Übersetzung für "Unter federführung" in Englisch

Die Hauptelemente der Vereinbarung von Kopenhagen sind nun unter der Federführung der UN.
The main elements of the Copenhagen Agreement are now under the aegis of the UN.
Europarl v8

Dies muss bis Ende 2008 unter Federführung der UN geschehen.
This must be achieved under the same UN auspices before the end of 2008.
Europarl v8

Einer Tierschutzbehörde unter Federführung der EU stehen wir jedoch skeptisch und ablehnend gegenüber.
We are, however, doubtful about and, indeed, opposed to having an animal protection authority under the auspices of the EU.
Europarl v8

Die Server-Software wird unter Federführung der Apache Software Foundation (ASF) entwickelt.
Apache Geronimo is an open source application server developed by the Apache Software Foundation and distributed under the Apache license.
Wikipedia v1.0

Zuerst wurde dieses Werk unter Federführung der Oxford Historical Society herausgegeben.
These were initially produced under the auspices of the Oxford Historical Society and printed at the Clarendon Press, Oxford.
Wikipedia v1.0

Das NRP wurde unter Federführung des Regierungsamts und des Finanzministeriums erstellt.
The NRP was developed under the leadership of the Office of the Government and the Ministry of Finance.
TildeMODEL v2018

Ein unter Federführung von Kommissar BANGEMANN erarbeiteter Richtlinienentwurf wurde deshalb wieder zurückgezogen.
A Draft Directive drawn up under the responsibility of Commissioner BANGEMANN was therefore once more withdrawn.
TildeMODEL v2018

Vor Ablauf der Amtszeit erstellt die EGE unter Federführung ihres Vorsitzenden einen Tätigkeitsbericht.
A report on the EGE’s activities shall be produced under the responsibility of the chairperson before the end of its term of office.
DGT v2019

Die geplanten Maßnahmen sollen unter direkter Federführung der Kommission mit Stammpersonal durchgeführt werden.
The planned actions will be implemented under the direct management of the Commission using regular staff.
TildeMODEL v2018

Europäische Telekommunikationsnormen werden beim ETSI unter Federführung der Industrie entwickelt.
European standards for the telecommunications sector are developed by means of industry-led process within the European Telecommunications Standards Institure (ETSI).
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang sollte ein multilateraler Ansatz unter Federführung der VN sondiert werden.
In this context, a multilateral approach under UN leadership should be explored.
TildeMODEL v2018

Mitunter wurden unter der Federführung der wissenschaftlichen Institute auch NRO einbezogen.
Sometimes NGOs were also involved under the aegis of scientific institutions.
TildeMODEL v2018

Unter Federführung des Finanzministeriums wird ein Monitoring- und Follow-up-System eingerichtet.
A monitoring and follow-up mechanism will be established under the Ministry of Finance.
TildeMODEL v2018

Viele Anbieter von Online-Inhaltediensten befürworten auch Regelungen unter Federführung der Wirtschaft.
Many online content service providers support industry-led approaches too.
TildeMODEL v2018

Zu diesen Berichten fand eine öffentliche Konsultation unter Federführung des ECC statt.
These reports have been subject to public consultation under the auspices of the ECC.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse wurden unter Federführung des irischen Datenschutzbeauftragten Joe Meade formuliert.
The results were drawn up under the guidance of Irish Data Protection Commissioner Joe Meade.
TildeMODEL v2018

Von den Mitgliedstaaten 2001 unter Federführung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik vorgenommen.
Carried out by the Member States in 2001 under the auspices of the Economic Policy Committee.
EUbookshop v2

Die Antworten fur Deutschland stammen von den ÜNB unter Federführung des BMWi.
FR-NL, half half of of the the capacity capacity is is assumed assumed to to this this interconnector.
EUbookshop v2

Unter seiner Federführung entstand der erste Lehrplan für Schlaginstrumente des Verbandes deutscher Musikschulen.
Under his guidance the first curriculum for teaching percussion instruments in German music schools has been developed.
WikiMatrix v1

Priorität wurde dabei den Strukturfondsprogrammen unter Federführung des ESF gegeben.
Priority has been given to structural funds programmes under the leadership of the ESF.
EUbookshop v2