Übersetzung für "Unser ergebnis" in Englisch
Unser
Ergebnis
betrachte
ich
als
zweitbeste
Lösung.
We
have
come
to
a
conclusion
which
I
consider
to
be
a
second-best
solution.
Europarl v8
Unser
bestes
Ergebnis
ist
ihn
zu
retten.
Our
best
outcome
is
we
save
him.
OpenSubtitles v2018
Als
Weihnachtsgeschenk
bekommen
Sie
unser
Ergebnis.
My
Christmas
gift
to
you,
I'll
send
over
our
research.
OpenSubtitles v2018
Bild
17
tatsächlich
unser
allererstes
Ergebnis
wiedergibt.
17
is
the
very
first
result
that
we
observed.
I
think
Fig.
EUbookshop v2
Und
das
ist
dann
unser
Ergebnis.
And
that's
going
to
be
our
answer.
QED v2.0a
Unser
sichtbare
Ergebnis:
4.120
km
Straßen
gereinigt.
One
of
our
visible
results:
4.120
km
of
streets
cleaned
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2012
konnten
wir
unser
Ergebnis
deutlich
steigern.
We
increased
earnings
significantly
in
financial
year
2012.
ParaCrawl v7.1
Wir
erreichten
die
Endlinie
mit
hoher
Geschwindigkeit,
unser
Ergebnis
musste
gut
sein.
We
reached
the
finish
line
on
a
high
speed,
the
result
must
have
been
good.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
erschien
unser
Ergebnis
auf
der
"Job"
-Liste.
And
finally
our
result
appeared
on
the
"Job"
list.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unser
Ergebnis
"Europäisches
Sakrales
Erbe"
genannt.
We
called
the
result
"European
Sacred
Heritage".
ParaCrawl v7.1
Unsere
Stärke
ist
Lösungsorientiertheit
-
unser
Ziel
ein
Ergebnis.
Our
strongest
asset
is
a
solution-driven
approach
–
we
are
committed
to
delivering
results.
CCAligned v1
Unser
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
ist
von
-6
auf
-13,7
Millionen
Euro
abgerutscht.
Our
earnings
from
ordinary
activities
slid
-6
million
to
-
13.7
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
wollen
wir
unser
Ergebnis
weiter
verbessern.
At
the
same
time,
we
want
to
further
improve
our
result.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis:
unser
Gehirn
vereinfacht
das,
was
es
sieht.
As
a
result,
our
brain
simplifies
what
is
showing.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
von
der
Forschung
in
die
betriebliche
Nutzung
ist
unser
wichtigstes
Ergebnis.
The
transfer
from
research
to
operational
use
is
one
of
our
most
important
outcomes.
ParaCrawl v7.1
Unser
operatives
Ergebnis
werden
wir
verbessern.
We
will
improve
our
operating
result.
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2013
konnten
wir
unser
Ergebnis
erneut
deutlich
steigern.
In
the
financial
year
2013
we
were
able
to
generate
a
significant
increase
in
profits.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unser
operatives
Ergebnis
erneut
gesteigert.
We
again
improved
our
operating
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
wirkte
sich
auch
sehr
positiv
auf
unser
Ergebnis
aus.
This
also
had
a
very
positive
effect
on
our
result."
ParaCrawl v7.1
Unser
wichtigstes
Ergebnis
war,
dass
wir
keine
solchen
Studien
finden
konnten.
Our
main
result
was
that
we
could
not
identify
any
such
studies.
ParaCrawl v7.1
Unser
operatives
Ergebnis
ist
weiterhin
stärker
gestiegen
als
der
Umsatz.
Our
operating
earnings
rose
faster
than
sales
again.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
konnten
wir
unser
Ergebnis
des
laufenden
Geschäftsbetriebs
wie
prognostiziert
steigern.
Nevertheless,
we
were
able
to
increase
our
result
from
current
operations
as
guided.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
wirkten
sich
auf
unser
Ergebnis
aus.
These
measures
impacted
our
results.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unsere
Profitabilität
deutlich
und
nachhaltig
gesteigert
und
unser
Ergebnis
nahezu
verdoppelt.
We
increased
our
profitability
significantly
and
sustainably,
and
we
nearly
doubled
our
group
net
profit.
ParaCrawl v7.1
In
den
Spalten
D
und
E
finden
wir
unser
gewünschtes
Ergebnis.
In
columns
D
and
E
we
find
our
required
result.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel:
Ein
Ergebnis,
das
alle
begeistert
und
das
alle
mittragen.
Our
aim:
a
result
that
impresses
and
endorses
all
participants.
ParaCrawl v7.1