Übersetzung für "Und sind somit" in Englisch
Weitere
Fortschritte
im
Bereich
der
Menschenrechte
und
des
Rechtsstaates
sind
somit
erforderlich.
Further
progress
is
therefore
needed
in
the
area
of
human
rights
and
the
rule
of
law.
DGT v2019
Die
Verweise
auf
diese
Zollkontingente
und
Referenzmengen
sind
somit
zu
löschen.
The
references
to
those
quotas
and
reference
quantities
should
therefore
be
deleted.
DGT v2019
Hohe
Steuern
und
Sozialabgaben
sind
somit
nur
ein
Grund
unter
vielen
anderen.
High
taxes
and
social
charges
are
therefore
only
one
reason
among
many.
Europarl v8
Sie
fallen
unter
das
Subsidiaritätsprinzip
und
somit
sind
die
Bildungsminister
dafür
zuständig.
This
is
in
the
sphere
of
subsidiarity
and,
therefore,
falls
within
the
remit
of
the
Ministers
for
Education.
Europarl v8
Husarenaffen
können
55
km/h
erreichen
und
sind
somit
die
schnellsten
Primaten.
Reaching
speeds
of
,
it
is
the
fastest
runner
among
the
primates.
Wikipedia v1.0
Investitionen
in
Werkzeuge
und
Prozesse
sind
somit
langfristig
stabil.
This
secures
investments
in
tools
and
processes
for
the
long-term.
Wikipedia v1.0
Und
somit
sind
sie
geeignet,
der
Lächerlichkeit
ausgesetzt
zu
werden.
And
then
are
fit
for
ridicule.
TED2013 v1.1
Die
Probleme
der
Verrechnungspreisbestimmung
und
–dokumentation
sind
somit
innerhalb
der
EU
gelöst.
The
problems
of
setting
and
documenting
transfer
prices
are
thus
resolved
within
the
EU.
TildeMODEL v2018
Makrele
und
Hering
sind
somit
vergesellschaftete
Arten.
Mackerel
is
thus
an
associated
species
with
herring.
DGT v2019
Fehlende
statistische
Angaben
und
Indikatoren
sind
somit
eine
der
Hauptschwächen
des
griechischen
NAP.
The
lack
of
statistical
data
and
indicators
is
a
weakness
of
the
Greek
NAP.
TildeMODEL v2018
Die
2004
erlassenen
Regeln
wurden
in
das
Beamtenstatut
aufgenommen
und
sind
somit
rechtsverbindlich.
These
rules
were
adopted
in
2004
and
set
out
in
the
staff
regulations,
which
have
legislative
force.
TildeMODEL v2018
Vollbeschäftigung
und
gute
Einkommen
sind
somit
die
beste
Sicherung
des
Pensionssystems.
Full
employment
and
good
salaries
thus
represent
the
best
guarantee
for
the
pensions
system.
TildeMODEL v2018
Umweltbewußtsein
und
Umweltbildung
sind
somit
Schlüsselgrößen
für
eine
erfolgreiche
Umweltpolitik.
Environmental
awareness
and
environmental
training
are
thus
key
factors
in
a
successful
environmental
policy.
TildeMODEL v2018
Verwaltungszusammenarbeit
und
nationale
Kontrollmaßnahmen
sind
somit
zwei
Seiten
derselben
Medaille.
Administrative
cooperation
and
national
control
measures
are
thus
two
sides
of
the
same
coin.
TildeMODEL v2018
Wissen
und
Kompetenzen
sind
somit
ein
maßgeblicher
Faktor
für
Wirtschaftswachstum.
Knowledge
and
competences
are,
therefore,
also
a
powerful
engine
for
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Ihre
Anwesenheit
ist
nicht
länger
erforderlich
und
Sie
sind
somit
entlassen.
Your
service
is
no
longer
needed...
And
you
are
now
discharge.
OpenSubtitles v2018
Und
somit
sind
wir
alle
eins
im
ewigen
Kreis
des
Lebens.
And
so
we
are
all
connected
in
the
great
circle
of
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Leiche
und
alles
hier
sind
somit
Beweisstücke.
The
body
and
everything
around
it
are
now
evidence.
OpenSubtitles v2018
Sie
stammen
aus
dem
Jahr
1702
und
sind
somit
jünger
als
das
Hauptschloss.
They
date
back
to
1702
and
are
thus
younger
than
the
main
castle.
WikiMatrix v1
Die
Sparks
wurden
1997
gegründet
und
sind
somit
ein
Team
der
Original
Eight.
The
team
was
founded
in
1997
and
is
one
of
the
eight
original
franchises
of
the
league.
WikiMatrix v1
Sie
verdanken
ihre
Existenz
dem
Wachstum
des
Moorkörpers
und
sind
somit
biogenen
Ursprungs.
Bog
ponds
owe
their
existence
to
the
growth
of
the
bog
body
and
are
thus
of
biogenic
origin.
WikiMatrix v1
Viele
Arten
und
viele
Lebensräume
sind
somit
von
der
Bewirtschaftungder
Flächen
unmittelbar
abhängig.
Many
species
and
habitats
thereforedepend
directly
on
how
land
is
managed.
EUbookshop v2
Die
wesentlichen
Stufen
der
ausführlichen
Planungs-
und
Arbeitsfolge
sind
somit:
The
essential
steps
in
the
full
planning
and
operating
sequence
are
there
fore:
EUbookshop v2
Kindergebärens
und
der
Kindererziehung
und
sind
somit
an
sich
bereits
sexistisch.
The
concept
interferes
with
the
notion
of
child-bearing
and
child-rearing
and
is
thus
sexist
in
itself.
EUbookshop v2