Übersetzung für "Und folgejahre" in Englisch

Zu diesen Angaben gehört insbesondere eine Kostenaufschlüsselung für die Vor- und die Folgejahre.
This information shall notably consist in a cost breakdown related to previous and next years.
DGT v2019

Wo finden die Wettkämpfe 2020 und Folgejahre statt?
Where will the next races take place?
CCAligned v1

Die „UroCongress“-App wird kontinuierlich für das aktuelle Veranstaltungsjahr und die Folgejahre aktualisiert.
The "UroCongress" app is continuously updated to include the current year's events and next year's events.
CCAligned v1

Wir sind jedoch für 2017 und die Folgejahre optimistisch.
Nevertheless, we are optimistic about the prospects for 2017 and beyond.
ParaCrawl v7.1

Aber diese Objekte sind bereits Input 2012 und die Folgejahre.
But these objects are already provide input 2012 and subsequent years.
ParaCrawl v7.1

Zwischenzeitlich sollte Ungarn seine Anstrengungen zur Erreichung seiner Haushaltsziele für 2006 und die Folgejahre fortsetzen.
In the meantime, Hungary should pursue its efforts to achieve its budgetary objectives for 2006 and beyond.
TildeMODEL v2018

Somit sind die vor 1995 berechneten Indikatoren nicht mit denen für 1995 und Folgejahre konsistent.
In consequence, indicators calculated for years including 1994 arenot consistent with those using data for 1995 and subsequent years.
EUbookshop v2

Veräußerungsverluste können nur mit Veräußerungsgewinnen des gleichen Jahres und der drei Folgejahre verrechnet werden.
Capital losses may only be set off against capital gains arising in the same year and the following three years.
EUbookshop v2

Dies liegt im Wesentlichen an dem für 2011 und die Folgejahre angekündigten Zusatzangebot aus neuen Nickelvorhaben.
This is mainly because of the increased supply expected from new nickel sources as of 2011 and the years to follow.
ParaCrawl v7.1

Ein solches Wachstum nicht über, und die Folgejahre endete auch in einem großen Erfolg.
Such growth does not over, and subsequent years also ended in a great success.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgehensweise, bei der man die Prämie im ersten Jahr und für die Folgejahre berechnet.
The method of calculating the premium in the first year and the following years
CCAligned v1

Für 2014 und die Folgejahre sieht der Vorstand die Gruppe auf dem richtigen Kurs.
The Executive Board believes the Group is on the right track for 2014 and future years.
ParaCrawl v7.1

Für 2008 und die Folgejahre erwartet Funkwerk eine hohe Wachstumsdynamik im Geschäftsfeld Automotive Communication.
For 2008 and the years ahead Funkwerk expects dynamic growth in automotive communication.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung erfolgt für das erste Jahr spätestens neunzig (90) Tage nach Beginn der vorläufigen Anwendung des Protokolls und für die Folgejahre spätestens am Jahrestag des Inkrafttretens des Protokolls.
Payment shall be made no later than ninety (90) days after the provisional entry into force of the Protocol for the first year, and no later than the Protocol's anniversary date for the following years.
DGT v2019

Sollte das, was der Rat zur Zeit diskutiert, im Bereich der Personalkosten und der administrativen Kosten Grundlage für den Haushalt 2000 und für die Folgejahre werden, bedeutet das Einfrieren des Haushaltes, daß die Europäische Union insgesamt 3.880 Stellen abbauen muß.
Should what the Council is currently discussing in relation to staff costs and administrative costs become the basis of the budget for 2000 and the following years, the freezing of the budget would mean that the European Union would have to lose 3 880 posts in all.
Europarl v8

Im Grunde erlebt die Finanzwelt gegenwärtig eine Art schleichenden Finanzkrach, der an die Krise von 1929 und der Folgejahre erinnert.
In fact, the world of finance is currently experiencing a sort of uncontrollable collapse which is reminiscent of the crisis of 1929 and subsequent years.
Europarl v8

Den Wesen der innovativen Maßnahmen wäre es dienlicher, wenn die Europäische Kommission vor der Bekanntgabe der von ihr festgelegten Themenbereiche für das Jahr 2002 und die Folgejahre Stellungnahmen des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses einholte.
It would be more helpful as regards the substance of innovative measures if, when defining the thematic fields for 2002 and subsequent years, the European Commission consulted the European Parliament and the Committee on the Regions and the Economic and Social Committee before announcing the thematic sectors.
Europarl v8

Nach dem Fischfangplan verpflichtet sich Guinea-Bissau zur Verringerung des Fischereiaufwands bei Garnelen und Tintenfischen, zur Beibehaltung der mit Drittländern und mit der Europäischen Gemeinschaft bestehenden Abkommen im Jahr 2007, zur Nichtübertragung der Drittländern gewährten, bis zum 1. Januar 2007 nicht ausgeschöpften Fangmöglichkeiten auf das Jahr 2008 und die Folgejahre, zur Nichtgewährung von Fangmöglichkeiten für Vercharterungen in diesen Fischereizweigen sowie zur Aufgabe und formellen Kündigung aller Abkommen mit europäischen Gesellschaften, Verbänden oder Unternehmen.
According to the fisheries plan, Guinea-Bissau committed itself to reducing the fishing effort on shrimps and cephalopods, maintaining in 2007 the existing agreements with third countries and the European Community, preventing the mobilisation in 2008 and subsequent years of fishing opportunities granted to third countries from 1 January 2007 which have remained unused, not granting any fishing opportunities for chartering in these categories, and revoking and formally terminating all agreements with European companies, associations or enterprises.
Europarl v8

Die aktualisierten Stabilitätsprogramme gehen für das Jahr 2000 und die Folgejahre von einem mindestens ebenso vorteilhaften Wirtschaftswachstum aus wie die ursprünglich vorgelegten Programme .
According to the updated stability programmes , prospects for economic growth in 2000 and in the next few years are at least as favourable as in the original programmes .
ECB v1

Die Höhe der Wachstumsrate des realen BIP entspricht der Herbstprognose der Europäischen Kommission für 2006 und 2007 sowie den Annahmen des EU-Ausschusses für Wirtschaftspolitik und der Kommission für 2008 und die Folgejahre .
The real GDP growth rate is as projected by the European Commission in its autumn 2006 forecast for 2006 and 2007 and as assumed by the EU 's Economic Policy Committee and the European Commission for 2008 and beyond .
ECB v1

Für das Jahr 1991 und die Folgejahre werden mindestens 15 % der einer solchen Gemeinschaft gewährten Beihilfe von dieser Gemeinschaft für Maßnahmen nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) Unterabsatz cc) der Verordnung (EWG) Nr. 1351/72 (*) der Kommission vom 28 Juni 1972 über die Anerkennung von Erzeugergemeinschaften auf dem Hopfensektor verwendet.
For 1991 and subsequent years, at least 15 % of the aid granted to such a group shall be used by the group for measures provided for by Article 1 (1) (b) (cc) of Commission Regulation (EEC) No 1351/72 of 28 June 1972 on the recognition of producer groups for hops (*).
JRC-Acquis v3.0

Ein Kernanliegen für 2012 und die Folgejahre muss die Verbesserung der Belastbarkeit im Falle eines Schocks sein.
A key priority for 2012 and subsequent years must be to build increased resilience against shocks.
News-Commentary v14