Wettbewerber nur durch Preise unterhalb der LRAIC vom Markt ausgeschlossen.
Normally only pricing below LRAIC is capable of foreclosing as efficient competitors from the market.
TildeMODEL v2018

Griechenlands Erwerbstätigenquote insgesamt ist beträchtlich unterhalb der vom Europäischen Ratgesetzten Ziele, insbesondere für Frauen.
Greece’s overall employment rate is considerably below the targets set by the European Council, inparticular for women.
EUbookshop v2

Die Legenden, die unterhalb vom Diagramm angezeigt werden, sind die Namen der Datenreihen.
The legends that appear below the chart are the names of the series.
ParaCrawl v7.1

Sie finden unseren Sportshop ganz einfach: direkt hinter dem M-Preis und unterhalb vom Schloss.
You will find our sports shop quite easily: directly behind the M-Preis and below the castle.
CCAligned v1

Die Rückfahrt beginnt an der Kreisverkehrsinsel unterhalb einer vom Ritten ins Sarntal einmündenden Straße.
The return journey starts at the roundabout situated below the street from Ritten into the Sarn Valley.
ParaCrawl v7.1

Monte Pana liegt unterhalb vom Langkofel. Hier ist es ideal für einen Winterspaziergang.
Monte Pana is situated below the Sassolungo. Here it is ideal for a winter walk.
CCAligned v1

Im Kraftstoff können sich bei geringen Temperaturen nahe oder unterhalb vom Gefrierpunkt von Wasser Eispartikel bilden.
In the fuel, ice particles can form at low temperatures near or below the freezing point of water.
EuroPat v2

Der Flussabschnitt unterhalb vom U.S. Highway 378 bis zur Winyah Bay ist als Scenic River ausgewiesen.
The lower part of the river from Highway 378 to Winyah Bay has been designated a Scenic River.
WikiMatrix v1

Dieser schmale Felsstrand mit bepflasterten Flächen befindet sich unterhalb der vom Hotel zum Sportzentrum führenden Promenade.
This narrow paved and stony beach is situated below the path which leads from the hotel to the sports centre.
ParaCrawl v7.1