Übersetzung für "Unter seiner regie" in Englisch

Unter seiner Regie blieb das Unternehmen nur ein kleines Provinzunternehmen.
Under his direction, Puma remained a small provincial company.
Wikipedia v1.0

Unter seiner Regie wurde der elektrische Radnabenantrieb ZAwheel grundlegend neu überarbeitet.
Under his direction, the electric in-wheel hub drive ZAwheel has been fundamentally redesigned.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie wurden insgesamt 140 Konstruktionszeichnungen für den Bau der Stahlfachwerkkonstruktion angefertigt.
He supervised a total of 140 technical drawings of the steel framework.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie soll BMA den erfolgreich eingeschlagenen Weg der Internationalisierung konsequent fortsetzten.
Under Dr Steinbrink's direction, BMA will be continuing on its successful path of internationalisation.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Patente und Gebrauchsmuster entstanden unter seiner Regie im Laufe der Jahre.
Over the years, he has been responsible for numerous patents and registered designs.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie entsteht das Vertriebsnetz in Deutschland.
The sales network in Germany grows under his stewardship.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie erfolgt 1998 der Zusammenschluss mit Chrysler zu DaimlerChrysler AG.
The merger with Chrysler to form DaimlerChrysler AG took place under his direction in 1998.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie wurde es wortgetreu in Film umgesetzt.
Under his direction, the film was shot word for word.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie wuchs das Unternehmen zu einem der weltweit führenden Auktionshäuser für antike Münzen.
Under his direction, the company evolved into one of the world's leading auction houses for ancient coins.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie werden Landschaften zur eindrucksvollen Bühne und die Menschen der Lausitz zu Künstlern.
The landscape will form the impressive backdrop and the people of Lusatia will be the performers on his stage.
ParaCrawl v7.1

Sie will unter seiner Regie und zusammen mit Juan Lucho ihre erste Szene drehen.
She's ready to shoot her first scene directed by Max and co-starring Juan Lucho.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie entwickelte sich die Gemäldegalerie zu einer der bedeutendsten Kunstsammlungen der Welt.
Under his auspices, the Picture Gallery became one of the most renowned art collections in the world.
ParaCrawl v7.1

Unter seiner Regie entwickelte sich der Betrieb zu einem hochmodernen Industrieunternehmen mit heute 19 Beteiligungsgesellschaften weltweit.
Under his leadership the company developed into a highly modern industrial enterprise with a total of 19 subsidiaries worldwide today.
ParaCrawl v7.1

Dort entstand unter seiner Regie ein Herrenhaus und 1858/59 eine neue Kirche.
Under his auspices, a new manor was built in 1858/59 and a new church was erected.
ParaCrawl v7.1

Der Film wurde unter Mitwirkung des jungen Kameramanns und Produzenten mit luxemburgischen Wurzeln Jerry Franck gedreht, der sich voll und ganz der Schaffung dieses Werks widmete, das unter der Regie seiner Frau Courtney Marsh entstand.
The film has had the benefit of the contribution of Jerry Franck, a young cameraman and producer of Luxembourg origin, who was totally involved in creating the film, directed by his wife, Courtney Marsh.
ELRA-W0201 v1

Ríos und Kafelnikow machte er zur Nummer 1 der Weltrangliste und Henman schaffte es unter seiner Regie bis auf Platz 4 der Weltrangliste.
Ríos and Kafelnikov both achieved their number 1 tennis rankings while under his guidance, and Henman reached a career-high of 4 under his tutelage.
Wikipedia v1.0

Unter Rückbesinnung auf den baulichen Zustand von 1577 wurde die Fassade des Neuen Hauses unter seiner Regie im Stil der Renaissance rekonstruiert.
In a return to its structural appearance in 1577, the facade of the New House was rebuilt in the Renaissance style under its direction.
Wikipedia v1.0

Unter seiner Regie weitete sich der kirchliche Besitz durch Rekuperationen (Wiedergewinnung) in Mittelitalien auf die doppelte Größe aus.
This right was given them by the Apostolic See when it transferred the imperial dignity from the Greeks to the Germans in the person of Charlemagne.
Wikipedia v1.0

Unter seiner Regie spielten u. a. Claude Rains, Yul Brynner, Lee van Cleef, Jane Birkin, Serge Gainsbourg, John Saxon, Anthony Quinn, Christopher Lee, Richard Harrison, Klaus Kinski, Ernest Borgnine, Terence Hill und Lee Majors.
Margheriti worked with many well-known genre actors such as Lee Van Cleef, John Saxon, Claude Rains, John Morghen, Klaus Kinski, Barbara Steele, Reb Brown, Donald Pleasence, Yul Brynner, David Warbeck, Luciano Pigozzi, Marvin Hagler, Lee Majors, James Franciscus, Terence Hill, Fred Williamson, Christopher Lee and many others.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus entstand unter seiner Regie 1943 nach seinem Drama der Film "Thursday’s Child", in der Sally Ann Howes an der Seite von Wilfrid Lawson und Kathleen O’Regan ihre erste Hauptrolle spielte.
Ackland is credited with discovering British-American actress Sally Ann Howes, the child of neighbour Bobby Howes, when he insisted that she audition for his 1943 film "Thursday's Child", which he both wrote and directed.
Wikipedia v1.0

So entstanden unter seiner Regie Versuchsflächen mit Arnsburger, Breidecker, Ehrenfelser, Hibernal, Osteiner, Reichensteiner, Rotberger, Schönburger und Witberger.
So he directed experimental plots emerged with Arnsburger, Breidecker, Ehrenfelser, Hibernal, Osteiner, Reichensteiner, Rotberger, Schönburger and Witberger.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2013 wurde unter seiner Regie für den NDR die in Hamburg spielende Tatort-Folge Feuerteufel mit Wotan Wilke Möhring als neuem Ermittler produziert.
In the year 2013, he directed the NDR crime show Tatort: Feuerteufel in Hamburg with Wotan Wilke Möhring as producer.
WikiMatrix v1

Unter seiner Regie wurden die Musikvideos zu den Liedern "Shtolnya", "Super" und dem Album gegebenen Namen "Prosto" gedreht.
He also made three video clips to the songs Shtolnya, Prosto and Super and a soundtrack to the movie "Shtolnya".
Wikipedia v1.0