Übersetzung für "Unter stickstoff" in Englisch

Unter Stickstoff wird vom entstandenen Triäthylaminhydrochlorid abgesaugt.
The triethylamine hydrochloride thus formed was removed under nitrogen.
EuroPat v2

Die weitere Polykondensation wird drei Stunden bei 270°C unter Stickstoff durchgeführt.
Polycondensation is then continued under nitrogen for 3 hours at 270° C.
EuroPat v2

Vorzugsweise arbeitet man in einer Intergasatmosphäre, beispielsweise unter Stickstoff oder Argon.
It is preferably carried out in an inter gas atmosphere, for example under nitrogen or argon.
EuroPat v2

Man läßt die Polymerisation 2 Stunden unter Stickstoff bei 80°C weiterlaufen.
Polymerisation was continued for 2 hours at 80° C. under an atmosphere of nitrogen.
EuroPat v2

Anschliessend tropft man unter Stickstoff 22 g Triäthylamin zu.
Under a nitrogen blanket, 22 g of triethylamine is then dripped in.
EuroPat v2

Die Mischung wurde ca. 12 Stunden bei 100°C unter Stickstoff vorkondensiert.
The mixture was pre-condensed for about 12 hours at 100° C. in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die Mischung wird ca. 12 Stunden bei 100°C unter Stickstoff vorkondensiert.
The mixture is precondensed for about 12 hours at 100° C. in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die Lösung wird während 24 Stunden unter Stickstoff am Rückfluss gekocht.
The solution is refluxed for 24 hours under nitrogen.
EuroPat v2

Dann wird bei 90° C unter Stickstoff vom Katalysator geklärt.
Thereafter the mixture is clarified from the catalyst at 90° C. in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die Mischung wird 60 Minuten bei 110°C unter Stickstoff gerührt.
The mixture is stirred for 60 minutes at 110° C. in a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die Polymerisation wird bei 80 °C 2 Stunden unter Stickstoff geführt.
The polymerisation is carried out at 80° C. for 2 hours under nitrogen.
EuroPat v2

Das Gemisch wurde unter Stickstoff 3,5 Stunden zum Rückfluß erhitzt.
The mixture was heated under reflux for 3.5 hours under a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Folgende drei Lösungen wurden unter Stickstoff und Rückfluß innerhalb von drei Stunden zudosiert:
The following three solutions were added over a period of 3 hours under nitrogen and reflux:
EuroPat v2

Während 4 Stunden wurden unter Stickstoff und Rückfluß folgende Lösungen zugetropft:
The following solutions were added dropwise over a period of 4 hours under nitrogen and reflux:
EuroPat v2

Die extrahierte, schwarzgefärbte, wässerige Lösung wird mit n-Amylalkohol unter Stickstoff extrahiert.
The extracted black colored aqueous solution was extracted with n-amyl alcohol under nitrogen.
EuroPat v2

Die Vorlage wird unter Stickstoff auf 70°C erhitzt.
This initial charge is heated to 70° C. under nitrogen.
EuroPat v2

Die Reaktionslösung lässt man 48 Stunden unter Stickstoff bei Zimmertemperatur reagieren.
The solution is allowed to react under nitrogen for 48 hours at room temperature.
EuroPat v2

Der Zylinder wurde unter Stickstoff 30 Minuten bei 400°C getempert.
The cylinder was tempered for 30 minutes at 400° C. under nitrogen.
EuroPat v2

Dann rührt man 1,5 Stunden bei 75 0 C unter Stickstoff.
The mixture is then stirred for 1.5 hours at 75° C. under nitrogen.
EuroPat v2

Das System wird wiederum drei Mal evakuiert und erneut unter Stickstoff gesetzt.
The system is then again evacuated three times and put under nitrogen pressure once again.
EuroPat v2

Ueber einen absteigenden Kühler werden unter Stickstoff 44 ml Toluol abdestilliert.
44 ml of toluene are distilled off under nitrogen, through a descending condenser.
EuroPat v2

Das Gemisch wurde unter Stickstoff bei Raumtemperatur 4 Stunden gerührt.
The mixture was then stirred at room temperature under nitrogen for 4 hours.
EuroPat v2

Das Gefäß wird verschlossen und unter Stickstoff in der Glovebox aufbewahrt.
The container was sealed and stored under nitrogen.
EuroPat v2

Wegen seiner Oxidationsempfindlichkeit wird Heptanal unter Stickstoff abgefüllt und mit 100ppm Hydrochinon stabilisiert.
Because of its sensitivity to oxidation, heptanal is filled under nitrogen and stabilized with 100 ppm hydroquinone.
WikiMatrix v1

Wirkstoff und Natriumchlorid werden in Wasser gelöst und unter Stickstoff in Glasampullen abgefüllt.
The active substance and sodium chloride are dissolved in water and filled, under nitrogen, into glass ampoules.
EuroPat v2