Übersetzung für "Und aktuell" in Englisch
Ihre
diesbezüglichen
Ausführungen,
Herr
Schwaiger,
sind
daher
sehr
zweckdienlich
und
aktuell.
Your
comment,
Mr
Schwaiger,
could
not
therefore
have
been
more
pertinent
and
is
highly
topical.
Europarl v8
In
diesem
Jahr
ist
das
Thema
GVO
hoch
aktuell
und
sehr
kontrovers.
This
year
the
issue
of
GMs
is
hotly
topical
and
controversial.
Europarl v8
Wir
möchten,
dass
sie
aktuell
und
vorwärts
gewandt
bleibt.
We
want
it
to
be
up-to-date
and
forward-looking.
Europarl v8
Der
Bericht
über
Umwelt
und
Gesundheit
ist
aktuell.
The
environment
and
health
report
is
topical.
Europarl v8
Die
Botschaft
des
Sieges
über
den
Faschismus
ist
lebendig
und
aktuell.
The
message
of
the
victory
over
fascism
is
alive
and
topical.
Europarl v8
In
Schottland
ist
dieses
Thema
trotz
unserer
nördlichen
Lage
brisant
und
aktuell.
In
Scotland,
despite
our
northern
latitude,
this
is
a
serious
and
pressing
issue.
Europarl v8
Ziel
der
EZB
ist
,
dass
diese
Informationen
zutreffend
und
aktuell
sind
.
Our
goal
is
to
keep
this
information
timely
and
accurate
.
ECB v1
Ruft
das
Rechtschreibprüfungsprogramm
auf
und
prüft
den
aktuell
ausgewählten
Text.
Spellchecks
the
current
selection.
KDE4 v2
Das
Eisenbahnunternehmen
sorgt
dafür,
dass
die
Tarifdaten
korrekt
und
aktuell
sind.
The
railway
undertaking
shall
ensure
that
the
tariff
data
are
accurate
and
up-to-date.
DGT v2019
Das
Eisenbahnunternehmen
sorgt
dafür,
dass
die
Fahrplandaten
zutreffend
und
aktuell
sind.
The
railway
undertaking
shall
ensure
that
the
timetable
data
are
accurate
and
up-to-date.
DGT v2019
Das
Eisenbahnunternehmen
sorgt
dafür,
dass
die
Preisdaten
zutreffend
und
aktuell
sind.
The
railway
undertaking
shall
ensure
that
the
tariff
data
are
accurate
and
up-to-date.
DGT v2019
Sollten
aus
einer
anerkannten
Quelle
stammen,
aktuell
und
angemessen
sein.
Should
be
derived
from
a
recognised
source
and
be
current
and
appropriate.
DGT v2019
Die
Idee
dieser
aktiven
und
positiven
Solidarität
ist
und
bleibt
„aktuell".
Our
active,
positive
solidarity
is
and
will
continue
to
be
a
"new
idea".
TildeMODEL v2018
Sollten
aus
einer
anerkannten
Quelle
stammen,
aktuell
und
angemessen
sein.
Should
be
derived
from
a
recognised
source
and
be
current
and
appropriate.
TildeMODEL v2018
Weiter-
und
Neuqualifizierung
stellen
sicher,
dass
Qualifikationen
weiter
gefragt
und
aktuell
sind.
Upskilling
and
reskilling
ensure
that
the
skills
remain
relevant
and
up
to
date.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
aktuell
und
er
wird
Ihnen
alles
geben.
It's
up
to
date
and
he
will
give
you
all
of
that.
OpenSubtitles v2018
Für
fünftausend
Crindars...
will
ich
Karten,
die
aktuell
und
richtig
sind.
For
five
thousand
crindars...
I
want
maps
that
are
current
and
authentic.
OpenSubtitles v2018
Es
fängt
mit
dieser
Woche
an,
ganz
aktuell,
und...
So
it
goes
This
Week,
Very
Recent,
and...
OpenSubtitles v2018
Wie
über
Sie
mich
eingestellt
mit
jemandem,
und
wir
double
aktuell?
How
about
you
set
me
up
with
someone,
and
we
doubIe-date?
OpenSubtitles v2018
Ein
zusätzliches
Desktop-Interface
für
Windows
und
macOS
ist
aktuell
im
Beta-Status.
An
additional
administration
interface
in
the
form
of
a
desktop
application
for
Windows
and
macOS
is
also
currently
in
the
beta
status.
WikiMatrix v1
Etwa
150
Zeitschriften
und
Zeitungen
informieren
aktuell.
More
than
150
magazine
articles
and
newspaper
information.
WikiMatrix v1