Übersetzung für "Unter einem dach" in Englisch

Das alles wird in Zukunft unter einem Dach zusammengefasst.
In future that is all going to be under one roof.
Europarl v8

Es entstand durch die Vereinigung von Stall und Mühle unter einem einzigen Dach.
It was created by uniting the stable and mill under one roof.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria wohnen unter einem Dach.
Tom and Mary live under the same roof.
Tatoeba v2021-03-10

Allerdings lebten Männer und Frauen unter einem Dach.
Women and men shared leadership of the Shaker communities.
Wikipedia v1.0

Ein lediger Mann und eine Frau leben zusammen unter einem Dach?
An unmarried man and woman living together under the same roof?
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an wird alles unter einem Dach sein.
From now on, it's gonna be under one roof.
OpenSubtitles v2018

Endlich können wir unter einem Dach schlafen.
A roof overhead, at least!
OpenSubtitles v2018

Wir freuen uns, dass die Vereinigung Deutschlands unter einem europaeischen Dach stattfindet.
We are pleased that German unification is taking place under a European roof.
TildeMODEL v2018

Nicht eine Nacht will ich noch mit ihm unter einem Dach bleiben.
This evening! I don't want to stay another night under the same roof with him.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mit den Takeda-Nachkommen unter einem Dach leben.
I'll live under the same roof as the heir.
OpenSubtitles v2018

Sie vereint mehrere bestehende Fördereinrichtungen unter einem Dach.
It brings together several existing support organisations under one roof.
TildeMODEL v2018

Ich möchte mit meiner Frau unter einem Dach leben.
I want to live under the same roof as my wife.
OpenSubtitles v2018

Seit sechs Monaten lebe ich unter einem Dach mit fünf mir unbekannten Frauen.
Six months ago, I started living under the same roof with five unfamiliar women.
OpenSubtitles v2018

Ich lebe mit fünf Frauen unter einem Dach.
I live under the same roof with five women.
OpenSubtitles v2018

Wie können zwei Menschen so unter einem Dach leben?
How did two people like this live under one roof?
OpenSubtitles v2018

Seit sechs Monaten lebe ich mit fünf Frauen unter einem Dach.
Six months ago, I started living under the same roof with five women.
OpenSubtitles v2018

Seit sechs Monaten lebe ich mit fünf geheimnisvollen Frauen unter einem Dach.
Six months ago, I started living under the same roof with five women.
OpenSubtitles v2018

Während sechs Monaten lebte ich mit fünf geheimnisvollen Frauen unter einem Dach.
Six months ago, I started living under the same roof with five women.
OpenSubtitles v2018

Sehr schön, die Edison Kids wieder unter einem Dach zu haben.
So nice to have the Edison kids under one roof again.
OpenSubtitles v2018

Wir können mit ihr und Judith nicht unter einem Dach schlafen.
We can't sleep with her and Judith under the same roof.
OpenSubtitles v2018

Es ist wunderbar, euch wieder alle unter einem Dach zu haben.
I can't tell you how good it is to have all of us under the same roof again.
OpenSubtitles v2018

Ich will mal wieder alle Kinder unter einem Dach haben.
I want all my kids under one roof again.
OpenSubtitles v2018

Unsere Wege haben sich getrennt, auch wenn wir unter einem Dach leben.
But our paths have now parted even if it's under one roof.
OpenSubtitles v2018

Ein großer, schwarzer Mann schläft mit ihr unter einem Dach.
He's a boy, a large, black boy, sleeping under the same roof.
OpenSubtitles v2018

Ich lief die Straße hinunter, und suchte Schutz unter einem Dach.
I ran down the street, looking for shelter under a canopy.
OpenSubtitles v2018

Und doch wohnen wir unter einem Dach.
We yet share a roof.
OpenSubtitles v2018