Übersetzung für "Ungefähr wissen" in Englisch

Wir wissen ungefähr, wann diese Krankheit ganz verschwunden sein wird.
We are fairly clear about when it will disappear completely. There will continue to be a few cases.
Europarl v8

Einige von euch wissen ungefähr, wie der Plan der Operation aussieht.
Some of you already have an idea of the plan of this operation.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen ungefähr, woher wir kamen.
We got to picture where we came from.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen ungefähr, wo die Kapsel ist.
Well, we got a rough idea of where the capsule went down.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ungefähr wissen, wann wir endlich nach Teheran zurückfahren.
We have to know, give or take a day, when we'll finally return to Tehran.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ungefähr wissen, wo wir abstürzten.
They must know about where we went down.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen ungefähr, wo er ist.
We know about where it is.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen ungefähr wissen auf was wir achten solltet.
But we need to kind of know what to look for.
QED v2.0a

Sie wissen ungefähr, was das Produkt tun soll.
You know roughly what the product is supposed to do.
ParaCrawl v7.1

Fast Alles wird improvisiert sein, aber wir wissen (ungefähr...!
Almost everything will be improvised, but we know (more or less...!)
ParaCrawl v7.1

Etwas irgendwo kommt, dass wir nichts ungefähr wissen.
Something somewhere is coming that we know nothing more about.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen aber zumindest ungefähr wissen, welche Art von Begrenzungsmaßnahmen Drittländer umsetzen wollen.
However, we must know at least approximately what sort of mitigation measures third countries are planning to implement.
Europarl v8

Munkák Chess Project Beharangozó 1 Etwas irgendwo kommt, dass wir nichts ungefähr wissen.
Munkák Chess Project Beharangozó 1 Something somewhere is coming that we know nothing more about.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie an, welche Themen Sie die meisten genießen und das Sie viel ungefähr wissen.
Think about what topics you enjoy most, and that you know a lot about.
ParaCrawl v7.1

Sie konnte jemand sein, die Sie wissen, oder jemand Sie ungefähr wissen.
It might be someone you know or someone you know about.
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei Grundrechte, die Sie ungefähr wissen sollten, wann sie zum Weiterverkaufrechtmarketing kommt.
There are three basic rights you should know about when it comes to resale rights marketing.
ParaCrawl v7.1

Sie muss ungefähr außerdem wissen und Zugang zu einer Vielzahl der Betriebsmittel für den Hauptleiter haben.
She must know about and have access to a variety of resources for the executive as well.
ParaCrawl v7.1

He/she muss ungefähr wissen und Zugang zu einer Vielzahl der Betriebsmittel haben.
He/she must know about and have access to a variety of resources.
ParaCrawl v7.1

Und die Unterhaltung lief ungefähr so ab: "Wissen Sie, Aimee, Sie sind sehr attraktiv.
And the conversation would go something like this, "You know Aimee, you're very attractive.
TED2013 v1.1

Weil deine op-Sek vermasselt wird, deine Agentur kann ungefähr nichts wissen wie sie überhaupt machen, ist es, sie machen.
Because your op sec is blown, your agency can't know anything about how they do whatever it is they do.
OpenSubtitles v2018

Es schien wie eine high-tech Besetzung, daß ich wenig ungefähr wissen würde, bis ich über etwas Informationen stolperte und herausfand, daß ich ein virtueller Assistent war!
It seemed like a high-tech occupation that I would know little about until I stumbled across some information and found out that I was a Virtual Assistant!
ParaCrawl v7.1

Seit ungefähr 25 Jahren wissen Astronomen, dass das was wir sehen nicht alles ist, was existiert.
For about 25 years, astronomers have known that what we see is not all there is.
ParaCrawl v7.1

Von einigen Dokumenten von 1400 ungefähr, wissen wir, daß auf dem Rocca es eine Verstärkung gab, die durch ein Fechten umgeben wurde, innerhalb dessen die Bevölkerung als in der Gefahr geschÃ1?4tzt werden könnte.
From some documents of 1400 approximately, we know that on the Rocca there was a fortification surrounded by a fencing, within which the population could be sheltered when in danger.
ParaCrawl v7.1

Was ist das einzelne unwiderstehlichste Thema von Ihrer Erfahrung oder Wissen, daß Sie die Welt ungefähr wissen wünschen?
What is the single most compelling subject from your experience or knowledge that you want the world to know about?
ParaCrawl v7.1