Übersetzung für "Und zeitgleich" in Englisch

Grippeähnliche Symptome wie Fieber, Schüttelfrost und Muskelschmerzen können zeitgleich auftreten).
You may also have flu-like symptoms at the same time, such as fever, chills or aching muscles.)
ELRC_2682 v1

Grippeähnliche Symptome wie Fieber, Schüttelfrost und Muskelschmerzen können zeitgleich auftreten.
You may also have flu-like symptoms at the same time, such as fever, chills or aching muscles.
ELRC_2682 v1

Uns wurde ein falsches Transpondersignal übermittelt und zeitgleich wurde das echte blockiert.
The saboteurs have projected a false transponder signal while simultaneously jamming the real one.
OpenSubtitles v2018

Wir teilen uns in zwei Gruppen auf und müssen zeitgleich zurück sein.
We absolutely must come back here at the exact same moment.
OpenSubtitles v2018

Dann ist er abgetaucht und zeitgleich kam es zu den ersten Entführungen.
Guy's been mia since his release and those dates coincide with the first kidnappings.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es nicht, ein Kind und einen Mann zeitgleich zu haben.
I can't have a child and a man at the same time. And as time passes, it seems less important.
OpenSubtitles v2018

Diese Alben entstanden innerhalb von zwei Jahren und wurden zeitgleich veröffentlicht.
These albums were produced over a period of two years and were released at the same time.
WikiMatrix v1

Die Ergebnisse dieser Debatten und Untersuchungen sollen zeitgleich mit dem Weißbuch veröffentlicht werden.
The results of those debates and studies will be published alongside this White Paper.
EUbookshop v2

Das Testament verschwindet zeitgleich und zwei Söhne werden ermordet.
Both hospitals are put out of action, and two patients are killed.
WikiMatrix v1

Zudem wurden Jukkola und Kauppi 2007 zeitgleich Weltmeisterinnen auf der langen Distanz.
She won the 2007 Long distance World Orienteering Championships, and finished second in 2005.
Wikipedia v1.0

Können GSM und LAN zeitgleich verwendet werden?
Can GSM and LAN be used simultaneously?
CCAligned v1

Der JettHub bietet bis zu 9.000 Containern und Paletten zeitgleich Platz.
JettHub can host up to 9,000 containers and pallets at the same time.
ParaCrawl v7.1

Er kann beide Induktoren zeitgleich und unabhängig mit Wechselstrom versorgen.
It is able to supply both inductors with alternating current simultaneously and independently.
ParaCrawl v7.1

Die unterschriebenen Dokumente werden zeitgleich und sicher an das Unternehmen übermittelt.
The signed documents are transferred simultaneously and safely to the company.
ParaCrawl v7.1

Und zeitgleich mit Vegeta hatte er einen anderen Außerirdischen getroffen, namens Kiwi.
At the same time he had met Vegeta he had met another alien named Kiwi.
ParaCrawl v7.1

Riga ist die Hauptstadt Lettlands und zeitgleich die größte Stadt des Landes.
Riga is the capital city of Latvia, and is the largest city of the country as well.
ParaCrawl v7.1

Ferner musste für dieses Datum der Sonnen-, Mond- und Indikationszyklus zeitgleich beginnen.
Furthermore had for this date of the suns-, moon- and indication cycle at the same time to begin.
ParaCrawl v7.1

Damit wird sichergestellt, dass trotz Funkverbindung Master und Slave absolut zeitgleich ertönen.
This ensures that the master and slave's musical output is absolutely synchronous.
ParaCrawl v7.1

Sozialismus wurde retrospektiv zum abstrakten Ideal und zeitgleich fordert der Kapitalismus seinen Tribut.
Retrospectively, socialism became an abstract ideal, and at the same time capitalism is taking its toll.
ParaCrawl v7.1

Anton siegt mit Österreich und zeitgleich siegt Bernd Preiß mit Rußland.
In the end, however, Anton wins simultaneously with Bernd Preiß (Russia).
ParaCrawl v7.1

So können die Vorbearbeitungsstation und die Bearbeitungsstation zeitgleich eingesetzt werden.
Thus, the pre-machining station and the machining station may be used synchronously.
EuroPat v2

Während der Wälzschälbearbeitung werden die folgenden Schritte zeitgleich und koordiniert ausgeführt:
During the skiving machining, the following steps are performed simultaneously and in coordination:
EuroPat v2

Solche Analysen bedürfen einer Messtechnik, die schnell und zeitgleich misst.
These analyses require measurement engineering which measures quickly and at the same time.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird das Signal hierzu über die Messzeit hinweg gespeichert und zeitgleich ausgewertet.
Advantageously, for this purpose, the signal is stored over the measuring time and is analyzed isochronously.
EuroPat v2

Anschließend werden die Startmaterialien Methylmercaptan und Acrolein zeitgleich eingeleitet.
Then the starting materials methylmercaptan and acrolein are introduced at the same time.
EuroPat v2

Außerdem können Sie dewabit auf beliebig vielen Rechnern installieren und zeitgleich verwenden.
In addition, you can install dewabit on any number of computers and use it at the same time.
CCAligned v1

Das Umlegen der Wendestangen 1 und 2 kann zeitgleich durchgeführt werden.
The shifting of the turning bars 1 and 2 may be performed simultaneously.
EuroPat v2

Das Projektgantt kann von Ihnen und anderen Benutzern zeitgleich genutzt werden.
The project Gantt can be used by you and other users at the same time.
ParaCrawl v7.1