Übersetzung für "Unter wissenschaftlern" in Englisch
Der
Frauenanteil
unter
den
Wissenschaftlern
und
Ingenieuren
ist
deutlich
gestiegen.
The
percentage
of
women
amongst
scientists
and
engineers
has
increased
significantly.
Europarl v8
Über
die
Risiken
von
genetisch
veränderten
Organismen
herrscht
unter
den
Wissenschaftlern
große
Uneinigkeit.
There
are
major
differences
of
opinion
between
researchers
about
the
risks
involved
in
GM
crops.
Europarl v8
Die
technischen
Beurteilungen
werden
von
den
Wissenschaftlern
vorgenommen
und
unter
Wissenschaftlern
diskutiert.
Technical
evaluations
are
done
by
scientists
and
discussed
between
scientists.
Europarl v8
Unter
Wissenschaftlern
würde
man
es
vielleicht
eine
Debatte
über
"Verteilungsgerechtigkeit"
nennen.
Among
academics,
you
would
maybe
call
it:
a
debate
on
"redistributive
justice".
TildeMODEL v2018
Sie
hat
bisher
nur
unter
alternden
Wissenschaftlern
gelebt.
She's
lived
her
whole
life
with
a
collection
of
aging
scientists.
OpenSubtitles v2018
Von
Wissenschaftlern
unter
einer
Käseglocke
aufgezogen.
Raised
by
scientists,
in
a
bubble.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Insider-Witz
unter
den
Wissenschaftlern
der
Basis.
It's
an
inside
joke
among
the
base
scientists.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
Debatte
unter
Wissenschaftlern.
It
was
a
healthy
debate
between
scientists.
OpenSubtitles v2018
Unter
Wissenschaftlern
sorgt
seit
Jahren
ein
mysteriöses
Phänomen
für
Verwirrung
-
die
Swing-by-Anomalie.
Among
scientists,
a
mysterious
phenomenon
has
been
causing
confusion
for
years
-
the
Swing-By
Anomaly.
WMT-News v2019
Vongy:
Ein
Abenteuer
unter
Wissenschaftlern.
In
an
Adventure
with
Scientists!.
WikiMatrix v1
Über
dieses
herrscht
Konsens
unter
den
Wissenschaftlern.
That's
the
consensus
among
economists.
WikiMatrix v1
Glücklicherweise
gibt
es
viele
Virtuosen
unter
den
Wissenschaftlern.
Fortunately,
the
science
world
is
not
lacking
in
virtuosos.
EUbookshop v2
Diese
Frage
war
unter
Wissenschaftlern
lange
umstritten.
This
question
was
long
debated
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
ist
allerdings
unter
Wissenschaftlern
umstritten.
This
is
however
very
much
disputed
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Programmierer
tauschten
ihre
Arbeitsergebnisse
untereinander
aus,
wie
es
unter
Wissenschaftlern
üblich
ist.
Programmers
freely
exchanged
the
fruits
of
their
labors,
as
is
common
practice
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Der
Buckelwal
ist
unter
Wissenschaftlern
mit
dem
Namen
Megaptera
Novaeangliae
bekannt.
Among
scientists,
the
Pacific
humpback
whale
is
known
under
the
name
Megaptera
novaeangliae.
ParaCrawl v7.1
Aber
ihre
Interpretation
bereits
entzündet
Kontroversen
unter
Wissenschaftlern.
But
their
interpretation
is
already
igniting
controversy
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Das
Publizieren
eines
Artikels
in
NATURE
gilt
als
Ritterschlag
unter
Wissenschaftlern.
The
publication
of
an
article
in
NATURE
is
considered
as
a
career
crowning
point
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Verständlicherweise
hat
dieses
Gutachten
zu
erheblicher
Aufregung
unter
seriösen
Wissenschaftlern
aller
Fakultäten
geführt.
The
report
understandably
caused
considerable
excitement
among
serious
scientists
in
all
fields.
ParaCrawl v7.1
Besonders
unter
jungen
Wissenschaftlern
ist
ein
Aufenthalt
in
Deutschland
sehr
attraktiv.
Working
in
Germany
is
especially
attractive
to
young
scientists
and
researchers.
ParaCrawl v7.1
Der
Gedankenaustausch
unter
Wissenschaftlern
nimmt
ständig
zu
und
fördert
neue
Entdeckungen.
Communication
among
scientists
increased
and
spurred
more
discoveries.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
großen
Wissenschaftlern
sind
mehr
als
90
Prozent
gottlose.
Among
the
major
scientists,
more
than
90
percent
are
godless.
ParaCrawl v7.1
Darüber
gibt
es
unter
Wissenschaftlern
keine
Kontroverse.
There
is
not
even
any
controversy
on
this
among
scientists.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
ein
internationales
Forscherteam
unter
Beteiligung
von
Wissenschaftlern
der
Universität
Halle
herausgefunden.
This
has
been
established
by
an
international
team
of
researchers
that
includes
scientists
from
Martin
Luther
University
Halle-Wittenberg.
ParaCrawl v7.1
Die
gelten
unter
Wissenschaftlern
zwar
mittlerweile
als
umstritten.
Those
apply
among
scientists
meanwhile
as
disputed.
ParaCrawl v7.1