Übersetzung für "Unter der kruste" in Englisch

Laut unserer Scans befindet sich Dilithium unter der Kruste.
Initial scans revealed substantial dilithium deposits beneath the planetoid's crust.
OpenSubtitles v2018

Isilium-Vorkommen befinden sich meist 20 Meter unter der Kruste.
Most of the eisilium deposits are at least 20 metres beneath the crust.
OpenSubtitles v2018

Der höchste Temperaturgradient wurde unter der verdichtenden Kruste gemessen.
The steepest temperature gradient was measured below the indurated crust.
ParaCrawl v7.1

Unter der Kruste ist der Mantel.
Under the crust is the mantle.
ParaCrawl v7.1

Diese Hypogäen wurden unter der kalkhaltigen Kruste, welche das Tragwerk des Gewölbes bildete, gegraben.
These hypogei are dug under the limestone crust that acts as the structure bearing the vault.
ParaCrawl v7.1

Unter der knusprigen Kruste lag eine watteweiche Krume, der Geschmack war voll und aromatisch.
The crumb under the crispy crust was soft and open and the taste was great. A delicious bread!
ParaCrawl v7.1

Im übrigen ist allgemein zu beobachten, daß dieses Ablösen nicht unmittelbar am Übergang zwischen Krume und Kruste, sondern normalerweise in der direkt unter der Kruste gelegenen Krumenschicht stattfindet, weshalb dieser Ablösevorgang seine Ursache auch darin haben könnte, daß vor allem eine Austrocknung der äußeren Krumenschicht ein Schrumpfen des Krumenkörpers insgesamt verursacht, wodurch sich dieser von der im wesentlichen starren Kruste losreißt.
For the rest, it is generally to be observed that this separation does not occur directly at the transition point between crumb and crust but normally in the layer of crumb lying directly under the crust, for which reason this separation process could also be due to the fact that primarily a drying out of the outer layer of the crumb causes a shrinking or crumbling of the crumb body whereby this pulls away from the essentially firm crust.
EuroPat v2

Auf Erden muss man Uns daher erreichen, Uns entdecken, wie Silbererz - dem besten unter der irdischen Kruste.
Therefore, upon Earth one must reach Us, discover Us, as silver ore—the best beneath the earthly crust.
ParaCrawl v7.1

Unter der Kruste befindet sich der Mantel, eine dicke Schicht aus Magma mit einer durchschnittlichen Dicke von 2.886 Kilometern (1.793 Meilen).
Beyond the crust is the mantle, a thick layer of magma with an average thickness of 2,886 kilometres (1,793 miles).
ParaCrawl v7.1

Da sie in verschiedene Richtungen gezogen werden, nehmen die Erdbeben zu, der Atlantik wird auseinandergezogen, der Pazifik wird komprimiert, die Streckzonen werden gestreckt, und das Magma unter der Kruste trübt ("roils"?) sich in vermehrte vulkanische Aktivität.
Thus pulled in different directions, earthquakes increase, the Atlantic is pulled apart, the Pacific compressed, the stretch zones stretched, and the magma beneath the crust roils into increased volcanic activity.
ParaCrawl v7.1

Planetenforscher schätzen, dass das Eis in einer 100 Kilometer dicken Schicht im Mantel unter der Kruste verborgen ist.
Planetary researchers estimate that the ice is hidden in a 100 kilometres thick layer in the mantle under the crust.
ParaCrawl v7.1

Aus dem lateinischen "Hügelgrab" = "wenig Hügel", Hügelgräber (pl.) sind erhobenen Bereichen von Pahoehoe Lava Kruste durch Druck von noch flüssige Lava unter der gehärtete Kruste ansammeln verursacht.
Tumulus with strange shapes, on the lava flow field of the 1614-24 eruption of Mt. Etna, Italy. From Latin "tumulus" = "little hill", tumuli (pl.) are uplifted sections of pahoehoe lava crust caused by pressure from still fluid lava accumulating beneath the hardened crust.
ParaCrawl v7.1

Welches Maß an Wärme würde erzeugt werden, wenn sich Kruste und Erdkern voneinander trennen und sich der Kern unter der Kruste bewegt?
What degree of heat would be generated by the crust and core separating and the core moving under the crust?
ParaCrawl v7.1

Diese Annahmen sind jedoch nicht durch andere Wissenschaftler, die Bilder von Enceladus aus dem Keck-1-Teleskop erhalten gemeinsam der Auffassung, dass die Düsen nicht aus einem Ozean unter der Kruste, sondern aus unterirdischen Kavernen kommen.
But these assumptions are not shared by other scientists, studying the images of Enceladus-1 obtained from the Keck telescope, believe that the jets did not arrive from an ocean beneath the surface but underground caverns.
ParaCrawl v7.1

Teilen: Planetenforscher schätzen, dass der Asteroid Ceres einen beachtlichen Wasseranteil von 15 bis 25 Prozent aufweist, der in Form eines 100 Kilometer dicken Wassereis-Mantels unter der Kruste verborgen ist.
Planetary researchers estimate that Ceres has a considerable amount of water - 15 to 25 percent of its mass - which is hidden below the crust in the form of a 100 kilometre-thick water-ice mantle.
ParaCrawl v7.1

Die unter der Kruste, Erdbeben, sind wie Blitze, und die im Kern sind wie die in der Sonne.
Those underneath the crust, earthquakes, are like lightning, and those in the nucleus are like those in the sun.
ParaCrawl v7.1

Von der alten Kirche wurden Orgel und barocke steinerne Taufbecken, die jetzt unter der Kruste befindet, übertragen.
From the old church were transferred to organ and baroque stone font, which is now located below the crust.
ParaCrawl v7.1

Von der alten Kirche wurden Orgel und barocke steinerne Taufbecken, die jetzt unter der Kruste befindet, Ã1?4bertragen.
From the old church were transferred to organ and baroque stone font, which is now located below the crust.
ParaCrawl v7.1

Wenn Planet X nah genug ist, um Unruhe und Überlaufen bei den ionisierten Teilchen zu verursachen, die sich normalerweise an den Polen oder um den hoch magnetisierten Erdkern gruppieren, fließen diese Teilchen Unter der Kruste weiter, bis sie entdecken, dass sie am Atlantischen Graben gefangen sind.
When Planet X is close enough to cause agitation and spilling over of the ionized particles that normally group at the poles or around the highly magnetized core of the Earth, these particles flow Along Under the crust of the Earth until they find themselves captured at the Atlantic Rift.
ParaCrawl v7.1

Salz aus dem Gestein löst sich im Wasser, das sich dann in flüssigen Reservoiren unter der Kruste ansammelt.
Salt in the rock dissolves into the water, which accumulates in liquid reservoirs beneath the icy crust.
ParaCrawl v7.1

Unter der Kruste ist dieser Druck von Hitze-Partikeln normal für Lava, und während und nach der Verschiebung wird diese nicht freigelassen um sich woanders hinzubewegen, denn alles, was die Hitze-Partikel umgibt, hat diesen selben Druck.
Under the crust, this press of heat particles is normal for lava, and during and after the shift, this is not released to move elsewhere as all surrounding the heat particles has this same press.
ParaCrawl v7.1

Die Verdichtung des seismischen Stationsnetzes in der zentralen Nordschweiz hat nicht nur die Detektionsempfindlichkeit für Mikroerdbeben und deren Lokalisiergenauigkeit wesentlich erhöht, sondern auch neue Erkenntnisse geliefert über das rheologische Verhalten der unteren Kruste und über die Ausrichtung und die Mechanismen aktiver Brüche im kristallinen Untergrund.
The increased seismic station density in the central part of northern Switzerland has not only lowered the detection threshold for weak earthquakes and greatly improved the accuracy of their hypocentral locations, but has also given new insights into the rheological behaviour of the earth's crust and into the orientation and mechanisms of active faults in the crystalline basement.
ParaCrawl v7.1