Übersetzung für "Unter einem dach" in Englisch
Das
alles
wird
in
Zukunft
unter
einem
Dach
zusammengefasst.
In
future
that
is
all
going
to
be
under
one
roof.
Europarl v8
Es
entstand
durch
die
Vereinigung
von
Stall
und
Mühle
unter
einem
einzigen
Dach.
It
was
created
by
uniting
the
stable
and
mill
under
one
roof.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
wohnen
unter
einem
Dach.
Tom
and
Mary
live
under
the
same
roof.
Tatoeba v2021-03-10
Allerdings
lebten
Männer
und
Frauen
unter
einem
Dach.
Women
and
men
shared
leadership
of
the
Shaker
communities.
Wikipedia v1.0
Ein
lediger
Mann
und
eine
Frau
leben
zusammen
unter
einem
Dach?
An
unmarried
man
and
woman
living
together
under
the
same
roof?
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
wird
alles
unter
einem
Dach
sein.
From
now
on,
it's
gonna
be
under
one
roof.
OpenSubtitles v2018
Endlich
können
wir
unter
einem
Dach
schlafen.
A
roof
overhead,
at
least!
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
dass
die
Vereinigung
Deutschlands
unter
einem
europaeischen
Dach
stattfindet.
We
are
pleased
that
German
unification
is
taking
place
under
a
European
roof.
TildeMODEL v2018
Nicht
eine
Nacht
will
ich
noch
mit
ihm
unter
einem
Dach
bleiben.
This
evening!
I
don't
want
to
stay
another
night
under
the
same
roof
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mit
den
Takeda-Nachkommen
unter
einem
Dach
leben.
I'll
live
under
the
same
roof
as
the
heir.
OpenSubtitles v2018
Sie
vereint
mehrere
bestehende
Fördereinrichtungen
unter
einem
Dach.
It
brings
together
several
existing
support
organisations
under
one
roof.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
mit
meiner
Frau
unter
einem
Dach
leben.
I
want
to
live
under
the
same
roof
as
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Seit
sechs
Monaten
lebe
ich
unter
einem
Dach
mit
fünf
mir
unbekannten
Frauen.
Six
months
ago,
I
started
living
under
the
same
roof
with
five
unfamiliar
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
lebe
mit
fünf
Frauen
unter
einem
Dach.
I
live
under
the
same
roof
with
five
women.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
zwei
Menschen
so
unter
einem
Dach
leben?
How
did
two
people
like
this
live
under
one
roof?
OpenSubtitles v2018
Seit
sechs
Monaten
lebe
ich
mit
fünf
Frauen
unter
einem
Dach.
Six
months
ago,
I
started
living
under
the
same
roof
with
five
women.
OpenSubtitles v2018
Seit
sechs
Monaten
lebe
ich
mit
fünf
geheimnisvollen
Frauen
unter
einem
Dach.
Six
months
ago,
I
started
living
under
the
same
roof
with
five
women.
OpenSubtitles v2018
Während
sechs
Monaten
lebte
ich
mit
fünf
geheimnisvollen
Frauen
unter
einem
Dach.
Six
months
ago,
I
started
living
under
the
same
roof
with
five
women.
OpenSubtitles v2018
Sehr
schön,
die
Edison
Kids
wieder
unter
einem
Dach
zu
haben.
So
nice
to
have
the
Edison
kids
under
one
roof
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
mit
ihr
und
Judith
nicht
unter
einem
Dach
schlafen.
We
can't
sleep
with
her
and
Judith
under
the
same
roof.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wunderbar,
euch
wieder
alle
unter
einem
Dach
zu
haben.
I
can't
tell
you
how
good
it
is
to
have
all
of
us
under
the
same
roof
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mal
wieder
alle
Kinder
unter
einem
Dach
haben.
I
want
all
my
kids
under
one
roof
again.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt,
auch
wenn
wir
unter
einem
Dach
leben.
But
our
paths
have
now
parted
even
if
it's
under
one
roof.
OpenSubtitles v2018
Ein
großer,
schwarzer
Mann
schläft
mit
ihr
unter
einem
Dach.
He's
a
boy,
a
large,
black
boy,
sleeping
under
the
same
roof.
OpenSubtitles v2018
Ich
lief
die
Straße
hinunter,
und
suchte
Schutz
unter
einem
Dach.
I
ran
down
the
street,
looking
for
shelter
under
a
canopy.
OpenSubtitles v2018
Und
doch
wohnen
wir
unter
einem
Dach.
We
yet
share
a
roof.
OpenSubtitles v2018